Page 1
CUPTOR CU MICROUNDE Model: HMW-20BK2 Cuptor cu microunde Capacitate: 20 L...
Page 2
700W, 230V~50Hz Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Vă rugăm să citiți instrucțiunile cu atenție și să păstrați manualul pentru consultări ulterioare. Acest manual are scopul de a vă oferi toate instrucțiunile necesare cu privire la instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului. Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului, vă...
Page 3
700W, 230V~50Hz III. MĂSURI DE PRECAUȚIE IMPORTANTE Următoarele măsuri de precauție de bază trebuie întotdeauna respectate atunci când utilizați aparate electrice: 1. Citiți toate instrucțiunile înainte de utilizare. 2. Asigurați-vă că tensiunea sursei de alimentare din locuința dumneavoastră corespunde celei specificate pe eticheta cu date tehnice a aparatului. Asigurați-vă că...
Page 4
700W, 230V~50Hz 6. După încălzirea alimentelor, recipientele pot fi foarte fierbinți. Utilizați mănuși pentru a scoate alimentele și feriți-vă fața și mâinile pentru a evita arsurile provocate de aburi. 7. Ridicați încet de marginea opusă a capacului vasului sau recipientului din plastic și deschideți cu grijă...
Page 5
700W, 230V~50Hz 25. Cuptorul cu microunde este destinat încălzirii alimentelor și băuturilor. Uscarea alimentelor sau a articolelor de îmbrăcăminte, încălzirea pernelor, papucilor, bureților cârpelor umede sau a altor obiecte similare pot duce la risc de rănire sau producere a incendiilor.
Page 6
700W, 230V~50Hz IV. INSTALARE 1. Îndepărtați toate ambalajele. Dacă aparatul este învelit într-o folie de protecție, îndepărtați folia înainte de utilizare. Verificați cu atenție dacă există deteriorări. Dacă aparatul prezintă deteriorări, contactați distribuitorul sau adresați-vă centrului de reparații al producătorului.
Page 7
700W, 230V~50Hz CURĂȚARE ÎNGRIJIREA CUPTORULUI CU MICROUNDE ATENȚIE Cuptorul trebuie curățat cu regularitate, iar depunerile de alimente trebuie înlăturate. AVERTISMENT 1. Înainte de curățare, deconectați ștecărul de la sursa de alimentare. În timpul curățării, nu introduceți aparatul în apă sau în alte lichide.
700W, 230V~50Hz VI. DESCRIEREA PRODUSULUI ⑤ ⑦ ② Waveguide cover Capacul ghidului de undă ④ ③ ⑥ ① 1. Sistem de blocare a ușii Ușa cuptorului cu microunde trebuie să fie închisă corespunzător pentru ca acesta să funcționeze 2. Fereastră cuptor Aceasta permite utilizatorului să...
Page 9
700W, 230V~50Hz VII. UTILIZAREA PANOULUI DE COMANDĂ 1. TEMPORIZATOR Durata maximă de preparare care poate fi setată este de 30 de minute. Fiecare diviziune reprezintă un minut. După finalizarea preparării și revenirea temporizatorului la poziția 0, aparatul va emite un semnal sonor.
Page 10
700W, 230V~50Hz VIII. FUNCȚIONARE 1. Conectați aparatul la sursa de alimentare cu energie electrică. Înainte de introducerea ștecărului în priză, asigurați-vă că temporizatorul este în „ ” poziția Nu blocați orificiile de ventilație 2. Puneți alimentele pe platoul rotativ și închideți ușa - Alimentele trebuie să...
Page 11
700W, 230V~50Hz INDICAȚII PRIVIND UTILIZAREA RECIPIENTELOR Vă recomandăm să utilizați numai recipiente potrivite pentru prepararea alimentelor în cuptorul cu microunde. În general, recipientele fabricate din ceramică, sticlă sau plastic rezistente la căldură sunt potrivite pentru prepararea cu microunde. Nu utilizați niciodată...
Page 12
700W, 230V~50Hz XI. SFATURI PRIVIND PREPARAREA Factorii de mai jos pot afecta rezultatul preparării: Dispunerea alimentelor Dispuneți părțile mai groase ale alimentelor către exteriorul platoului rotativ, iar pe cele mai subțiri către mijlocul acestuia. Dacă este posibil, nu suprapuneți alimentele.
Page 13
700W, 230V~50Hz XII. DETALII TEHNICE Putere 700W Tensiune de alimentare 230V~ 50Hz Capacitate 20 L MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia mediului si regimul deseurilor: Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru mediu si sanatatea umana.
Page 14
700W, 230V~50Hz HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...
Page 16
700W, 230V~50Hz Thank you for choosing this product! INTRODUCTION Please read the instructions carefully and keep the manual for future information. This manual is designed to give all necessary instructions concerning installation, use and maintenance of the unit. In order to operate the unit correctly and safely, please read this instruction manual carefully before installation and use.
700W, 230V~50Hz III. IMPORTANT SAFEGUARDS The following basic precautions should always be followed when using electrical appliance: 1. Read all instructions before using. 2. Make sure the voltage in your living area corresponding to the one shown on the rating label of the appliance.
Page 18
700W, 230V~50Hz 6. After cooking, the container is very hot. Using gloves to take out the food and avoid steam burns by directing steam away from the face and hands. 7. Slowly lift the furthest edge of dishes cover and microwave plastic wrap and carefully open popcorn and oven cooking bags away from the face.
Page 19
700W, 230V~50Hz 25. The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. 26. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons...
700W, 230V~50Hz IV. INSTALLATION 1. Take out all the packing. If there is a safe film over the oven, tear it off before Use. Check carefully for damage. If any, immediately notify dealer or send to the manufacturer’s service center.
Page 21
700W, 230V~50Hz CLEANING MICROWAVE OVEN CARE The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed. 1. Remove the power cord from the wall outlet before cleaning. Don't immerse the appliance in water or other fluids when cleaning.
700W, 230V~50Hz VI. PRODUCT INSTRUCTION ⑦ ② ④ ③ ① ⑤ ⑥ 6. Door lock Microwave oven door must be properly closed in order for it to operate. 7. Viewing window Allow user to see the cooking status. 8. Rotating axis The glass turntable sits on the axis;...
700W, 230V~50Hz VII. OPERATION OF CONTROL PANEL 1. TIMER The max cooking time length that can be set is 30 minutes Each setting is 1 minute A bell ring will be heard when the timer out and returns to zero position 2.
700W, 230V~50Hz VIII. OPERATION 7. Connect the cord Before connecting the cord, make sure the timer is set to “0” position Do not block the ventilation 8. Place the food on the glass turntable and close the door - Food must be contained in a utensil 9.
Page 25
700W, 230V~50Hz XI. USTENSILS GUIDE It is strongly recommended to use the containers which are suitable and safe for microwave cooking. Generally speaking, the containers which are made of heat-resistant ceramic, glass or plastic are suitable for microwave cooking. Never use the metal containers for microwave cooking and combination cooking as spark is likely to occur.
700W, 230V~50Hz XII. COOKING TIPS The following factors may affect the cooking result: Food arrangement Place thicker areas towards outside of dish, the thinner part towards the centre and spread it evenly. Do not overlap if possible. Cooking time length Start cooking with a short time setting, evaluate it after it times out and extend it according to the actual need.
700W, 230V~50Hz XII. TECHNICAL DETAILS Power 700W Voltage 230V~ 50Hz Capacity 20 L Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center.
Page 29
700W, 230V~50Hz Благодарим Ви, че избрахте този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Моля прочетете внимателно инструкциите и запазете наръчника за бъдещи справки. Този наръчник има за цел да Ви предостави всички необходими инструкции по отношение на инсталирането, използването и поддържането на уреда. Преди...
700W, 230V~50Hz III. ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Следните основни предпазни мерки трябва да се спазват винаги, когато използвате електроуреди: 1. Прочетете всички инструкции преди да започнете използването на уреда. 2. Уверете се, напрежението на източника за захранване от Вашето жилище...
Page 31
700W, 230V~50Hz 6. След затопляне на храните съдовете могат да се нагряват. Използвайте кухненски ръкавици, за да извадите храните и предпазвайте лицето и ръцете Ви, за да предотвратите изгарянията, причинени от парите. 7. Вдигнете бавно откъм противоположния край на капака на съда или на...
Page 32
700W, 230V~50Hz 25. Микровълновата фурна е предназначена за затопляне на храни и напитки. Изсушаването на храни или дрехи, затоплянето на възглавници, чехли, гъби за почистване, влажни кърпи или на други подобни предмети може да доведе до риск от нараняване или до възникване на пожар.
Page 33
700W, 230V~50Hz IV. ИНСТАЛИРАНЕ 1. Отстранете всички опаковки. Ако уредът е завит във защитно фолио, отстранете фолиото преди употреба. Проверете внимателно дали няма повреди. Ако уредът има повреди, свържете се с дистрибутора или обърнете се към оторизирания сервиз на производителя.
Page 34
700W, 230V~50Hz ПОЧИСТВАНЕ ПОДДЪРЖАНЕ НА МИКРОВЪЛНОВАТА ФУРНА ВНИМАНИЕ Фурната трябва да се почиства редовно, а отлаганията на храни трябва да се отстраняват ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1. Преди почистване, изключвайте щепсела от източника за захранване с електроенергия. По време на почистване, не потапяйте уреда във вода или други...
700W, 230V~50Hz VI. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА ⑤ ⑦ ② Waveguide cover Капак на водача на микровълната ④ ③ ⑥ ① 11. Система за блокиране на вратата Вратата на микровълновата фурна трябва да се затваря по съответстващ начин, така че да функционира.
Page 36
700W, 230V~50Hz VII. ИЗПОЛЗВАНЕ НА КОНТРОЛНИЯ ПАНЕЛ 1. ТАЙМЕР Максималното време за приготвяне, което може да бъде настроено, е 30 минути. Всяко деление представлява една минута. След приключване на приготвянето и връщане на таймера в позиция "0", уредът ще издаде един звуков сигнал.
Page 37
700W, 230V~50Hz VIII. ФУНКЦИОНИРАНЕ 13. Свържете уреда към източника за захранване с електроенергия. Преди включване на щепсела в контакта, уверете се, че таймерът се намира в позиция "0". Не блокирайте вентилационните отвори. 14. Поставете храните върху въртящата се чиния и затворете вратата.
Page 38
700W, 230V~50Hz УКАЗАНИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА СЪДОВЕТЕ Препоръчваме Ви да използвате само подходящи съдове за приготвяне на храни в микровълнова фурна. Обикновено съдовете, които са произведени от керамика, стъкло или пластмаса и са устойчиви на топлина, са подходящи за приготвяне с...
Page 39
700W, 230V~50Hz XI. СЪВЕТИ ОТНОСНО ПРИГОТВЯНЕТО Факторите по-долу могат да засегнат резултата от приготвянето: Разполагане на храните Разположете по-дебелите части на храните към външната част на въртящата се чиния, а по-тънките към нейната среда. Ако е възможно, не поставяйте храните едни върху...
700W, 230V~50Hz XII. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Мощност 700W Захранващо напрежение 230V~ 50Hz Обем 20 литра Изхвърляне на отпадъците по начин, отговорен за околната среда Можете да помогнете за опазването на околната среда! Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте нефункциониращото електрическо оборудване на център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване.
Page 42
700W, 230V~50Hz Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta! BEVEZETÉS Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat, és őrizze meg a kézikönyvet későbbi tanulmányozás céljából. A kézikönyv célja a készülék beszerelésével, használatával és karbantartásával kapcsolatos minden szükséges tudnivalót rendelkezésére bocsátani. A készülék helyes és biztonságos használata érdekében, kérjük, hogy beszerelés és használat előtt olvassa el figyelmesen a...
700W, 230V~50Hz III. FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Az elektromos készülékek használatakor mindig tartsa be az alábbi alapvető óvintézkedéseket: 1. Használat előtt olvassa el az utasításokat. 2. Győződjön meg arról, hogy a lakásában lévő tápforrás feszültsége megfelel a készülék műszaki adatokat tartalmazó címkéjén feltüntetettel. Győződjön meg arról, hogy a fali csatlakozó...
Page 44
700W, 230V~50Hz 6. Az ételek felmelegedése után a tárolóedények nagyon felforrósodhatnak. Az ételek sütőből való kiemeléséhez használjon sütőkesztyűt, arcát és kezeit pedig védje a gőz általi sérülésektől. 7. A pattogatott kukoricát tartalmazó tasakokat lassan emelje meg a tál vagy a műanyag tárolóedény fedelével ellenkező...
Page 45
700W, 230V~50Hz 25. A mikrohullámú sütő élelmiszerek és italok felmelegítésére szolgál. Étel vagy ruha szárítása, melegítőpárna, papucs, nedves szivacs, rongy vagy más hasonló tárgy melegítése sérülést, robbanást vagy tüzet okozhat. 26. A készüléket 8 év fölötti gyermekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő...
700W, 230V~50Hz IV. ÜZEMBEHELYEZÉS 1. Távolítsa el a csomagolóanyagokat. Ha a készülék védőfóliába van csavarva, használat előtt távolítsa el a fóliát. Figyelmesen ellenőrizze az esetleges sérüléseket. Meghibásodás észlelésekor, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy forduljon a gyártó javítóközpontjához. 2. A mikrohullámos sütőket száraz és nem korrodáló környezetbe kell elhelyezni, olyan hő- és nedvességforrásoktól távol, mint pl.
Page 47
700W, 230V~50Hz TISZTÍTÁS A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ KARBANTARTÁSA FIGYELEM Tisztítsa ki rendszeresen a sütőt, távolítsa el az ételmaradékokat. FIGYELMEZTETÉS 1. A tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket. A tisztítás alatt ne helyezze a készüléket vízbe vagy más folyadékba. 2. Ha nem tartja tisztán a sütőt, sérülhetnek a felületei, működési időtartama csökkenhet, akár veszélyes helyzetek is létrejöhetnek.
700W, 230V~50Hz VI. A TERMÉK LEÍRÁSA ⑤ ⑦ ② Waveguide cover Hullámvezető fedőlap ④ ③ ⑥ ① 16. Ajtó zárrendszere A mikrohullámú sütő ajtója megfelelően be kell legyen csukva ahhoz, hogy a készülék működjön. 17. Sütő ablak Lehetővé teszi a felhasználó számára a készítési folyamat követését.
700W, 230V~50Hz VII. A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA 1. IDŐZÍTŐ Az időzítő által megengedett maximális elkészítési időtartam 30 perc. Mindenik beosztás egy percet jelent. Az elkészítési folyamat végén az időzítő visszatér a 0 állásba, a berendezés pedig hangjelzést bocsát ki. 2. A funkciók/teljesítmény beállítására szolgáló forgó gomb 6 különböző...
Page 50
700W, 230V~50Hz VIII. MŰKÖDÉS 19. Csatlakoztassa a berendezést az elektromos tápegységhez. A dugasznak a hálózati aljzatba történő csatlakoztatása előtt bizonyosodjon meg „ ” róla, hogy az időzítő a állásra van beállítva. Ne zárja el a berendezés szellőztető nyílásait. 20. Helyezze az élelmiszereket a forgó tálcára, majd csukja be az ajtót - Az élelmiszereket mindig egy tárolóedényben kell a tálcára helyezni...
Page 51
700W, 230V~50Hz AZ EDÉNYEK HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÓ Azt javasoljuk, hogy a mikrohullámú sütőben való főzéshez csak megfelelő edényeket használjon. Általában a kerámiából, üvegből vagy hőálló műanyagból gyártott edények felelnek meg erre a célra. Soha ne használjon fémedényeket a mikrohullámú vagy a kombinációs főzéshez, mert fennáll a szikraképződés veszélye.
Page 52
700W, 230V~50Hz XI. A FŐZÉSRE VONATKOZÓ TANÁCSOK Az alábbi tényezők befolyásolhatják a készítés eredményét. Az ételek elrendezése Az ételek vastagabb felét helyezze a forgótányér széle fele, a vékonyabb részüket pedig a közepére. Ha lehetőség van rá, ne helyezze egymásra az ételeket.
Need help?
Do you have a question about the HMW-20BK2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers