Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

CUPTOR CU MICROUNDE
Model: HMW-20BK2
 Cuptor cu microunde
 Capacitate: 20 L

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HMW-20BK2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Heinner HMW-20BK2

  • Page 1 CUPTOR CU MICROUNDE Model: HMW-20BK2  Cuptor cu microunde  Capacitate: 20 L...
  • Page 2 700W, 230V~50Hz Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Vă rugăm să citiți instrucțiunile cu atenție și să păstrați manualul pentru consultări ulterioare. Acest manual are scopul de a vă oferi toate instrucțiunile necesare cu privire la instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului. Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului, vă...
  • Page 3 700W, 230V~50Hz III. MĂSURI DE PRECAUȚIE IMPORTANTE Următoarele măsuri de precauție de bază trebuie întotdeauna respectate atunci când utilizați aparate electrice: 1. Citiți toate instrucțiunile înainte de utilizare. 2. Asigurați-vă că tensiunea sursei de alimentare din locuința dumneavoastră corespunde celei specificate pe eticheta cu date tehnice a aparatului. Asigurați-vă că...
  • Page 4 700W, 230V~50Hz 6. După încălzirea alimentelor, recipientele pot fi foarte fierbinți. Utilizați mănuși pentru a scoate alimentele și feriți-vă fața și mâinile pentru a evita arsurile provocate de aburi. 7. Ridicați încet de marginea opusă a capacului vasului sau recipientului din plastic și deschideți cu grijă...
  • Page 5 700W, 230V~50Hz 25. Cuptorul cu microunde este destinat încălzirii alimentelor și băuturilor. Uscarea alimentelor sau a articolelor de îmbrăcăminte, încălzirea pernelor, papucilor, bureților cârpelor umede sau a altor obiecte similare pot duce la risc de rănire sau producere a incendiilor.
  • Page 6 700W, 230V~50Hz IV. INSTALARE 1. Îndepărtați toate ambalajele. Dacă aparatul este învelit într-o folie de protecție, îndepărtați folia înainte de utilizare. Verificați cu atenție dacă există deteriorări. Dacă aparatul prezintă deteriorări, contactați distribuitorul sau adresați-vă centrului de reparații al producătorului.
  • Page 7 700W, 230V~50Hz CURĂȚARE ÎNGRIJIREA CUPTORULUI CU MICROUNDE ATENȚIE Cuptorul trebuie curățat cu regularitate, iar depunerile de alimente trebuie înlăturate. AVERTISMENT 1. Înainte de curățare, deconectați ștecărul de la sursa de alimentare. În timpul curățării, nu introduceți aparatul în apă sau în alte lichide.
  • Page 8: Descrierea Produsului

    700W, 230V~50Hz VI. DESCRIEREA PRODUSULUI ⑤ ⑦ ② Waveguide cover Capacul ghidului de undă ④ ③ ⑥ ① 1. Sistem de blocare a ușii Ușa cuptorului cu microunde trebuie să fie închisă corespunzător pentru ca acesta să funcționeze 2. Fereastră cuptor Aceasta permite utilizatorului să...
  • Page 9 700W, 230V~50Hz VII. UTILIZAREA PANOULUI DE COMANDĂ 1. TEMPORIZATOR Durata maximă de preparare care poate fi setată este de 30 de minute. Fiecare diviziune reprezintă un minut. După finalizarea preparării și revenirea temporizatorului la poziția 0, aparatul va emite un semnal sonor.
  • Page 10 700W, 230V~50Hz VIII. FUNCȚIONARE 1. Conectați aparatul la sursa de alimentare cu energie electrică. Înainte de introducerea ștecărului în priză, asigurați-vă că temporizatorul este în „ ” poziția Nu blocați orificiile de ventilație 2. Puneți alimentele pe platoul rotativ și închideți ușa - Alimentele trebuie să...
  • Page 11 700W, 230V~50Hz INDICAȚII PRIVIND UTILIZAREA RECIPIENTELOR Vă recomandăm să utilizați numai recipiente potrivite pentru prepararea alimentelor în cuptorul cu microunde. În general, recipientele fabricate din ceramică, sticlă sau plastic rezistente la căldură sunt potrivite pentru prepararea cu microunde. Nu utilizați niciodată...
  • Page 12 700W, 230V~50Hz XI. SFATURI PRIVIND PREPARAREA Factorii de mai jos pot afecta rezultatul preparării: Dispunerea alimentelor Dispuneți părțile mai groase ale alimentelor către exteriorul platoului rotativ, iar pe cele mai subțiri către mijlocul acestuia. Dacă este posibil, nu suprapuneți alimentele.
  • Page 13 700W, 230V~50Hz XII. DETALII TEHNICE Putere 700W Tensiune de alimentare 230V~ 50Hz Capacitate 20 L MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia mediului si regimul deseurilor: Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru mediu si sanatatea umana.
  • Page 14 700W, 230V~50Hz HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...
  • Page 15 700W, 230V~50Hz MICROWAVE OVEN Model: HMW-20BK2  Microwave oven  Capacity: 20L...
  • Page 16 700W, 230V~50Hz Thank you for choosing this product! INTRODUCTION Please read the instructions carefully and keep the manual for future information. This manual is designed to give all necessary instructions concerning installation, use and maintenance of the unit. In order to operate the unit correctly and safely, please read this instruction manual carefully before installation and use.
  • Page 17: Important Safeguards

    700W, 230V~50Hz III. IMPORTANT SAFEGUARDS The following basic precautions should always be followed when using electrical appliance: 1. Read all instructions before using. 2. Make sure the voltage in your living area corresponding to the one shown on the rating label of the appliance.
  • Page 18 700W, 230V~50Hz 6. After cooking, the container is very hot. Using gloves to take out the food and avoid steam burns by directing steam away from the face and hands. 7. Slowly lift the furthest edge of dishes cover and microwave plastic wrap and carefully open popcorn and oven cooking bags away from the face.
  • Page 19 700W, 230V~50Hz 25. The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. 26. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons...
  • Page 20: Installation

    700W, 230V~50Hz IV. INSTALLATION 1. Take out all the packing. If there is a safe film over the oven, tear it off before Use. Check carefully for damage. If any, immediately notify dealer or send to the manufacturer’s service center.
  • Page 21 700W, 230V~50Hz CLEANING MICROWAVE OVEN CARE The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed. 1. Remove the power cord from the wall outlet before cleaning. Don't immerse the appliance in water or other fluids when cleaning.
  • Page 22: Product Instruction

    700W, 230V~50Hz VI. PRODUCT INSTRUCTION ⑦ ② ④ ③ ① ⑤ ⑥ 6. Door lock Microwave oven door must be properly closed in order for it to operate. 7. Viewing window Allow user to see the cooking status. 8. Rotating axis The glass turntable sits on the axis;...
  • Page 23: Operation Of Control Panel

    700W, 230V~50Hz VII. OPERATION OF CONTROL PANEL 1. TIMER The max cooking time length that can be set is 30 minutes Each setting is 1 minute A bell ring will be heard when the timer out and returns to zero position 2.
  • Page 24: Operation

    700W, 230V~50Hz VIII. OPERATION 7. Connect the cord Before connecting the cord, make sure the timer is set to “0” position Do not block the ventilation 8. Place the food on the glass turntable and close the door - Food must be contained in a utensil 9.
  • Page 25 700W, 230V~50Hz XI. USTENSILS GUIDE It is strongly recommended to use the containers which are suitable and safe for microwave cooking. Generally speaking, the containers which are made of heat-resistant ceramic, glass or plastic are suitable for microwave cooking. Never use the metal containers for microwave cooking and combination cooking as spark is likely to occur.
  • Page 26: Cooking Tips

    700W, 230V~50Hz XII. COOKING TIPS The following factors may affect the cooking result: Food arrangement Place thicker areas towards outside of dish, the thinner part towards the centre and spread it evenly. Do not overlap if possible. Cooking time length Start cooking with a short time setting, evaluate it after it times out and extend it according to the actual need.
  • Page 27: Technical Details

    700W, 230V~50Hz XII. TECHNICAL DETAILS Power 700W Voltage 230V~ 50Hz Capacity 20 L Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center.
  • Page 28 700W, 230V~50Hz МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА Модел: HMW-20BK2  Микровълнова фурна  Обем: 20 литра...
  • Page 29 700W, 230V~50Hz Благодарим Ви, че избрахте този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Моля прочетете внимателно инструкциите и запазете наръчника за бъдещи справки. Този наръчник има за цел да Ви предостави всички необходими инструкции по отношение на инсталирането, използването и поддържането на уреда. Преди...
  • Page 30: Важни Предпазни Мерки

    700W, 230V~50Hz III. ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Следните основни предпазни мерки трябва да се спазват винаги, когато използвате електроуреди: 1. Прочетете всички инструкции преди да започнете използването на уреда. 2. Уверете се, напрежението на източника за захранване от Вашето жилище...
  • Page 31 700W, 230V~50Hz 6. След затопляне на храните съдовете могат да се нагряват. Използвайте кухненски ръкавици, за да извадите храните и предпазвайте лицето и ръцете Ви, за да предотвратите изгарянията, причинени от парите. 7. Вдигнете бавно откъм противоположния край на капака на съда или на...
  • Page 32 700W, 230V~50Hz 25. Микровълновата фурна е предназначена за затопляне на храни и напитки. Изсушаването на храни или дрехи, затоплянето на възглавници, чехли, гъби за почистване, влажни кърпи или на други подобни предмети може да доведе до риск от нараняване или до възникване на пожар.
  • Page 33 700W, 230V~50Hz IV. ИНСТАЛИРАНЕ 1. Отстранете всички опаковки. Ако уредът е завит във защитно фолио, отстранете фолиото преди употреба. Проверете внимателно дали няма повреди. Ако уредът има повреди, свържете се с дистрибутора или обърнете се към оторизирания сервиз на производителя.
  • Page 34 700W, 230V~50Hz ПОЧИСТВАНЕ ПОДДЪРЖАНЕ НА МИКРОВЪЛНОВАТА ФУРНА ВНИМАНИЕ Фурната трябва да се почиства редовно, а отлаганията на храни трябва да се отстраняват ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1. Преди почистване, изключвайте щепсела от източника за захранване с електроенергия. По време на почистване, не потапяйте уреда във вода или други...
  • Page 35: Описание На Продукта

    700W, 230V~50Hz VI. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА ⑤ ⑦ ② Waveguide cover Капак на водача на микровълната ④ ③ ⑥ ① 11. Система за блокиране на вратата Вратата на микровълновата фурна трябва да се затваря по съответстващ начин, така че да функционира.
  • Page 36 700W, 230V~50Hz VII. ИЗПОЛЗВАНЕ НА КОНТРОЛНИЯ ПАНЕЛ 1. ТАЙМЕР Максималното време за приготвяне, което може да бъде настроено, е 30 минути. Всяко деление представлява една минута. След приключване на приготвянето и връщане на таймера в позиция "0", уредът ще издаде един звуков сигнал.
  • Page 37 700W, 230V~50Hz VIII. ФУНКЦИОНИРАНЕ 13. Свържете уреда към източника за захранване с електроенергия. Преди включване на щепсела в контакта, уверете се, че таймерът се намира в позиция "0". Не блокирайте вентилационните отвори. 14. Поставете храните върху въртящата се чиния и затворете вратата.
  • Page 38 700W, 230V~50Hz УКАЗАНИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА СЪДОВЕТЕ Препоръчваме Ви да използвате само подходящи съдове за приготвяне на храни в микровълнова фурна. Обикновено съдовете, които са произведени от керамика, стъкло или пластмаса и са устойчиви на топлина, са подходящи за приготвяне с...
  • Page 39 700W, 230V~50Hz XI. СЪВЕТИ ОТНОСНО ПРИГОТВЯНЕТО Факторите по-долу могат да засегнат резултата от приготвянето: Разполагане на храните Разположете по-дебелите части на храните към външната част на въртящата се чиния, а по-тънките към нейната среда. Ако е възможно, не поставяйте храните едни върху...
  • Page 40: Технически Данни

    700W, 230V~50Hz XII. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Мощност 700W Захранващо напрежение 230V~ 50Hz Обем 20 литра Изхвърляне на отпадъците по начин, отговорен за околната среда Можете да помогнете за опазването на околната среда! Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте нефункциониращото електрическо оборудване на център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване.
  • Page 41 700W, 230V~50Hz MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Modell: HMW-20BK2  Mikrohullámú sütő  Űrtartalom: 20 L...
  • Page 42 700W, 230V~50Hz Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta! BEVEZETÉS Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat, és őrizze meg a kézikönyvet későbbi tanulmányozás céljából. A kézikönyv célja a készülék beszerelésével, használatával és karbantartásával kapcsolatos minden szükséges tudnivalót rendelkezésére bocsátani. A készülék helyes és biztonságos használata érdekében, kérjük, hogy beszerelés és használat előtt olvassa el figyelmesen a...
  • Page 43: Fontos Óvintézkedések

    700W, 230V~50Hz III. FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Az elektromos készülékek használatakor mindig tartsa be az alábbi alapvető óvintézkedéseket: 1. Használat előtt olvassa el az utasításokat. 2. Győződjön meg arról, hogy a lakásában lévő tápforrás feszültsége megfelel a készülék műszaki adatokat tartalmazó címkéjén feltüntetettel. Győződjön meg arról, hogy a fali csatlakozó...
  • Page 44 700W, 230V~50Hz 6. Az ételek felmelegedése után a tárolóedények nagyon felforrósodhatnak. Az ételek sütőből való kiemeléséhez használjon sütőkesztyűt, arcát és kezeit pedig védje a gőz általi sérülésektől. 7. A pattogatott kukoricát tartalmazó tasakokat lassan emelje meg a tál vagy a műanyag tárolóedény fedelével ellenkező...
  • Page 45 700W, 230V~50Hz 25. A mikrohullámú sütő élelmiszerek és italok felmelegítésére szolgál. Étel vagy ruha szárítása, melegítőpárna, papucs, nedves szivacs, rongy vagy más hasonló tárgy melegítése sérülést, robbanást vagy tüzet okozhat. 26. A készüléket 8 év fölötti gyermekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő...
  • Page 46: Üzembe Helyezés

    700W, 230V~50Hz IV. ÜZEMBEHELYEZÉS 1. Távolítsa el a csomagolóanyagokat. Ha a készülék védőfóliába van csavarva, használat előtt távolítsa el a fóliát. Figyelmesen ellenőrizze az esetleges sérüléseket. Meghibásodás észlelésekor, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy forduljon a gyártó javítóközpontjához. 2. A mikrohullámos sütőket száraz és nem korrodáló környezetbe kell elhelyezni, olyan hő- és nedvességforrásoktól távol, mint pl.
  • Page 47 700W, 230V~50Hz TISZTÍTÁS A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ KARBANTARTÁSA FIGYELEM Tisztítsa ki rendszeresen a sütőt, távolítsa el az ételmaradékokat. FIGYELMEZTETÉS 1. A tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket. A tisztítás alatt ne helyezze a készüléket vízbe vagy más folyadékba. 2. Ha nem tartja tisztán a sütőt, sérülhetnek a felületei, működési időtartama csökkenhet, akár veszélyes helyzetek is létrejöhetnek.
  • Page 48: A Termék Leírása

    700W, 230V~50Hz VI. A TERMÉK LEÍRÁSA ⑤ ⑦ ② Waveguide cover Hullámvezető fedőlap ④ ③ ⑥ ① 16. Ajtó zárrendszere A mikrohullámú sütő ajtója megfelelően be kell legyen csukva ahhoz, hogy a készülék működjön. 17. Sütő ablak Lehetővé teszi a felhasználó számára a készítési folyamat követését.
  • Page 49: A Távirányító Használata

    700W, 230V~50Hz VII. A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA 1. IDŐZÍTŐ Az időzítő által megengedett maximális elkészítési időtartam 30 perc. Mindenik beosztás egy percet jelent. Az elkészítési folyamat végén az időzítő visszatér a 0 állásba, a berendezés pedig hangjelzést bocsát ki. 2. A funkciók/teljesítmény beállítására szolgáló forgó gomb 6 különböző...
  • Page 50 700W, 230V~50Hz VIII. MŰKÖDÉS 19. Csatlakoztassa a berendezést az elektromos tápegységhez. A dugasznak a hálózati aljzatba történő csatlakoztatása előtt bizonyosodjon meg „ ” róla, hogy az időzítő a állásra van beállítva. Ne zárja el a berendezés szellőztető nyílásait. 20. Helyezze az élelmiszereket a forgó tálcára, majd csukja be az ajtót - Az élelmiszereket mindig egy tárolóedényben kell a tálcára helyezni...
  • Page 51 700W, 230V~50Hz AZ EDÉNYEK HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÓ Azt javasoljuk, hogy a mikrohullámú sütőben való főzéshez csak megfelelő edényeket használjon. Általában a kerámiából, üvegből vagy hőálló műanyagból gyártott edények felelnek meg erre a célra. Soha ne használjon fémedényeket a mikrohullámú vagy a kombinációs főzéshez, mert fennáll a szikraképződés veszélye.
  • Page 52 700W, 230V~50Hz XI. A FŐZÉSRE VONATKOZÓ TANÁCSOK Az alábbi tényezők befolyásolhatják a készítés eredményét. Az ételek elrendezése Az ételek vastagabb felét helyezze a forgótányér széle fele, a vékonyabb részüket pedig a közepére. Ha lehetőség van rá, ne helyezze egymásra az ételeket.
  • Page 53 Copyright © 2013 Network One Distribution. Minden jog fenntartva. www.heinner.com, http://www.nod.ro http://www.heinner.com, http://www.nod.ro A terméket az Európai Közösség előírásainak és jogszabályainak megfelelően tervezték és gyártották. Importőr: Network One Distribution Marcel Iancu utca, 3-5 szám, Bukarest (București), Románia Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.com, www.nod.ro...

Table of Contents