Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MICROWAVE OVEN
Model:
HMW-D2060BK
l:
HCNF-V291F+/HCNF-V
• Microwave oven
• Total capacity: 20L

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HMW-D2060BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Heinner HMW-D2060BK

  • Page 1 MICROWAVE OVEN Model: HMW-D2060BK HCNF-V291F+/HCNF-V • Microwave oven • Total capacity: 20L...
  • Page 2 The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken and the temperature is to be checked before consumption, in order to avoid burns. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs shall not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended. www.heinner.com...
  • Page 3 • Please read the instruction manual carefully before installing and using your appliance. We are not responsible for the damage which occurred due to misuse. • Follow all instructions on your appliance and instruction manual and keep this manual in a safe place to resolve the problems that may occur in the future. www.heinner.com...
  • Page 4: Product Description

    6. Control panel See below in details (the control panel is subject to change without prior notice) 7. Waveguide cover It is inside the air fryer oven, next to the wall of control panel. Never remove the waveguide cover. www.heinner.com...
  • Page 5: Installation

    It is normal case and would not occur after several times use, keep the door or window open to ensure good ventilation. So it is strongly recommended to place a cup of water in the cavity, setting at high power and operate for several times. 6. OPERATION OF CONTROL PANEL www.heinner.com...
  • Page 6 The dEF1 defrost mode by weight will have a beeping sound to prompt the food to be turned over during defrosting. Below is some food defrosting time advice: dEF1 For defrosting, the weight range is from 100 to 1500g. dEF2 For defrosting, the time range is from 0:10 to 60:00. www.heinner.com...
  • Page 7 The reheat function is mainly to facilitate users to heat food according to the weight of food, press “Reheat” button continuously, select the appropriate weight of food, the weight range can be selected are 200g, 400g, 600g, 800g and 1000g. After select the weight, press “START/+30s” button to start. www.heinner.com...
  • Page 8 Can not be used for long time microwave Heat-resistant plastic cooking Heat-resistant glass Grill rack It should not be used when cooking meat Plastic film or chops as the over-temperature may do damage to the film www.heinner.com...
  • Page 9: Cooking Tips

    Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. Never use hard detergent, gasoline, abrasive powder or metal brush to clean any part of the appliance. www.heinner.com...
  • Page 10 If “NO” is the answer to any of the above questions, please check your wall socket and the fuse in your meter box. If both the wall socket and the fuse are functioning properly, CONTACT YOUR NEAREST SERVICE CENTER APPROVED. www.heinner.com...
  • Page 11: Customer Care And Service

    It is also possible to find the same information in EPREL using the link https:// eprel.ec.europa.eu and the model name and product number that you find on the rating plate of the appliance. To access information about your product in the EPREL portal, you can scan the codes below: www.heinner.com...
  • Page 12 Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Page 13 CUPTOR CU MICROUNDE Model: HMW-D2060BK l: HCNF-V291F+/HCNF-V29 1SF+/ HCNF-V291BKF+ • Cuptor cu microunde • Capacitate totală: 20L www.heinner.com...
  • Page 14 Nu încălziți în cuptor ouă cu coajă sau ouă fierte, deoarece acestea pot exploda chiar și după finalizarea procesului de încălzire.- În cazul în care cuptorul nu este menținut curat, suprafețele acestuia se pot deteriora, durata de utilizare a produsului poate fi diminuată, putând apărea chiar situații periculoase. www.heinner.com...
  • Page 15 Nu ne asumăm nicio răspundere pentru daunele apărute ca urmare a utilizării necorespunzătoare. • Respectați toate instrucțiunile de pe aparat și din manualul de instrucțiuni și păstrați acest manual într-un loc sigur, pentru a remedia problemele care ar putea interveni în viitor. www.heinner.com...
  • Page 16: Descrierea Produsului

    Consultați detaliile de mai jos (configurația panoului de control poate fi modificată fără o notificare prealabilă) 7. Capacul ghidului de undă Aceste este situat în interiorul cuptorului cu microunde, lângă peretele panoului de comandă Nu demontați niciodată capacul ghidului de undă. www.heinner.com...
  • Page 17 Astfel, înainte de prima utilizare, se recomandă să puneți o cană cu apă pe platoul rotativ, să reglați aparatul la o putere ridicată și să îl puneți în funcțiune de câteva ori 6. UTILIZAREA PANOULUI DE COMANDĂ www.heinner.com...
  • Page 18 Finalizarea duratei este indicată printr-un semnal sonor. În cadrul funcției de decongelare dEF1, aparatul emite un semnal sonor pentru a indica faptul ca alimentele trebuie să fie întoarse în timpul decongelării. Găsiți mai jos găsiți câteva sfaturi privind decongelarea alimentelor: www.heinner.com...
  • Page 19 înainte de preparare necesita creșterea sau reducerea timpului de preparare. b. Temperatura, greutatea și forma alimentelor influențează în semnificativ efectul preparării. În cazul în care există abateri de la condițiile de mai sus, puteți stabili timpul de gătire corespunzător fiecărei situații în parte. www.heinner.com...
  • Page 20 Pentru detalii suplimentare, consultați tabelul de mai jos: Materialul recipientului Microu Note Nu utilizați vase cu ornamente din metal sau vase Ceramică termorezistentă smălțuite Plastic termorezistent Nu poate fi utilizat pentru perioade îndelungate Sticlă termorezistentă Grătar pentru grill www.heinner.com...
  • Page 21 Este posibil ca anumite vase din plastic pentru microunde să nu fie potrivite pentru prepararea alimentelor cu un conținut ridicat de grăsimi sau zahăr. De asemenea, durata de preîncălzire specificată în manualele de instrucțiuni ale recipientelor nu trebuie depășită. www.heinner.com...
  • Page 22: Curățare Și Întreținere

    Pereții interiori: Ștergeți suprafețele interioare cu o cârpă moale umezită. Ștergeți capacul ghidului de undă pentru a îndepărta stropii de pe acesta. Platoul rotativ/Inelul rotativ/Axul rotativ: Spălați-le cu apă și detergent neutru Clătiți-le cu apă curată și ștergeți-le bine. www.heinner.com...
  • Page 23 Utilizați numai piese de schimb originale. Când contactați centrul nostru de service autorizat, asigurați-vă că aveți la îndemână următoarele informații: Denumirea modelului și numărul de serie. Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu date tehnice. Acestea pot suferi modificări fără o notificare prealabilă. www.heinner.com...
  • Page 24: Date Tehnice

    Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs! Dacă aveți nevoie de asistență în ceea ce privește produsul dumneavoastră, vizitați site-ul nostru web utilizând linkurile de mai jos. Obțineți manuale de utilizare: https://www.heinner.ro Obțineți informații privind reparațiile: https://www.heinner.ro MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI...
  • Page 25 HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...
  • Page 26: Микровълнова Печка

    МИКРОВЪЛНОВА ПЕЧКА Модел: HMW-D2060BK HCNF-V291F+/HCNF-V29 HCNF-V • Микровълнова печка • Общ капацитет: 20 л. www.heinner.com...
  • Page 27: Общи Указания

    храненето на децата. Не нагрявайте във фурната яйца с кората или варени яйца, защото могат да експлодират дори и след приключване на процеса на затопляне.- Ако фурната не се поддържа чиста, нейните повърхности могат да се повредят, като времето за www.heinner.com...
  • Page 28 уред. Не поемаме никаква отговорност за щети, които са се появили вследствие на несъответстваща употреба. • Спазвайте всички инструкции върху уреда и от наръчника с инструкции и съхранявайте този наръчник на сигурно място, за да отстраните проблемите, които могат да възникнат в бъдеще. www.heinner.com...
  • Page 29: Описание На Продукта

    Вижте подробностите по-долу (конфигурацията на контролния панел може да се променя без предварително уведомление) 7. Капак на водача на микровълната Той се намира във вътрешността на микровълновата фурна, до стената на контролния панел. Никога не демонтирайте капака на водача на микровълната. www.heinner.com...
  • Page 30 осигуряване на съответстващо проветрение, отворете прозореца или вратата. Така, преди първата употреба, се препоръчва да поставите една кана с вода върху въртящата се чиния, да настроите уреда на висока мощност и да го включите няколко пъти 6. ИЗПОЛЗВАНЕ НА КОНТРОЛНИЯ ПАНЕЛ www.heinner.com...
  • Page 31 След като изберете теглото на храната или продължителността на размразяване, натиснете бутона „START/+30s”, така че уредът да започне да работи. Краят на продължителността се сигнализира със звуков сигнал. При функцията за размразяване dEF1 уредът издава звуков сигнал, за да покаже, че храната трябва да се обърне по време на размразяването. www.heinner.com...
  • Page 32 температура на продукта преди приготвяне изисква увеличаване или намаляване на времетраенето за приготвяне. б) Температурата, теглото и формата на храните оказват значително влияние върху ефекта на приготвянето. Ако се нарушат горните условия, можете да определите времетраенето за готвене, съответстващо за всяка ситуация по отделно. www.heinner.com...
  • Page 33 СЪВЕТИ ЗА ПРИГОТВЯНЕ НА ХРАН Факторите по-долу могат да засегнат резултата от приготвянето: Разполагане на храните Разположете по-дебелите части на храните към външната част на въртящата се чиния, а по-тънките към нейната среда. Ако е възможно, не поставяйте храните едни върху други. www.heinner.com...
  • Page 34: Почистване И Поддръжка

    телчета с цел почистване на уреда. d. Не изваждайте капака на водача на микровълната. e. След дълга употреба на микровълновата фурна, от вътрешността й могат да се отделят неприятни миризми. За отстраняване на тези миризми разполагате със следните 3 метода: www.heinner.com...
  • Page 35 (Въртящата се чиния се върти в посока на часовниковите стрелки или обратно на тях. Това е нормално.) Водата от вътрешността на фурната гореща ли е? Ако отговорът е "НЕ" за всички горепосочени въпроси, моля проверете стенния контакт и предпазителя на електрическата инсталация от жилището. www.heinner.com...
  • Page 36: Технически Данни

    За да получите достъп до информация за вашия продукт в портала EPREL, можете да сканирате кодовете по-долу: Благодарим Ви за закупуването на този продукт! Ако се нуждаете от помощ за вашия продукт, посетете нашия уебсайт, като използвате линковете по-долу. www.heinner.com...
  • Page 37 Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте нефункциониращото електрическо оборудване на център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Останалите търговски марки и наименованията на продуктите са търговски марки или регистрирани търговски марки на съответните им притежатели.
  • Page 38: Mikrohullámú Sütő

    MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Modell: HMW-D2060BK HCNF-V291FCNF-V29 1SF+/ HCNF-V291BKF+ • Mikrohullámú sütő • Teljes kapacitás: 20L www.heinner.com...
  • Page 39 élelmiszerek hőmérsékletét. Ne melegítsen a sütőben egész tojást héjában vagy főtt tojást, mivel ezek a melegítési művelet befejezése után is szétdurranhatnak.- Ha nem tartja tisztán a sütőt, sérülhetnek a felületei, működési időtartama csökkenhet, akár veszélyes helyzetek is létrejöhetnek. www.heinner.com...
  • Page 40 és cégünk nem vállal felelősséget a bekövetkező veszteségekért. • Ez a készülék otthoni használatra készült, és csak élelmiszer hűtésére / tárolására alkalmas. Nem alkalmas kereskedelmi vagy közös használatra és / vagy egyéb, mint élelmiszer tárolására. Cégünk nem vállal felelősséget az eltérő esetben bekövetkező veszteségekért. www.heinner.com...
  • Page 41: A Termék Leírása

    - Helyezze a forgó edényt a forgó tengelyre és győződjön meg róla, hogy megfelelően beállította. 6. Vezérlő panel Tanulmányozza a lenti részleteket (a kezelőpanel konfigurációja előzetes bejelentés nélkül megváltoztatható) 7. A hullámvezeték fedőlapja A mikrohullámú sütő belsejében található, a kezelőpanel fala mellett. Ne távolítsa el a hullámvezető fedőlapját. www.heinner.com...
  • Page 42 érződik vagy akár füst bocsátódik ki. Ez normális jelenség, mely többszöri használat után eltűnik. Megfelelő levegőzés biztosítása érdekében, nyissa ki az ajtót vagy ablakot. Ezért, az első használat előtt, azt ajánljuk, hogy a forgóedényre tegyen egy csupor vizet, állítsa a készüléket nagy teljesítményre, és üzemeltesse néhányszor 6. A KEZELŐPANEL HASZNÁLATA www.heinner.com...
  • Page 43 Az étel súlyának vagy a kiolvasztási időnek a kiválasztása után nyomja meg a "START/+30s" gombot a készülék indításához. Az időtartam végét egy hangjelzés jelzi. A dEF1 leolvasztási funkcióban a készülék hangjelzéssel jelzi, hogy az ételeket a leolvasztás során meg kell fordítani. www.heinner.com...
  • Page 44 Az ételek készítés előtti hőmérséklete 20-25 °C kell, hogy legyen. A termék készítés előtti kisebb vagy nagyobb hőmérséklete, a főzési idő növelését vagy csökkentését teszi szükségessé. b. Az ételek hőmérséklete, súlya és alakja jelentősen befolyásolja a főzés eredményét. A fenti feltételektől való eltérések estén, minden esetre külön meghatározhatja a főzési időtartamot. www.heinner.com...
  • Page 45 Kiegészítő részletekért tanulmányozza az alábbi táblázatot: AZ ELKÉSZÍTÉSRE VONATKOZÓ TANÁCSOK Az alábbi tényezők befolyásolhatják a készítés eredményét. Az ételek elrendezése Az ételek vastagabb felét helyezze a forgótányér széle fele, a vékonyabb részüket pedig a közepére. Ha lehetőség van rá, ne helyezze egymásra az ételeket. www.heinner.com...
  • Page 46: Tisztítás És Karbantartás

    Ne távolítsa el a hullámvezető fedőlapját. e. A mikrohullámú sütő belseje hosszas használat után kellemetlen szagokat bocsáthat ki. Ezek eltűntetésére az alábbi három módszert alkalmazhatja: 1) Helyezzen néhány szelet citromot egy csuporba, majd 2-3 percig működtesse a készüléket magas teljesítményen www.heinner.com...
  • Page 47 A sütő belsejében forró a víz? Ha a fenti kérdések bármelyikére „NEM” a válasz, kérjük, ellenőrizze a fali csatlakozót és a lakásban lévő áramkör biztosítótábláját. Ha a fali csatlakozó és az áramkör megfelelően működik, LÉPJEN KAPCSOLATBA A LEGKÖZELEBBI SZAKSZERVÍZZEL. www.heinner.com...
  • Page 48: Műszaki Adatok

    és sorozatszámát, amely a készülék műszaki adattábláján található. Az EPREL portálon található termékinformációkhoz az alábbi kódok beolvasásával férhet hozzá: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ha segítségre van szüksége a termékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el weboldalunkra az alábbi linkek segítségével. Használati útmutatók beszerzése: https://www.heinner.ro Javítási információk letöltése: https://www.heinner.ro www.heinner.com...
  • Page 49 Kérjük, tartsa be a helyi rendelkezéseket: a nem működő elektromos berendezéseket a használt elektromos hulladékokat gyűjtő központba szolgáltassa be. A HEINNER a Network One Distribution SRL(KFT) társaság által bejegyzett védjegy. A többi márkajelzés és a termékek megnevezése kereskedelmi vagy az illető birtoklók által bejegyzett márkanevek.

Table of Contents