Thuasne SpryStep Original Instructions For Use Manual

Thuasne SpryStep Original Instructions For Use Manual

Posterior dynamic ankle-foot orthosis (afo)

Advertisement

Quick Links

SpryStep
Original
®
fr Releveur de pied postérieur dynamique.....................................................................................................................................................3
en Posterior dynamic ankle-foot orthosis (AFO) .................................................................................................................................................................. 3
de Dynamische Peronäusorthese .....................................................................................................................................................................4
nl Dynamische enkel-voetorthese posterior ..................................................................................................................................................5
it Tutore dinamico posteriore ..........................................................................................................................................................................5
es Antiequino posterior dinámico ....................................................................................................................................................................6
pt Suporte de pé posterior dinâmico ...............................................................................................................................................................7
da Dynamisk posterior ankel-fod-skinne ........................................................................................................................................................7
fi Dynaaminen posteriorinen jalannostin .......................................................................................................................................................8
sv Dynamisk posterior droppfotsortos ............................................................................................................................................................9
el Δυναμικός οπίσθιος ανυψωτήρας ποδιού ................................................................................................................................................9
cs Dynamická posteriorní ortéza ....................................................................................................................................................................10
pl Dynamiczna orteza tylna do podtrzymywania stopy ..............................................................................................................................11
lv Aizmugurējā stiprinājuma dinamiskā krītošās pēdas ortoze .................................................................................................................11
lt Dinaminis kulninis pėdos įtvaras ................................................................................................................................................................12
et Pöia dünaamiline posterioorne tugi ..........................................................................................................................................................13
sl Dinamična opornica za dvig stopala ..........................................................................................................................................................13
sk Dynamická zadná ortéza na zdvíhanie chodidla ......................................................................................................................................14
hu Hátulról támasztó dinamikus boka-lábfej ortézis ...................................................................................................................................15
bg Динамична ортеза за задна стабилизация на стъпалото ..................................................................................................................15
ro Ridicător dinamic posterior pentru picior ................................................................................................................................................16
hr Ortoza za dinamično podizanje stražnjeg dijela stopala .......................................................................................................................17
zh 后护壳式动态踝足抬脚器 .............................................................................................................................................................................. 18
ar ‫91 ..................................................................................................................................................................................... رافع ن ش ِ ط لمؤخرة القدم‬
Instructions d'utilisation - Instructions for use - Gebrauchsanweisung - Gebruiksaanwijzingen - Istruzioni per l'uso - Instrucciones de uso -
Instruções de utilização - Anvisninger vedrørende brug - Käyttöohjeet - Råd vid användning - Οδηγίες χρήσης - Pokyny k používání -
Szczegóły użytkowania - Lietošanas instrukcija - Naudojimo instrukcijos - Kasutusjuhised - Navodila za uporabo - Pokyny na používanie -
Használati utasítás - Инструкции за употреба - Instrucțiuni de utilizare - Инструкция по эксплуатации - Upute za uporabu -
使用指南 - ‫إرشادات االستعمال‬

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SpryStep Original and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Thuasne SpryStep Original

  • Page 1: Table Of Contents

    SpryStep Original ® fr Releveur de pied postérieur dynamique..............................3 en Posterior dynamic ankle-foot orthosis (AFO) .................................. 3 de Dynamische Peronäusorthese ..................................4 nl Dynamische enkel-voetorthese posterior ..............................5 it Tutore dinamico posteriore ..................................5 es Antiequino posterior dinámico ..................................6 pt Suporte de pé posterior dinâmico ................................7 da Dynamisk posterior ankel-fod-skinne ................................7 fi Dynaaminen posteriorinen jalannostin ...............................8 sv Dynamisk posterior droppfotsortos ................................9...
  • Page 2 Stabilisation Correction biomécanique Restitution d'énergie Stabilisation Biomechanical correction Energy return Stabilisierung Biomechanische Korrektur Energierückgabe Stabilisatie Biomechanische correctie Energie-teruggave Stabilizzazione Correzione biomeccanica Restituzione di energia Estabilización Corrección biomecánica Restitución de energía Estabilização Correção biomecânica Restituição de energia Stabilisering Biomekanisk korrektion Genoprettelse af energi Stabiloi Biomekaaninen korjaus Energianpalautus...
  • Page 3: Fr Releveur De Pied Postérieur Dynamique

    CONTRAT DE GARANTIE COMMERCIALE ET LIMITE DE GARANTIE 38 - 42 La capacité à conduire un véhicule avec le dispositif doit être évaluée par un Thuasne accorde une garantie commerciale, gratuite, à l’utilisateur situé sur 9 5/8 – 10 7/8 "...
  • Page 4: De Dynamische Peronäusorthese

    COMMERCIAL WARRANTY AGREEMENT AND WARRANTY LIMITATIONS prüfen (mit besonderer Aufmerksamkeit bei Patienten mit einem Moderate to severe ankle instabilities. Thuasne offers a free, limited commercial warranty to the user, in the territory sensorischen Defizit). Running/high impact activities. where the device was purchased, against defects in manufacturing and Bei Unwohlsein, übermäßigen Beschwerden, Schmerzen, einer Änderung...
  • Page 5: Nl Dynamische Enkel-Voetorthese Posterior

    Het vermogen om een voertuig te besturen met het hulpmiddel aan moet des Produkts gemäß Packungsbeilage, Thuasne biedt de gebruiker op het grondgebied waar het product werd beoordeeld worden door een zorgprofessional, naargelang de van kracht - Beschädigungen durch Versuche, Änderungen am Produkt vorzunehmen.
  • Page 6: Es Antiequino Posterior Dinámico

    - Passaggio dalla posizione seduta a quella eretta (sedia, WC, automobile, superficie irregular. Ⓑ Ogni richiesta verrà preventivamente analizzata da Thuasne, al fine di stabilire ecc.): posizionare il piede di piatto a terra prima di alzarsi in piedi. se sussistano le condizioni per l’applicazione della garanzia e se la richiesta - Paso de la posición sentada a la posición de pie (silla, wc, coche…): colocar...
  • Page 7: Pt Suporte De Pé Posterior Dinâmico

    Eliminação Verificar diariamente o estado do membro afetado e o estado da pele (com Thuasne otorga, ante los defectos y taras de fabricación, una garantía Eliminar em conformidade com a regulamentação local em vigor. particular atenção para os pacientes com défice sensorial).
  • Page 8: Fi Dynaaminen Posteriorinen Jalannostin

    Älä käytä laitetta, jos iholle on levitetty tiettyjä tuotteita (voiteet, rasvat, öljyt, Det er strengt nødvendigt, at en sundhedsfaglig person udfører den første Thuasne yder en gratis garanti til en bruger, der er bosat i det område, hvor geelit, laastarit jne.).
  • Page 9: Sv Dynamisk Posterior Droppfotsortos

    Thuasne-enhet. - yksi vuosi koville komponenteille. utan att förhindra blodcirkulationen. Alla anspråk kommer först att analyseras av Thuasne för att avgöra om Kaupallinen takuu tulee voimaan sinä päivänä, kun käyttäjä ostaa tuotteen. Utsätt inte produkten för extrema temperaturer.
  • Page 10: Cs Dynamická Posteriorní Ortéza

    Thuasne. rovně na zem. Použijte pevnou opěru (loketní opěrky, opěrné madlo…), Οδηγίες χρήσης/Τοποθέτηση Κάθε αξίωση θα αναλυθεί, προηγουμένως, από την Thuasne ούτως ώστε να abyste omezili nadměrnou zátěž ortézy. Ⓒ Το προϊόν πρέπει να φοριέται με παπούτσια που παρουσιάζουν τα...
  • Page 11: Pl Dynamiczna Orteza Tylna Do Podtrzymywania Stopy

    UMOWA GWARANCJI I OGRANICZENIA GWARANCJI Ze względów higienicznych i w trosce o bezpieczeństwo i skuteczność po dobu: Thuasne udziela użytkownikowi znajdującemu się na terytorium, na którym działania nie należy używać ponownie tego wyrobu u innego pacjenta. - šest měsíců na textilní části;...
  • Page 12: Lt Dinaminis Kulninis Pėdos Įtvaras

    Nepageidaujamas šalutinis poveikis Pacienta transportlīdzekļa vadīšanas spējas ar uzvilktu ierīci ir jāizvērtē Visas garantijas prasības iepriekš analizēs Thuasne, lai noteiktu, vai ir izpildīti Ši priemonė gali sukelti odos reakciją (pvz., paraudimą, niežulį, nudegimus ar veselības aprūpes speciālistam saskaņā ar vietējiem noteikumiem.
  • Page 13: Et Pöia Dünaamiline Posterioorne Tugi

    Kõik selle kaubandusliku garantiiga seonduvad kaebused tuleb kasutajal Šalinkite pagal galiojančias vietos taisykles. vahendit uuesti teistel patsientidel. esitada toote müüjale, kes edastab nõude asjakohasele Thuasne üksusele. SUTARTIES PREKYBOS GARANTIJA IR GARANTIJOS APRIBOJIMAI Ärge kasutage seadet, kui nahal kasutatakse teatavaid tooteid (kreemid, Thuasne töötab läbi kõik garantiinõuded eesmärgiga selgitada välja, kas...
  • Page 14: Sk Dynamická Zadná Ortéza Na Zdvíhanie Chodidla

    - poškodbe, nastale pri poskusu spreminjanja izdelka. Počas používania pomôcky dbajte na to, aby ste si nekľakli alebo nečupli. Ⓐ Spoločnosť Thuasne posúdi každú reklamáciu a stanoví, či jej podmienky boli Kakršnokoli poslabšanje ali slabo rezanje izdelka med njegovim Vyhýbajte sa nadmernému tlaku na prednú časť chodidla: spreminjanjem ali prilagoditvijo, ki jo opravi zdravstveni delavec pri dobavi splnené, a či nejde o prípad vylúčenia z obchodnej záruky.
  • Page 15: Hu Hátulról Támasztó Dinamikus Boka-Lábfej Ortézis

    érzés vagy a végtag elszíneződése esetén vegye le az Ежедневно проверявайте състоянието на засегнатия крайник и A Thuasne díjmentes kereskedelmi garanciát ad a termék vásárlási területén eszközt, és forduljon egészségügyi szakemberhez. състоянието на кожата (специално внимание обръщайте на пациенти...
  • Page 16: Ro Ridicător Dinamic Posterior Pentru Picior

    Ⓑ потребителя и/или пациента. Thuasne. Всяка рекламация ще бъде анализирана от Thuasne, за да се определи - Trecerea din poziția așezat în poziția în picioare (scaun, WC, mașină Начин на употреба/Поставяне дали условията са били спазени и дали не попада към случай, при който...
  • Page 17: Ru Динамический Ортез-Стоподержатель С Шиной На Задней Поверхности Голени

    Orice reclamație va fi analizată în prealabil de Thuasne, pentru a stabili dacă Не подвергать изделие воздействию экстремальных температур. СОГЛАШЕНИЕ О МЕЖДУНАРОДНОЙ ГАРАНТИИ И ОГРАНИЧЕНИЕ au fost îndeplinite condițiile acesteia și dacă aceasta nu face parte dintr-un Не становитесь на колени и не приседайте с этим изделием. Ⓐ...
  • Page 18: Zh 后护壳式动态踝足抬脚器

    Thuasne. 球鞋或运动鞋是最适合配合本装置使用的鞋类。 (kreme, masti, ulja, gelove, flastere…). Tvrtka Thuasne prethodno će proučiti svaku reklamaciju kako bi se utvrdilo Proizvod nemojte upotrebljavati za medicinsku radiologiju. jesu li svi uvjeti ispravno ispunjeni te ne pripadaju li uvjetima za isključivanje 由医疗专业人员进行脚踏板的安装准备:...
  • Page 19 .Thuasne ‫له المنتج، وسيقوم هذا الكيان بدوره برفعها إلى القسم المعني التابع لشركة‬ .‫ال تستخدم الجهاز إذا كان تالفا‬ ‫ بدراسة أي مطالبة لمعرفة إذا ما كانت شروطها متوفرة وأنها ال تدخل‬Thuasne ‫تقوم شركة‬ .‫يجب أن يشرف أخصائي رعاية صحية على وضع الجهاز في المرة األولى وضبطه‬...
  • Page 20 À CHANGER avant envoi de l’EN, cf BDC avec ou sans imprim vert à valider avec les achats Thuasne SAS – SIREN/RCS Nanterre 542 091 186 - capital 1 950 000 euros - 120, rue Marius Aufan 92300 Levallois-Perret (France)

Table of Contents