UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady: Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu.
Page 3
Lista czesci PART Opis Rozmiar Lewy stabilizator Prawy stabilizator Lewa kolumna Prawa kolumna Wspornik Prowadnica Gryf Hak blokujący Wspornik prowadnicy lewy Wsporni prowadnicy prawy φ25×1800mm Gryf Hak blokujący Bent Bracket Zaślepka φ25mm φ76mm Con-shaped End Cap Zaślepka φ76mm Kołnierz Kołnierz olimpijski φ50×210mm Kołnierz olimpijski φ50×335mm...
Page 6
IMPORTANT SAFETY INFORMATION This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety precautions: Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or health conditions that could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment properly.
Part List PART NO. DESCRIPTION SIZE QUANTITY The Left Stick To Tube The Right Stick To Tube Left Upright Beam Right Upright Beam Cross Brace Guide Rod Barbell Sets Of Bar Lifting Sleeve Left Sliding Support Safety Hook Bracket φ25×1800mm Weight Bar Safety Catch Hook Bent Bracket...
Page 8
□38mm End Cap Foam Roll End Cap φ10×68mm Lock Pin φ100×φ22×180mm FOAM Φ23×150mm Handle Grip Washer M10×60mm Allen Bolt Right Sliding Support Roller M8×65mm Hexagon socket head cap screws Aircraft Nut Rubber Bumper Allen Wrench Allen Wrench Allen Wrench...
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Výrobek je určen výlučně k domácímu použití a byl navržen tak, aby byla zajištěna optimální bezpečnost. Dodržujte následující pokyny: V případě možnosti existence zdravotních překážek ve využívání tohoto zařízení se před započetím tréninku poraďte s lékařem. Rozhodnutí lékaře je nezbytné především v případě používání léků ovlivňujících práci srdce, krevní tlak a hladinu cholesterolu.
Page 14
SICHERHEITSANMERKUNGEN Dieses Produkt ist ausschließlich zum Hausgebrauch geeignet und wurde so entworfen, damit die optimale Sicherheit gewährleistet wird. Die folgenden Regeln sollten beachtet werden: Vor dem Trainingsbeginn sollten Sie einen Arzt befragen ob es keine Kontraindikationen zur Benutzung des Übungsgerätes gibt. Eine Entscheidung des Arztes ist besonders bei Personen, die Arzneimittel, welche die Herzfunktion, den Blutdruck und den Cholesterinspiegel beeinflussen, notwendig.
Page 15
INSTANDHALTUNG: Zur Gerätereinigung sollten keine aggressiven Reinigungsmitteln verwendet werden. Benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes weiches Tuch. Die Geräte sollten trocken aufbewahrt werden, um eine Korrosion zu verhindern. Vollständige Stückliste TEIL- GRÖßE BESCHREIBUNG MENGE Rahmen zur Befestigung am Standrohr links Rahmen zur Befestigung am Standrohr rechts Vertikales Standrohr, links...
Page 16
Rahmen zu Liegestützen Rahmen zum Rumpfbeugen Schaumstoffrolle □38 mm Endkappe Endkappe aus Schaumstoff φ10×68 mm Sicherungsbolzen φ100×φ22×180 mm Schaumstoff Φ23×150 mm Griff Unterlegscheibe M10×60 mm Innensechskantschraube Gleitstütze rechts Rolle M8×65 mm Sechskantschraube Sicherungsmutter Gummidämpfer Innensechskant Innensechskant Innensechskant...
Page 18
Wykaz elementów montażowych/ Hardware pack/ Seznam montážních částí / Elemente zur Montage der Mehrzweck- Übungsbank...
KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu: Kod EAN: Data sprzedaży: WARUNKI GWARANCJI 1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres od daty sprzedaży: 12 miesięcy w przypadku użytku komercyjnego, 24 miesiące w przypadku użytku domowego Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką...
GUARANTEE CARD Article name: EAN code: Date of sale: GUARANTEE TERMS The Seller provides guarantee on behalf of the Guarantor within the territory of the Republic of Poland for the period of 24 months from the date of sale: 12 months for commercial use, 24 months for home use The Guarantee will be recognised by the shop or service centre after the client provides: - clearly and correctly filled-in guarantee card...
ZÁRUČNÍ LIST Název produktu: EAN kód: Datum prodeje: ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Prodávající jménem Ručitele poskytuje záruku na území Polska po dobu od data prodeje: 12 měsíců pro komerční použití, 24 měsíců pro domácí použití; Záruka bude respektována obchodem nebo servisem po předložení zákazníkem: čitelně...
Page 29
GARANTIEKARTE Artikelname: EAN-Code: Verkaufsdatum: GARANTIEBEDINGUNGEN 2. Der Verkäufer gewährt im Namen des Garanten eine Garantie nach dem Verkaufsdatum auf 24 Monate für den Heimgebrauch12 Monate bei dem Hoheitsgebiet der Republik Polen: gewerblicher Nutzung 3. Die Garantie wird von dem Laden oder dem Service nach Vorlage: der leserlich und korrekt ausgefüllten Garantiekarte mit Verkaufsstempel und Unterschrift des Verkäufers eines gültigen Kaufnachweises für das Gerät mit dem Verkaufsdatum / Rechnung/...
Page 30
IMPORTER: ABISAL Sp.Z.O.O., ul. Świętej Elżbiety 6, 41-905 Bytom SERWIS: ul. Pyskowicka 14, 41-807 Zabrze abisal@abisal.pl www.abisal.pl...
Need help?
Do you have a question about the Atlas X3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers