• Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby a podobně. Chraňte jej před přímým slunečním zářením, vlhkostí. • Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama. • Při nasazování příslušenství, během čištění nebo v případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrč- ku ze zásuvky elektrického napětí. SM 3360...
• Výměnné příslušenství omyjte v teplé saponátové vodě a opláchněte v čisté vodě. Nepoužívejte pro drá- Nožová část těnku, abrazivní prostředky nebo rozpouštědla. SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést dborný servis. SM 3360 SM 3360...
• Spotrebič umiestnite bokom od zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry a podobne. Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením, vlhkosťou. • Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami. • Pri nasadzovaní príslušenstva, počas čistenia alebo v prípade poruchy vypnite spotrebič a vytiahnite zástrč- ku zo zásuvky elektrického napätia. SM 3360 SM 3360...
• Telo spotrebiča (1) iba utrite vlhkou handričkou. POPIS VÝROBKU • Výmenné príslušenstvo umyte v teplej saponátovej vode a opláchnite v čistej vode. Na čistenie nepoužívaj- te drôtenku, abrazívne prostriedky alebo rozpúšťadlá. Telo spotrebiča Nádoba mixéra Veko mixéra Vypínač Nožová časť SM 3360 SM 3360...
• Urządzenia należy używać tylko wewnątrz pomieszczenia, nie wolno stawiać go na mokrych powierzch- niach, grozi to porażeniem prądem elektrycznym. • Nie należy używać akcesoriów innych niż zalecane przez producenta. • Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, naprawę usterki nale- ży bezzwłocznie zlecić autoryzowanemu serwisowi. SM 3360 SM 3360...
Przekręcając pojemnik rozdrabniający (2) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, odkręcić go od korpusu blendera (1). Odkręcić element z nożami tnącymi (5), a w jej miejsce przykręcić pokrywkę pojemnika (3), dzięki której po otwarciu zamknięcia można od razu pić napój. SM 3360 SM 3360...
• Tartsa távol a terméket a hőforrásoktól, mint a radiátorok, sütők stb. Védje a terméket a napsugárzástól, nedvességtől. • Ne húzza és ne helyezze át a terméket nedves vagy vizes kézzel. • A tartozékok felszerelésénél, tisztításkor vagy hibásodás esetében kapcsolja ki a terméket és kösse le a villanyhálózatról. SM 3360 SM 3360...
• A kicserélhető részeket mossa el mosogatószeres vízben és öblítse le tiszta vízzel. Ne használjon drótkefét, abrazív szereket vagy oldószereket. SZERVIZ A jelentősebb karbantartásokat és javításokat – amelyek a készülék megbontásával járnak – csak a szakszer- viz végezheti el! SM 3360 SM 3360...
• Nevelciet un nepārvietojiet ierīci, velkot to aiz elektrības vada. • Novietojiet ierīci drošā attālumā no tādiem siltuma avotiem kā radiatori, krāsnis u. tml. Nepakļaujiet ierīci tiešu saules staru vai mitruma iedarbībai. • Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām. SM 3360 SM 3360...
• Nenovietojiet ierīces korpusu (1) un elektrības vadu ūdenī. Blendera vāks • Nenovietojiet ierīces korpusu (1) un elektrības vadu ūdenī. Slēdzis • Nomazgājiet nomaināmos piederumus remdenā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli un noskalojiet tīrā ūdenī. Nažu montāža Neizmantojiet ierīces tīrīšanai birsti, abrazīvas vielas vai šķīdinātāju. SM 3360 SM 3360...
• Не дърпайте и не пренасяйте уреда за кабела. • Дръжте уреда далеч от източници на топлина, като радиатори, тръби и други подобни. Пазете го далеч от пряка слънчева светлина и влага. • Не докосвайте уреда с мокри ръце. SM 3360 SM 3360...
• Измивайте сменяемите аксесоари само в топла сапунена вода и ги изплаквайте с чиста вода. Не Корпус на уреда използвайте стоманена вълна, абразивни почистващи препарати или разтворители. Съд на миксера Капак на миксера Прекъсвач Ножовата част SM 3360 SM 3360...
• Turn off the product and disconnect the plug from the mains outlet before installing accessories, perform- ing maintenance, or in the case of any failure. • Do not touch the moving parts during operation of the unit. Wait until it stops completely. SM 3360 SM 3360...
• Wipe the body of the unit (1) using a wet cloth only. • Wash the replaceable parts in tepid water with detergent and rinse in clean water. Do not use pot scourers, abrasive agents or solvents to clean the appliance. SM 3360 SM 3360...
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Anschlusskabel oder der Stecker beschädigt sind. Lassen Sie den Mangel umgehend von einem autorisierten Servicecenter beheben. • Ziehen Sie und tragen Sie das Gerät nicht am Zuleitungskabel. • Das Gerät von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Öfen etc. fernhalten. Vor direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit schützen. SM 3360 SM 3360...
Page 17
Durch Drehen im Uhrzeigersinn trennen Sie den Mixbehälter (2) vom Sockel des Gerätes (1). Schrauben Sie den Messeraufsatz (5) ab und ersetzen Sie ihn durch den Deckel des Behälters (3), welcher Ihnen nach dem Öffnen des Verschlusses auch als Trinkgefäß dienen kann SM 3360 SM 3360...
Гаранционни условия Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinien, die für sie gelten. Warranty Certifi cate Änderungen am Text, Design und technische Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern, und wir behalten uns das Recht, sie zu ändern. SM 3360...
• uplyne životnost některých součástí výrobku, jeho součásti, avšak tato výměna není možná, např. např. akumulátorů, žárovek atd. z důvodu vyprodání daného výrobku, má spotřebitel právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy). SM 3360 SM 3360...
• uplynie životnosť niektorých súčastí výrobku, vznikne spotrebiteľovi nárok na výmenu výrobku napr. akumulátorov, žiaroviek atď. alebo jeho súčasti, avšak táto výmena nie je možná, napr. z dôvodu vypredania daného výrobku, má spot- rebiteľ právo výrobok vrátiť (odstúpenie od zmluvy). SM 3360 SM 3360...
Page 21
• wygasa żywotność niektórych części produktu, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy. takich jak baterie, żarówki itp. W przypadku braku możliwości usunięcia wady, kon- sument ma prawo do wymiany produktu lub jego SM 3360 SM 3360...
Amennyiben a fogyasztó eláll az adásvételi szer- hatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit. ződéstől, úgy köteles visszaszolgáltatni a komplett terméket beleértve annak tartozékait, valamint a ter- A gyártó (ill. forgalmazó) fenntartja a jogot arra, mékkel leszállított dokumentumokat is. hogy a jogosulatlan reklamációkkal kapcsolatos SM 3360 SM 3360...
Page 23
Patērētāja pienākums ir saglabāt garantijas talonu Ja patērētājs neievēro pirkšanas līguma nosacīju- un pirkuma apliecinošu dokumentu (kases čeku, pa- mus, tā pienākums ir atdot izstrādājumu visā pilnībā, vadzīmi u.c.), kas apliecina produkta iegādi. Sūdzību SM 3360 SM 3360...
Page 24
• визуални и функционални промени, причинени понент. Но ако искането за замяна на продукта или от слънчева светлина, лъчиста топлина или на негов компонент е несъразмерно с характера на вода и други течности, дефекта, особено ако е възможно отстраняване на SM 3360 SM 3360...
• if the service life of certain product parts expires, have the defect removed free of charge. e.g. for accumulators, bulbs, etc. SM 3360 SM 3360...
Page 26
Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Szolgáltatók listáját Popis uslužnih mjesta...
Page 27
Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/fax E-mail Concept 465 471 433 Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň servis@my-concept.cz SERVIS 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/fax E-mail ABC-SERVIS Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 servis@abc-servis.sk Jozef Abel 037/7413098 D-J SERVIS Šebastovska 17 080 06 Prešov 051/7767666 grejtak.djservis@stonline.sk...
Need help?
Do you have a question about the SM 3360 and is the answer not in the manual?
Questions and answers