Sisältö ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA ........2 Turvallisuusohjeita ..................5 Varotoimenpiteitä ..................5 Asennustiedot ....................6 Ennen laitteen kytkemistä ................6 ERILAISIA TOIMINTOJA JA MAHDOLLISUUKSIA ....7 Lämpötilan säätö ..................7 Lämpötila-asetuksiin liittyvät varoitukset ............. 7 Lisävarusteet ....................8 Jäärasia ........................8 Pullopidin ........................9 RUOAN JÄRJESTELEMINEN LAITTEESEEN ......10 Jääkaappiosa ....................10 Pakastinosa ....................10 PUHDISTUS JA HUOLTO ............
ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA LUKU - 1. Yleisiä varoituksia VAROITUS: Varmista, että jääkaappipakastimen ilmanvaihto- aukot eivät tukkeudu. VAROITUS: Älä käytä mekaanisia laitteita tai muita keinoja sulatusprosessin nopeuttamiseen. VAROITUS: Älä käytä jääkaappipakastimen sisällä muita sähkölaitteita VAROITUS: Älä vahingoita jäähdytysnestettä. VAROITUS: Varmista laitteen sijoituksen aikana, että virta- johto ei jää...
Page 4
ja muissa asuintyyppisissä ympäristöissä jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen - majoituksen ja aamiaisen tarjoavissa majapaikoissa jota voidaan verrata tavanomaiseen kotitalouteen - r u o k a t a r j o i l u p a i k o i s s a m u i s s a k u i n vähittäismyyntiympäristöissä...
Page 5
Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi yli 2000 m korkeudessa. Seuraathan seuraavia ohjeita välttääksesi ruuan saastumisen ja pilaantumisen: Oven auki pitäminen pitkän aikaa voi aiheuttaa huomattavan lämpötilan nousun laitteen säilytyslokeroissa. Puhdista säännöllisesti pinnat, jotka ovat kosketuksissa ruuan kanssa. Säilytä raaka liha ja kala sopivissa säilytysastioissa jääkaapissa siten, että...
Turvallisuusohjeita • Varoitus: Huolehdi siitä, ettei laitteen jäähdytysaukot laitteen rungossa tai rakennelmassa tukkiudu. • Älä käytä mekaanisia laitteita eikä muitakaan keinotekoisia keinoja kiihdyttääksesi sulamisprosessia. • Älä käytä sähkölaitteita jääkaappiosassa eikä pakastinosassa. • Jos tämä laite on hankittu vanhan jääkaapin tilalle, jossa on lukko, riko tai irrota vanhan jääkaapin lukko turvatoimenpiteenä...
• Pullot, jotka sisältävät alkoholia, täytyy sulkea hyvin ja ne on laitetta jääkaappiin pystyasentoon. • Älä koske jäähdytyspintoihin varsinkaan kosteilla käsillä, koska seurauksena voi olla palo- tai muu vamma. • Älä syö pakastimesta poistettua jäätä. • Jos verkkojohto on vaurioitunut, sen saa vaihtaa valmistaja tai valtuutettu huoltoliike tai henkilö.
ERILAISIA TOIMINTOJA JA MAHDOLLISUUKSIA LUKU - 2. Lämpötilan säätö Kun valaistus ja termostaatti Kun valaistus ja termostaatti sijaitsevat päällä sijaitsevat sivulla Pikapakastus (Eräät mallit) Termostaattisäädin Lampun suoja Lampun suoja Termostaattisäädin Pakastimen lämpötilan säätö säätää automaattisesti jääkaapin ja pakastimen lämpötilan. Kun nuppia kierretään asennosta 1 asentoon 5, saadaan kylmemmät lämpötilat aikaan.
• Suosittelemme, että jääkaappipakastin jätetään käymään keskeytyksettä 24 tunnin ajaksi ennen ensimmäistä käyttöä. Tämä takaa, että laite jäähtyy riittävän hyvin. Älä avaa ovia tai laita ruokaa jääkaappiin tänä aikana. • Jääkaappipakastimessasi on 5 minuutin mittainen viivetoiminto, joka on suunniteltu estämään kompressorivauriot. Kun jääkaappipakastimeesi kytketään virta, se alkaa käydä...
Pullopidin (Eräät mallit) Välttääksesi pullojen luiskahtamisen tai kaatumisen käytä pullopidintä. Tällä tavalla voit estää myös äänen syntymisen, kun ovi avataan tai suljetaan. Lisävarusteiden visuaaliset ja tekstikuvaukset saattavat vaihdella mallista riippuen. FI - 9 -...
LUKU - 3. RUOAN JÄRJESTELEMINEN LAITTEESEEN Jääkaappiosa • Estääksesi kosteuden ja siitä muodostuvan huurteen älä koskaan laita nestettä avonaisessa astiassa jääkaappiin. Huurteella on taipumus kerääntyä haihduttimen kylmimmille osille ja ajan mukana vaatii useammin sulatuksen. • Älä koskaan laita lämmintä ruokaa jääkaappiin. Lämmin ruoka täytyy antaa jäähtyä huoneenlämpöiseksi ja se pitää...
Page 12
ostopäivästä. • Kun ostat pakastettua ruokaa, varmistaudu siitä, että nämä ovat pakastettu asianmukaisissa lämpötiloissa ja että pakkaus on vahingoittumaton. • Pakastettu ruoka pitäisi kuljettaa asianmukaisissa asioissa ruoan laadun säilyttämiseksi ja se pitäisi palauttaa mahdollisimman nopeasti laitteen pakastinpinnoille. • Jos pakastetun ruoan paketti osoittaa merkkejä kosteudesta ja epänormaalista turpoamisesta, on mahdollista, että...
Page 13
Huomaa: Pakastettu liha tulee valmistaa samalla tavoin kuin tuore sulatuksen jälkeen. Jos lihaa ei kypsennetä sulatuksen jälkeen, sitä ei koskaan saa pakastaa uudelleen. Pisin säilytysaika Kasvikset ja hedelmät Valmistelut (kuukautta) Pese ja leikkaa pieniksi paloiksi ja keitä Palkokasvit ja pavut 10 - 13 vedessä...
PUHDISTUS JA HUOLTO LUKU - 4. • Irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta ennen puhdistuksen aloittamista. • Älä puhdista laitetta juoksevalla vedellä. • Jääkaappiosa ja pakastinosa pitää puhdistaa säännöllisesti käyttäen soodan bikarbonaattiliuosta ja haaleaa vettä. • Puhdista lisävarusteet erikseen saippualla ja vedellä. Älä puhdista niitä...
Jääkaappiosan sulatus • Sulatus tapahtuu täysin automaattisesti jääkaappiosassa käytön aikana; sulatusvesi kerääntyy haihdutusastiaan ja haihtuu automaattisesti. • Haihdutusastia ja veden juoksureikä (jääkaapin vihanneshyllyn takana) täytyy puhdistaa säännöllisesti, jotta vesi ei keräänny jääkaapin pohjalle, vaan juoksee haihdutusastiaan. Pakastinosan sulatus • Pakastinosan hyllyjä peittävä huurre pitää poistaa säännöllisin väliajon. •...
Jääkaapin lampun vaihtaminen 1. Irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta. 2. Poista jääkaapin valosuojus (A) painamalla koukkuja, jotka sijaitsevat suojuksen molem- milla sivuilla. 3. Vaihda nykyinen lamppu uuteen lappuun (ei yli 15 W). 4. Laita valosuojus paikalleen ja kytke laite pistorasiaan. LED-valaisimen vaihtaminen Jos jääkaapissasi on LED-valaisin ota yhteyttä...
ENNEN HUOLLON KUTSUMISTA LUKU - 6. Ellei jääkaappisi toimi kunnolla, saattaa olla pieni ongelma ja siksi sinun pitää tarkistaa seuraavaa ennen kuin otat yhteyden huoltoon säästääksesi aikaa ja rahaa. Mitä tehdä, jos laite ei toimi; Tarkista että; • Ei ole virtaa, (Vihreä lamppu ei pala) •...
Vihjeet energian säästämiseksi 1– Asenna laite viileään hyvin tuuletettuun huoneeseen, mutta ei suoraan auringonpaisteeseen tai lämpölähteen viereen (lämpöpatteri, hella jne). Käytä muussa tapauksessa eristävää levyä. 2– Anna lämpimien ruokien ja juomien jäähtyä laitteen ulkopuolella. 3– Kun pakastettua ruokaa sulatetaan, aseta se jääkaappiin. Pakasteruoan alhainen lämpö- tila auttaa jääkaappia viilenemään sulatessa.
LAITTEEN OSAT LUKU - 7. (Kun valaistus ja termostaatti sijaitsevat yläosassa) Termostaatti Jääkaapin lamppu sekä suoja Tämä havainnollistava kuva näyttää laitteen eri osat ja lisävarusteet. Osat saattavat vaihdella laitteen mallista riippuen. A) Jääkaappi 6) Pakastimen Lasihylly* B) Pakastin 7) Oven pullohylly 8) Säädettävä...
Page 20
Dimensioner Kokonaismitat 1700 Käytössä tarvittava tila 1850 kalusteiden mukaan Käytössä tarvittava kokonaistila 1137,9 FI - 19 -...
Page 21
OSA -8. TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisäpuolella olevaan tyyppikilpeen ja energiamerkintään. Laitteen mukana toimitetun energiamerkinnän QR-koodi on web-linkki laitteen suorituskykyyn liittyviin EU:n EPREL- tietokannan tietoihin. Säilytä energiamerkintä myöhempää tarvetta varten yhdessä käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen kanssa.
Page 22
Innehåll FÖRE ANVÄNDNING AV KYL-/FRYSSKÅPET ......22 Säkerhetsinstruktioner ................25 Rekommendationer ...................25 Installationsinformation ................26 Före igångsättning ..................26 OLIKA FUNKTIONER OCH MÖJLIGHETER ......27 Inställning av termostaten ................27 Varningar om temperaturjusteringar ............27 Tillbehör .....................28 Is-tråg ........................28 Flaskhållare ......................28 PLACERA LIVSMEDEL I UTRYMMENA ........29 Kylutrymmet ....................29 Frysutrymmet .....................29 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL ..........
FÖRE ANVÄNDNING AV KYL-/FRYSSKÅPET KAPITEL -1 VARNING: Håll ventilationsöppningarna i kylen fria från blockering. VARNING: Använd inte mekaniska anordningar eller andra hjälpmedel för att påskynda avfrostningen. VARNING: Använd inte andra elektriska apparater inuti kylen. VARNING: Skada inte kylkretsen. VARNING: När du positionerar apparaten ser du till att sladden inte är klämd eller skadad.
Page 24
catering och liknande icke-återförsäljartillämpningar där kan jämföras med en vanlig privathushåll Din kyl kräver en 220-240V, 50Hz strömförsörjning. Använd inte någon annan strömförsörjning. Innan du ansluter din kyl, se till att informationen på informationsskylten (spänning och ansluten belastning) matchar strömförsörjningen. Om du är osäker kontakta en behörig elektriker.
Page 25
För att undvika kontamination av mat, följ följande instruk- tioner: Att hålla dörren öppen under långa perioder kan orsaka en signifikant ökning av temperaturen i apparatens fack. Rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt med mat och tillgängliga avloppssystem. Förvara rått kött och rå...
Säkerhetsinstruktioner • Varning: Blockera inte ventilationsöppningarna i enhetens hölje eller med en ev. inbyg- gnadsram. • Använd aldrig mekaniska verktyg eller liknande metoder för att påskynda avfrostning. • Om denna apparat ska ersätta en uttjänt produkt med lås; förstör eller avlägsna låset som en säkerhetsåtgärd före deponering, för att skydda barn som vid lek kan låsa sig inne.
Installationsinformation Innan uppackning och hantering av din kyl och frys, vänligen ta dig tid att bekanta dig med följande punkter. • Placera på avstånd från direkt solljus och från någon värmekälla som ett element. • Enheten bör vara minst 50 cm från spisar, gasugnar och värmeelement, och bör vara minst 5 cm från elektriska ugnar.
KAPITEL -2 OLIKA FUNKTIONER OCH MÖJLIGHETER Inställning av termostaten När belysningen och termo- När belysningen och termostaten staten är placerade på toppen är placerade sidan Super switch (På vissa modeller) Thermostat knob Lamp cover Lamp cover Thermostat knob Termostaten kontrollerar automatiskt temperaturen i innerutrymmena. Vrid vredet från position ”1”...
börja fungera normalt efter 5 minuter. • Kylen är utformad för att fungera i omgivningstemperaturintervall som anges i stan- darderna, enligt den klimatklass som anges på informationsetiketten. Vi rekommen- derar inte att du använder din kyl utanför de angivna temperaturvärdesgränserna i fråga om kylningseffektivitet.
PLACERA LIVSMEDEL I UTRYMMENA KAPITEL -3 Kylutrymmet • För att minska fuktighet och medföljande frostbildning; förvara aldrig vätskor i oförslutna kärl. Frostbildningen är störst på de kallaste delarna och hög fuktighet meför tätare behov av avfrostning. • Placera aldrig varm mat i frys/kylen. Varm mat skall först tillåtas avsvalna till rumstem- peratur och skall lagras så...
Page 31
att samma mat inte skall behöva tinas flera gånger. • Förvaring av frysta livsmedel; förvaringsinstruktionerna på frysta matförpackningar skall alltid följas noggrant och om sådan information saknas, bör livsmedlet inte förvaras i mer än 3 månader efter inköpsdatum. • Vid inköp av frysta livsmedel; se till att dessa förvarats djupfryst och att förpackningen är intakt.
Page 32
Upptiningstid vid Förvaringstid rumstemperatur Kött och fisk Förberedning (månader) -timmar- Packat för frysning i pas- Nötkött 6-10 sande portioner Packat för frysning i pas- Lammkött sande portioner Packat för frysning i pas- Kalvstek 6-10 sande portioner Kalvtärningar I små bitar 6-10 Fårköttstärningar I bitar...
Page 33
Upptiningstid vid Förvaringstid rumstemperatur Grönsaker och frukt Förberedning (månader) -timmar- Ta bort bladen, dela upp kärnan i delar och lägg dem i blöt i vatten Den kan användas i Blomkål 10 - 12 som innehåller en liten mängd frusen form citronsaft Gröna bönor, fran- Den kan användas i...
Page 34
Mejeriprodukter och Förvaringstid Förberedning Förvaringsvillkor bakverk (månader) Förpackad (homogenis- I sin egen förpackning 2 - 3 Homogeniserad mjölk erad) mjölk De kan lämnas i sina originalförpackningar för Ost (förutom färsk ost) I skivor 6 - 8 kort lagring. De bör även förpackas i plast folio för långtidsförvaring.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL KAPITEL -4 • Se till att du kopplat bort apparaten från vägguttaget innan du börjar rengöra. • Rengör inte apparaten genom att hälla vatten i den. • Du kan torka de inre och yttre delarna av apparaten genom att använda varmt såpvatten tillsammans med en mjuk trasa eller svamp.
Avfrostning Frys • Is-/frostbeläggningen på hyllorna bör avlägsnas regelbundet. • Använd inte vassa metallföremål; dessa kan punktera kylledningen och medföra orepa- rabel skada. Använd den medföljande plastskrapan. • Avfrostning måste göras om frostskiktet på hyllorna blir tjockare än 5mm. • Före avfrostningen; placera frysta livsmedel på sval plats inlindade i t.ex.
KAPITEL -5 FRAKT OCH FLYTTNING AV INSTALLATIONSPLATS Frakt och flyttning av installationsplats • Bevara originalförpackningen i polystyren-skumplast (PS) för framtida fraktbehov. • Surra skåpet väl med rem eller starkt rep vid transport. Beakta transportinformationen på kartongen. • Före frakt eller byte av installationsplats skall alla rörliga delar (hyllor, fack...) tas ur eller fixeras med snöre eller tejp för att förhindra skador till följd av skakningar.
• Står apparaten vågrätt? • Vibrationsljud kan uppstå om baksidan kommer i kontakt med väggen. • Föremål placerade ovanpå kan avge vibrationsljud. Om det finns vatten i kylskåpets nedre del ; Kontrollera: • Dräneringshålet för smältvatten kan vara tilltäppt (använd dräneringspluggen att rensa med).
FRYS- OCH KYLSKÅPETS DELAR OCH KAPITEL -7 UTRYMMEN (När belysningen och termostaten är placerade på toppen) Termostat Kyl lampa Denna figur har tagits fram för att visa olika delar och tillbehör i enheten. Delar kan variera beroende på enhetens modell. A) Kylskåp 7) Flaskhylla B) Frysskåp...
Page 40
Dimensioner Generella dimensioner 1700 Utrymme som krävs vid användning 1850 enlight möblar Totalt utrymme som krävs vid användning 1137,9 SE - 39 -...
Page 41
DEL - 8 TEKNISKA DATA Den tekniska informationen finns på typskylten på apparatens innersida och på energimärkningen. QR-koden på energimärkningen som levereras med apparaten ger en webblänk till informationen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL-databasen. Behåll energimärkningen som referens tillsammans med bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer denna apparat.
Page 42
Index BEFORE USING THE APPLIANCE ............43 General warnings ..................43 Old and out-of-order fridges ..............46 Safety warnings ..................46 Installing and operating your fridge ............47 Before using your fridge freezer ..............48 HOW TO OPERATE THE APPLIANCE ........... 48 Information on Less Frost Technology ............48 Thermostat setting ..................48 Warnings about temperature adjustments ..........49 Accessories ....................
Page 43
TECHNICAL DATA .................. 62 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES ..........62 CUSTOMER CARE AND SERVICE ............62 The operating instructions apply to several models. Differences may therefore occur. EN - 42 -...
Page 44
PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 45
• This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments. - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments. - bed and breakfast type environments;...
Page 46
Very vulnerable people are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorised service agent or similar qualified persons, in order to avoid a hazard. •...
Page 47
Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers may contain isolation material and refrigerant with CFC or HFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
Page 48
• Do not touch frozen goods with wet hands. Do not eat ice-cream or ice cubes immediately after you have taken them out of the ice-making compartment. • Do not cover the body or top of fridge with lace. This affects the performance of your fridge.
Page 49
Before using your fridge freezer • When using your fridge freezer for the first time, or after transportation, keep it in an upright position for at least 3 hours before plugging into the mains. This allows efficient operation and prevents damage to the compressor. •...
Page 50
Super freezing: This switch shall be used as superfreeze switch. For maximum freezing capacity, please turn on this switch before 24 hours placing fresh food. After placing fresh food in the freezer, 24 hours ON position is generally sufficient. In order to save energy, please turn off this switch after 24 hours from placingfresh food.
Page 51
Accessories Ice tray • Fill the ice tray with water and place in freezer compartment. • After the water completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to get the ice cube. Plastic scraper After a period of time frost will build up in certain areas in the freezer compartment. The frost accumulated in the freezer should be removed periodically.
Page 52
Dimensions Overall dimensions 1700 Space required in use 1850 according furnitures Overall space required in use 1137,9 EN - 51 -...
Page 53
PART - 3. FOOD STORAGE IN THE APPLIANCE Refrigerator compartment The refrigerator compartment is used for storing fresh food for a few days. • Do not place food in direct contact with the rear wall of the refrigerator compartment. Leave some space around food to allow circulation of air. •...
Page 54
Freezer compartment The freezer compartment is used for freezing fresh food and for storing frozen food for the period of time indicated on packaging, and for making ice cubes. • When freezing fresh food, wrap and seal the food properly; the packaging should be air tight and shouldn’t leak.
Page 55
Maximum Storing time Meat and fish Preparation (month) Steak Wrapping in a foil 6 - 8 Lamb meat Wrapping in a foil 6 - 8 Veal roast Wrapping in a foil 6 - 8 Veal cubes In small pieces 6 - 8 Lamb cubes In pieces 4 - 8...
Page 56
Maximum Vegetables and Fruits Preparation Storing time (months) Wash and cut to small pieces and boil in String beans and beans 10 - 13 water Beans Hull and wash and boil in water Cabbage Cleaned and boil in water 6 - 8 Carrot Clean and cut to slices and boil in water Cut the stem, cut into two pieces and...
Page 57
Maximum Storing Dairy Products Preparation Storing Conditions time (months) Packet Pure Milk – In its own In its own packet 2 - 3 (Homogenize) Milk packet Original package may be used for short storing Cheese-excluding In slices 6 - 8 period.
Page 58
• Clean the condenser with a broom at least twice a year. This will help you to save on energy costs and increase productivity. THE POWER SUPPLY MUST BE DISCONNECTED. Defrosting Defrosting the Refrigerator Compartment • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during operation; the water is collected by the evaporation tray and evaporates automatically.
Page 59
Replacing the Light bulb When replacing the bulb of the refrigerator compartment; 1. Unplug the unit from the power supply, 2. Press the hooks on the sides of the light cover top and remove the light cover 3. Change the present light bulb with a new one of not more than 15 W. 4.
Page 60
PART - 6. BEFORE CALLING FOR AFTER SALES SERVICE If your refrigerator is not working properly, it may be a minor problem, therefore check the following. The appliance does not operate, Check if; • There is no power, • The general switch in your home is disconnected, •...
Page 61
• The lifetime of your appliance is stated and declared by the Department of Industry. The length of time for retaining parts required for the proper operation of the appliance is 10 years. Tips for saving energy 1. Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near a heat source (radiator, cooker..
Page 62
PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 8. COMPARTMENTS This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. (When the thermostat is positioned on top) Thermostat Lamp cover This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model.
Page 63
General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption. Freezer Compartment (Freezer): Most Efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers and bins are on stock position.
Need help?
Do you have a question about the HJK268EU and is the answer not in the manual?
Questions and answers