Gorenje CJ 50 W Instruction Manual

Gorenje CJ 50 W Instruction Manual

Citrus juicer
Table of Contents
  • Navodila Za Uporabo
  • Upute Za Uporabu
  • Uputstva Za Upotrebu
  • Instrukcja Obsługi
  • Opis Elementów Urządzenia
  • Przygotowanie Do Użycia
  • Zasady Używania
  • Pregătirea Pentru Utilizare
  • Návod Na Obsluhu
  • Használati Utasítás
  • A Készülék Használata

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Ožemalnik citrusov
Ožemalnik citrusa
Ožemalnik citrusa
Îæåìàëíèê öèòðóñà
Citrus juicer
Wyciskarka do cytrusów
Presã de citrice
Lis na citrusy
Öèòðóñ ïðåñà
Citrusprés
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Óïàòñòâà çà óïîòðåáà
Instruction manual
Instrukcja obs³ugi
Manual de utilizare
Návod na obsluhu
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
Használati útmutató
CJ 50 W
SI
BIH HR
SRB-MNE
MK
GB
PL
RO
SK
BG
HU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CJ 50 W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gorenje CJ 50 W

  • Page 1 Ožemalnik citrusa Îæåìàëíèê öèòðóñà Citrus juicer Wyciskarka do cytrusów Presã de citrice Lis na citrusy Öèòðóñ ïðåñà Citrusprés CJ 50 W Navodila za uporabo BIH HR Upute za uporabu SRB-MNE Uputstvo za upotrebu Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Instruction manual Instrukcja obs³ugi Manual de utilizare Návod na obsluhu...
  • Page 2 Navodila za uporabo ......3 Upute za uporabu ........ 5 SRB-MNE Uputstva za upotrebu ......7 Упатства за употреба ......9 Instruction manual ......11 Instrukcja obsługi ......13 Manual de instrucŝiuni ....... 15 Návod na obsluhu ......17 Инструкции за употреба ....19 Használati útmutató...
  • Page 3: Navodila Za Uporabo

    Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Gorenje, ali Gorenjev pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje. Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, kabel ali katera druga komponenta.
  • Page 4 Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate. Samo za osebno uporabo! GORENJE VAM ŅELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI UPORABI VAŃEGA APARATA! Opomba: Preden začnete z iztiskanjem soka, sladkor ali led položite v vrč.
  • Page 5: Upute Za Uporabu

    Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u kućanstvu. Nemojte nikada koristiti dodatke ili dijelove drugih proizvoĎača ili proizvoĎača koje tvrtka 1. Zaštitni poklopac Gorenje nije izričito preporučila. Ako koristite 2. Dvostruki stožac takve dodatke ili dijelove, vaše jamstvo 3. Rešeto prestaje vrijediti.
  • Page 6 Očistite jedinicu motora vlažnom krpom. Jedinicu motora nikada nemojte uranjati u vodu niti ispirati pod mlazom vode. GORENJE Spremanje VAM ŅELI PUNO ZADOVOLJSTVA U Kabel omotajte oko naprave za držanje kabela, zatim ga sastavite i pokrijte zaštitnim RADU S VAŃIM APARATOM!
  • Page 7: Uputstva Za Upotrebu

    Ako je glavni kabl oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Gorenje, ovlašćenog Gorenje servisa ili na sličan način kvalifikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik. Aparat ne upotrebljavajte ako su utikač, kabl ili drugi delovi oštećeni.
  • Page 8 Jedinicu motora čistite vlažnom tkaninom. Nikada ne uranjajte jedinicu motora u GORENJE vodu i ne perite je pod mlazom vode. VAM ŅELI MNOGO ZADOVOLJSTVA Odlaganje U RADU S VAŃIM APARATOM! Namotajte kabl oko postolja aparata.
  • Page 9 проверете дали напрежението, посочено на дъното на уреда, отговаря на това на местната електрическа мрежа. Ако захранващият кабел се повреди, той трябва винаги да се подменя от Gorenje, упълномощен сервиз на Gorenje или подобни квалифицирани лица, за да се избегне опасност.
  • Page 10 започнете изцеждането на сока. За информации или во случај на проблеми посетите ја односно обратите Използване на уреда се до центарот на Gorenje за помош на корисниците во вашата држава Притиснете половинка плод силно (телефонски број ќе најдете во към конуса , за да включите уреда.
  • Page 11 If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Gorenje, a service centre authorised by Gorenje or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are damaged.
  • Page 12 If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Gorenje dealer or contact the Service department of Gorenje domestic appliances. For personal use only! Note: Put the sugar or ice in the jug before you start juicing.
  • Page 13: Instrukcja Obsługi

    Dzbanek Nigdy nie używaj akcesoriów ani części Część silnikowa zamiennych innych producentów ani takich, które nie są zalecane przez firmę Gorenje. Ważne W przypadku użycia takich akcesoriów lub części, gwarancja traci ważność. Przed użytkowaniem urządzenia należy Poziom hałasu: Lc = 72 dB (A) dokładnie zapoznać...
  • Page 14: Przygotowanie Do Użycia

    AGD. pojemnik z części silnikowej. Zastrzegamy sobie prawo do zmian! Wylej świeży sok (rys. 9). GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU Wskazówka: Najlepiej wyczyścić WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS urządzenie bezpośrednio po użyciu (patrz UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA rozdział „Czyszczenie”). Zaschnięte...
  • Page 15 înainte de a conecta aparatul. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Gorenje, de un centru de service autorizat de Gorenje sau de personal calificat în domeniu pentru a evita orice accident.
  • Page 16: Pregătirea Pentru Utilizare

    Garanŝie & service Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o problemă, contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie tradusă în mai multe limbi). Dacă nu există niciun Centru de Relaţii Clienţi în ţara Notă: Puneţi zahăr sau gheaţă...
  • Page 17: Návod Na Obsluhu

    Toto zariadenie je určené len na domáce Džbán použitie. Motor Nepoužívajte príslušenstvo iného výrobcu ako Gorenje ani príslušenstvo, ktoré Dôleņité spoločnosť Gorenje výslovne neodporučila. Čítajte tento návod na obsluhu pozorne, Ak takéto súčiastky použijete, záruka stratí pred použitím spotrebiča uschovajte ho pre platnosť.
  • Page 18 životné prostredie. Záruka & servis Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, sa spojte so strediskom pre starostlivosť o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre starostlivosť o zákazníkov, Poznámka: Cukor alebo ľad vložte do...
  • Page 19 долната част на уреда съотвества на волтажа на електрическата мрежа в дома Ви. Ако кабела е повреден, свържете се оторизиран сервиз на Gorenje за подмяна от квалифициран техник. Не използвайте уреда ако щепсъла, кабела или други части са повредени. Уреда не бива да се употребява от деца...
  • Page 20 карта). Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти, обърнете се към Забележка: Сложете захар или лед в местния търговец на уреди на Gorenje или се сока преди консумация. свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Gorenje [Service Department of Употреба...
  • Page 21: Használati Utasítás

    Ha a csatlakozó kábel sérült, az esetleges sérülések elkerülése érdekében ki kell cseréltetni. Ezt a Gorenje, a Gorenje által megbízott szerviz vagy más megfelelően képzett személy teheti meg. Ne használjuk a készüléket, ha a villásdugó, a csatlakozó...
  • Page 22: A Készülék Használata

    Megjegyzés: A cukrot vagy a jeget a érvényes garancialevélen). Ha országában facsarás megkezdése előtt helyezzük az nem működik vevőszolgálat, forduljon a edénybe. Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje háztartási kisgépek és szépségápolási A készülék használata termékek üzletágának vevőszolgálatához. Csak személyes használatra! A készülék bekapcsolásához nyomjunk...

Table of Contents