UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Drogi Użytkowniku: Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie instrukcję. Przed montażem i rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy zapoznać się z poniższymi zaleceniami: Przed montażem należy trzymać się ściśle instrukcji: Aby zapewnić bezpieczeństwo, przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy wszystkie śruby i inne elementy łączące są...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Dear Users: Thank you for choosing our product. Please read this instruction carefully before use Please note the following before installing and using the equipment: Before installation, strictly follow the instructions; To ensure the safety, before each use check whether all the bolts and other connecting parts of the equipment are locked;...
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Vážený uživateli: Děkujeme, že jste si vybrali náš produkt. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod. Před instalací a používáním produktu se prosím seznamte s následujícím: 1. Montáž provádějte přesně podle instrukcí v tomto návodu; 2. Pro zajištění bezpečnosti uživatele zkontrolujte před každým tréninkem, zda jsou všechny šrouby a ostatní spojení...
Sicherheitsanmerkungen Lieber Benutzer, Liebe Benutzerin: Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Lesen Sie vor dem Beginn der Benutzung diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bitte beachten Sie folgende Anmerkungen, bevor Sie das Gerät montieren und benutzen: 1. Befolgen Sie streng vor der Montage die unten stehenden Anweisungen: 2.
Page 6
Lista części/Parts list 1× B 1× 1× 1× E 2× F 1× 4× 1× 1× 1×...
KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu: Kod EAN: Data sprzedaży: WARUNKI GWARANCJI 1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży. 2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą...
GUARANTEE CARD Article name: EAN code: Date of sale: GUARANTEE TERMS The Seller provides guarantee on behalf of the Guarantor within the territory of the Republic of Poland for the period of 24 months from the date of sale. The Guarantee will be recognised by the shop or service centre after the client provides: - clearly and correctly filled-in guarantee card with the sale stamp and the seller’s signature - valid purchase confirmation for the equipment including the date of sale / bill / -...
ZÁRUČNÍ LIST Název produktu: EAN kód: Datum prodeje: ZÁRUČNÍ PODMÍNKY skútr 24 měsíců, Prodávající jménem Ručitele poskytuje záruku na území Polska po dobu 24 měsíců od data prodeje: baterie po dobu 6 měsíců Záruka bude respektována obchodem nebo servisem po předložení zákazníkem: čitelně...
Page 12
GARANTIEKARTE Artikelname: EAN-Code: Verkaufsdatum: GARANTIEBEDINGUNGEN 3. Der Verkäufer gewährt im Namen des Garanten eine Garantie für 24 Monate nach dem Verkaufsdatum auf dem Hoheitsgebiet der Republik Polen. 4. Die Garantie wird von dem Laden oder dem Service nach Vorlage: der leserlich und korrekt ausgefüllten Garantiekarte mit Verkaufsstempel und Unterschrift des Verkäufers eines gültigen Kaufnachweises für das Gerät mit dem Verkaufsdatum / Rechnung/ der beanstandeten Ware...
Page 13
IMPORTER: ABISAL SP. .Z.O.O., ul. Świętej Elżbiety 6, 41-905 Bytom Service: Pyskowicka 14, 41- 807 Zabrze abisal@abisal.pl www.abisal.pl...
Need help?
Do you have a question about the DD13 and is the answer not in the manual?
Questions and answers