Napoleon NK14K-LEG-3 Assembly, Use And Care Manual page 51

Outdoor charcoal grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
¡ADVERTENCIA!
!
propiedad, o incluso la muerte. Lea y siga todas las adventencias e instrucciones que se incluyen en
este manual antes de utilizar la parrilla.
!
¡ADVERTENCIA!
mientras se usa.
Procedimientos de seguridad durante el
funcionamiento
!
¡ADVERTENCIA!
los cuales son conocidos en el Estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento
respectivamente. Para más información visite www.P65Warnings.ca.gov
N415-0666W / B / 10.20.23
N415-0666W_B.indd 51
N415-0666W_B.indd 51
Si no sigue estas instrucciones, se poducir daños personales o en la
La barbacoa se vuelve muy caliente cuando está encendida. No debe moverse
Lea todas las instrucciones del manual antes de utilizar la parrilla.
Nunca modifique esta parrilla.
Siga cuidadosamente las instrucciones de encendido cuando utiliza la parrilla.
No encienda el carbón con la tapa cerrada.
No se incline sobre la parrilla cuando la encienda.
¡ADVERTENCIA! No use alcohol o gasolina para encender o avivar el fuego! Utilice únicamente los
combustibles de encendido conformes a la Norma EN 1860-3. Asegúrese de que no haya líquidos en la
parte inferior de la parrilla antes de encender el carbón.
No incorpore ninguna sustancia para encender el carbón mientras las brasas estén calientes o tibias.
Después de utilizar y antes de encender la parrilla, tape y almacene las sustancias para encender el
carbón a una distancia de, al menos, 7,6 m de la parrilla.
No utilizar en locales cerrados.
¡ADVERTENCIA! No deje la barbacoa al alcance de los niños y animales domésticos.
No descuide la parrilla mientras está en funcionamiento.
No instale esta parrilla en un vehículo recreativo ni en botes.
Utilice esta parrilla solo en exteriores, en ambientes ventilados. No utilice esta parrilla en edificios,
garajes, galerías ni en ningún área cerrada.
Mantenga los combustibles a una distancia adecuada de 1,5 m de todos los lados. Se recomienda
mantener esta distancia de revestimiento de vinilo o de paneles de vidrio. No utilice esta parrilla sobre
superficies combustibles (terrazas o galerías de madera o de materiales compuestos).
Mantenga los orificios de ventilación del gabinete sin residuos.
No utilice la unidad bajo ninguna construcción combustible.
No utilice la unidad bajo ninguna construcción, como techos, garajes, toldos o aleros.
No coloque la parrilla en lugares ventosos. Los vientos fuertes afectan el rendimiento de la parrilla.
Mantenga la tapa abierta durante el precalentamiento.
Mantenga en su lugar la bandeja para cenizas/grasa mientras utiliza la parrilla.
Limpie la bandeja para cenizas/grasa periódicamente para evitar acumulaciones de grasa que pueden
incendiarse.
Mantenga la parrilla en terreno firme y llano todo el tiempo.
No utilice agua para controlar llamaradas o apagar las brasas, ya que puede dañar el acabado de la
parrilla.
Para controlar llamaradas, cierre apenas los orificios de ventilación de la parrilla. Para apagar
completamente las brasas o el fuego, cierre completamente todos los orificios de ventilación y la tapa.
Utilice utensilios apropiados para asar, con mangos largos y resistentes al calor.
Use guantes protectores para cocinar o ajustar las salidas de aire (Protección térmica mínima Case II,
DIN EN 407).
No retire las cenizas de la parrilla hasta que el carbón esté completamente apagado. Deje enfriar.
Retire el carbón y las cenizas restantes de la parrilla y almacénelos en un recipiente metálico no
combustible. Almacénelos en el recipiente metálico durante 24 horas antes de desecharlos.
Mantenga los cables de suministro eléctrico lejos del agua o superficies calientes.
Antes de comenzar a cocinar, verifique que el combustible.
Este producto lo expone a químicos como el hollín y el monóxido de carbono,
51
ES
www.napoleon.com
10/20/2023 10:00:08 AM
10/20/2023 10:00:08 AM

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents