Summary of Contents for Distech Controls DA-020S024PX
Page 1
DA-020S024PX / DA-020S024P2 Proportional Electric Spring Return Actuators P/N 14-88360-03354 Rev. - Issue Date 09 2017 Installation Instructions Side A: Side B: CCW Spring Return Direction CW Spring Return Direction (a). Auxiliary switch adjuster (b). Pointer showing the position of Actuator (c).
Page 2
IS_DA-020S024PX / DA-020S024P2_14-88360-03354_Rev. -_09 2017 Figure 8: Proportional control Figure 7: Proportional control 0(4)...20 mA Wiring Diagram 0(2)...10 VDC Wiring Diagram Override to MIN position Override to MAX position BLK RED GRY ORN BLK RED GRY ORN Figure 10: Auxiliary switch Wiring Diagram 24 V 24 V DC 0(2)...10 V...
Page 3
English IS_DA-020S024PX / DA-020S024P2_14-88360-03354_Rev. -_09 2017 READ THIS INSTRUCTION SHEET AND THE SAFETY WARNINGS Use the method in the following example for the most accurate positioning of S2 CAREFULLY BEFORE INSTALLING AND SAVE IT FOR FUTURE USE Auxiliary Switch. 1. Move the actuator to the full spring return position. General Features 2.
Household and Similar Use; and CSA C22.2 No. 24-93 Temperature Indicating and Regulating Equipment. - Europe Distech Controls SAS, declares that these products are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive and Low Voltage Directive.
Page 5
Français IS_DA-020S024PX / DA-020S024P2_14-88360-03354_Rev. -_09 2017 LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS ET LES 2. Faites tourner le dispositif de réglage du commutateur jusqu’à ce qu’il pointe vers le CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION point de commutation désiré. 3.
Page 6
Household and Similar Use; and CSA C22.2 No. 24-93 Temperature Indicating and Regulating Equipment. - Europe Distech Controls SAS, déclare que ces produits sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive CEM et de la Directive basse tension.
Page 7
Deutsch IS_DA-020S024PX / DA-020S024P2_14-88360-03354_Rev. -_09 2017 LESEN SIE DIESE ANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR 3. Schließen Sie den Hilfsschalter S2 an eine Stromquelle oder an ein Ohmmeter an DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE und setzen Sie den Stellantrieb unter Spannung. Der Stellantrieb geht auf volle Öffnungsposition und bleibt in dieser Position, solange Strom anliegt.
Controls for Household and Similar Use; and CSA C22.2 No. 24-93 Temperature Indicating and Regulating Equipment. Distech Controls SAS, erklärt, dass diese Produkte konform sind mit den wesentlichen Anforderungen - Europa und sonstigen anwendbaren Bestimmungen der EMV-Richtlinie und der Niederspannungsrichtlinie.
Page 9
Italiano IS_DA-020S024PX / DA-020S024P2_14-88360-03354_Rev. -_09 2017 LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE 3. Collegare l'interruttore ausiliario S2 ad un'alimentazione o ad un ohmmetro e PRIMA DELL'INSTALLAZIONE E CONSERVARLE PER USO FUTURO alimentare l'attuatore. L'attuatore si sposta nella posizione di apertura completa e rimane in questa posizione fino a quando viene alimentato.
Household and Similar Use; and CSA C22.2 No. 24-93 Temperature Indicating and Regulating Equipment. - Europa Distech Controls SAS, dichiara che questi prodotti sono conformi ai requisiti fondamentali ed altre relative disposizioni della Direttiva EMC e della Direttiva bassa tensione.
Page 11
Español IS_DA-020S024PX / DA-020S024P2_14-88360-03354_Rev. -_09 2017 ANTES DE LA INSTALACIÓN, LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS Utilice el método del ejemplo siguiente para colocar con la mayor precisión el interruptor auxiliar S2. INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y 1. Mueva el actuador hasta la posición de retroceso completo por muelle. CONSÉRVELAS PARA SU USO FUTURO 2.
Household and Similar Use; and CSA C22.2 No. 24-93 Temperature Indicating and Regulating Equipment. - Europa Distech Controls SAS,declara que estos productos cumplen los requisitos esenciales y demás disposiciones aplicables de la directiva EMC y la directiva europea de baja tensión.
Page 13
Nederlands IS_DA-020S024PX / DA-020S024P2_14-88360-03354_Rev. -_09 2017 LEES DIT INSTRUCTIEBLAD EN DE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Gebruik de methode in het volgende voorbeeld voor de meest accurate positionering van AUX-schakelaar S2. ZORGVULDIG VOORDAT DE INSTALLATIE WORDT UITGEVOERD, EN 1. Verplaats de bekrachtiger naar de volledige veerretourpositie. BEWAAR DIT MATERIAAL ZODAT U HET IN DE TOEKOMST OOK NOG 2.
Controls for Household and Similar Use; and CSA C22.2 No. 24-93 Temperature Indicating and Regulating Equipment. - Europa Distech Controls SAS, verklaart dat deze producten voldoen aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de EMC-richtlijn en de richtlijn voor laagspanning.
Page 15
Svenska IS_DA-020S024PX / DA-020S024P2_14-88360-03354_Rev. -_09 2017 LÄS DET HÄR INSTRUKTIONSBLADET OCH Den mest korrekta inställningen av den extra brytaren S2 görs med hjälp av metoden SÄKERHETSANVISNINGARNA NOGGRANT INNAN DU INSTALLERAR i följande exempel. MODULEN OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BRUK 1.
Page 16
Controls for Household and Similar Use; and CSA C22.2 No. 24-93 Temperature Indicating and Regulating Equipment. – Europa Distech Controls SAS, uppger att dessa produkter överensstämmer med kraven och andra relevanta bestämmelser i EMC-direktiv och lågspänningsdirektiv – Australien och Nya Zeeland C-Tick Mark, Australia / NZ Emissions Compliant...
Page 17
Česky IS_DA-020S024PX / DA-020S024P2_14-88360-03354_Rev. -_09 2017 PŘED INSTALACÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY A Pro maximální přesnost polohování pomocného spínače S2 použijte postup uvedený v následujícím příkladu. BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ A USCHOVEJTE JE PRO POZDĚJŠÍ 1. Otočte servopohon do krajní polohy pružinového zpětného chodu. POUŽITÍ...
Page 18
UL Listed, CCN XAPX7, File E27734; to UL 60730-1:02-CAN/CSA: July 2002, 3rd Ed., Automatic Electrical Controls for Household and Similar Use; and CSA C22.2 No. 24-93 Temperature Indicating and Regulating Equipment. Distech Controls SAS, prohlašuje že tyto výrobky jsou v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními – Evropa směrnice EMC a směrnice o nízkonapěťových zařízeních.
Page 19
Polski IS_DA-020S024PX / DA-020S024P2_14-88360-03354_Rev. -_09 2017 PRZED INSTALACJĄ NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ TĘ Punkt przełączania pomocniczego przełącznika S2 można regulować niezależnie i w sposób ciągły w zakresie od 25 do 95°. INSTRUKCJĘ I OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ Aby uzyskać możliwie najbardziej dokładne ustawienie przełącznika pomocniczego S2, ZACHOWAĆ...
Page 20
Similar Use; and CSA C22.2 No. 24-93 Temperature Indicating and Regulating Equipment. — Europa Firma Distech Controls SAS oświadcza, że niniejsze produkty są zgodne z istotnymi wymaganiami i innymi odpowiednimi przepisami zawartymi w Dyrektywie dot. zgodności elektromagnetycznej i niskich napięć.
Need help?
Do you have a question about the DA-020S024PX and is the answer not in the manual?
Questions and answers