Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DISHWASHER HEINNER
HDW-BI4506IE++
Model: HG-150SS
• Dishwasher
• Number of place settings: 10
• Number of programs: 6
• Energy class: E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HDW-BI4506IE++ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Heinner HDW-BI4506IE++

  • Page 1 DISHWASHER HEINNER HDW-BI4506IE++ Model: HG-150SS • Dishwasher • Number of place settings: 10 • Number of programs: 6 • Energy class: E...
  • Page 2 Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
  • Page 3: Safety Instructions

    III. SAFETY INSTRUCTIONS General Safety Warnings Read these instructions carefully before using your appliance and keep this manual for future reference. Please check the packaging of your machine before installation and the outer surface of the machine once the packaging has been removed. Do not operate the machine if it appears damaged or if the packaging has been opened.
  • Page 4 Place knives and other sharp objects in the cutlery basket in a blade-down position. Only for models with the automatic door-opening system (This model don’t have automatic door -opening sistem) - when the EnergySave option is active, the door will open at the end of a program.
  • Page 5: Product Description

    IV. PRODUCT DESCRIPTION 1. Upper basket with racks 2. Upper spray arm 3. Lower basket 4. Lower spray arm 5. Filters 6. Rating plate 7. Control panel 8. Detergent and rinse-aid dispenser 9. Cutlery basket 10. Salt dispenser 11. Upper basket track latch...
  • Page 6 Technical specifications 10 place settings Capacity Dimensions (mm) 820(mm)-870(mm) – adjustable height Height 448(mm) Width 550(mm) Depth Net weight 32kg Operating voltage / frequency 220-240V 50 Hz Total current (A) 10(A) Total power (W) 1900(W) Maximum: 1 (Mpa) Minimum: Water supply pressure 0.03 (Mpa)
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION Machine positioning When positioning the machine, place it in an area where dishes can be easily loaded and unloaded. Do not put the machine in an area where the ambient temperature falls below 0°C. Read all warnings located on the packaging before removing the packaging and positioning the machine.
  • Page 8 Drain hose Connect the water drain hose directly to water drain hole or to the sink outlet spigot. This connection should be minimum 50 cm and maximum 110 cm from flor plane. IMPORTANT: Items will not wash properly if a drain hose longer than 4 m is used.
  • Page 9: Before Using The Appliance

    VI. BEFORE USING THE APPLIANCE Preparing your Dishwasher for first use • Check whether the electricity and supply water specifications match the values indicated in the installation instructions for the machine. • Remove all packaging materials inside the machine.
  • Page 10 NOTE: Level is set 3 as default. If the water is well water or has a hardness level above 90 dF, we recommend that you use filter and refinement devices. Water Hardness Table Water Softener System The dishwasher is equipped with a water softener which reduces the hardness in the mains water supply.
  • Page 11 Using combined detergents These products should be used according to the manufacturer’s instructions. Never put combined detergents into the interior section or the cutlery basket. Combined detergents contain not only the detergent but also rinse-aid, salt replacement substances and additional components depending on the combination.
  • Page 12: Loading Your Dishwasher

    VII. LOADING YOUR DISHWASHER For best results, follow these loading guidelines. We recommend that you place large items (pots, pans, lids, plates and bowls) which are heavily soiled in the lower basket. The upper basket is designed for delicate and lighter dishware such as glasses, coffee and tea cups and saucers.
  • Page 13 Alternative Basket Loads Lower Basket Top Basket Incorrect Loads Incorrect Loads Incorrect loading can cause poor washing and drying performance. Please follow the manufacturer's recommendations for a good performans result.
  • Page 14: Programme Table

    VIII. PROGRAMME TABLE Program Name: Intensive 65°C Hygiene 70°C Super 50’ Quick 30’ Prewash Suitable Standard program Suitable for Suitable for Suitable to rinse for normally soiled heavily soiled normally for lightly Suitable for dishes daily using dishes dishes...
  • Page 15: Control Panel

    IX. CONTROL PANEL On/Off button Program Selection Button Display Delay Button Half Load Button Half Load Led Salt Indicator Rinse Aid Indicator iii. On/Off Button Switch the machine on by pressing On / Off button. When machine is on, "--" will be shown on the Display (3).
  • Page 16 NOTE: When there is insufficient softening salt, the Salt Lack Warning Indicator (ii) will illuminate to indicate the salt chamber needs filling. NOTE: When there is insufficient rinse aid, the Rinse Aid Lack Warning Indicator (iii) will illuminate to indicate the rinse aid chamber needs filling.
  • Page 17 Buzzer Sound Control To change the buzzer sound level, follow the below steps: Open the door and press Programme (2) and Delay (4) buttons simultaneously for 3 seconds. When sound setting is recognized, buzzer gives a long sound and machine will display last set level, from “S0”...
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning your Dishwasher is important to maintain the machine’s service life. Oil and lime may build up in your Dishwasher over time. If this occurs: • Fill the detergent compartment but do not load any dishes. Select a programme which runs at high temperature and run the Dishwasher empty.
  • Page 19 Spray arms Make sure that the spray holes are not clogged and that no food waste is stuck to the spray arms. If there is any clogging, remove the spray arms and clean them under water. To remove the upper spray arm undo the nut holding it in position by turning it clockwise and pulling it downwards.
  • Page 20: Troubleshooting

    VIII. TROUBLESHOOTING FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING Your Dishwasher is not plugged in. Plug your Dishwasher in. Switch your Dishwasher on by pressing the On/Off Your Dishwasher is not switched on. button. Fuse blown. Check your indoor fuses. The programme does not start.
  • Page 21 FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING Use the correct amount of detergent, as instructed in the programme Not enough detergent used. table. Rinse aid dosage and/or water Increase rinse aid and/or water softener level. Whitish stains remains on dishes. softener setting set too low.
  • Page 22 AUTOMATIC FAULT WARNINGS AND WHAT TO DO TROUBLE POSSIBLE FAULT WHAT TO DO CODE Make sure the water inlet tap is open and water is flowing. Separate the inlet hose from the tap and clean the filter of the Water inlet system failure hose.
  • Page 23: Practical Information

    IX. PRACTICAL INFORMATION 1. When the machine isn’t in operation: • Disconnect the plug and close the tap. • Leave the door slightly open to prevent odour formation. 2. Select the dry option to remove water droplets. 3. Place dishes in the machine properly to achieve the best energy consumption, washing and drying performance.
  • Page 24 CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model and Serial Number. The information can be found on the rating plate. Subject to change without notice.
  • Page 25 Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Page 26 MASINA DE SPALAT VASE HEINNER HDW-BI4506IE++ Model: HG-150SS • Masina de spalat vase • Numar de seturi: 10 • Numar de programe: 6 • Clasa energetica: E...
  • Page 27 Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea şi întreţinerea aparatului.
  • Page 28: Instrucțiuni Privind Siguranța

    III. INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA Avertismente generale privind siguranța Înainte de utilizarea aparatului, citiți cu atenție toate instrucțiunile. Păstrați instrucțiunile pentru consultări ulterioare. Înainte de instalare, verificați ambalajul. După îndepărtarea ambalajului, verificați suprafețele exterioare ale mașinii. Nu utilizați mașina în cazul în care această prezintă...
  • Page 29 Puneți cuțitele și alte obiecte ascuțite în coșul pentru tacâmuri, cu lama în jos. În cazul modelelor dotate cu sistem automat de deschidere a ușii, dacă funcția EnergySave este activă, ușa se va deschide la finalizarea programului. Pentru a preveni deteriorarea mașinii dumneavoastră...
  • Page 30: Descrierea Produsului

    IV. DESCRIEREA PRODUSULUI 1. Coș superior cu rafturi 2. Braț de pulverizare superior 3. Coș inferior 4. Braț de pulverizare inferior 5. Filtre 6. Plăcuță cu date tehnice 7. Panou de comandă 8. Dozator pentru detergent și agent de clătire 9.
  • Page 31 Caracteristici tehnice Capacitate 10 seturi de vase Dimensiuni (mm) 820 (mm) - 870 (mm) – inaltime Înălțime ajustabila Lățime 448 (mm) Adâncime 550 (mm) Greutate netă 32 kg Tensiune/frecvență de 220-240 V funcționare: 50 Hz Curent electric total (A) 10(A) Putere totală...
  • Page 32 V. INSTALARE Poziționarea mașinii Atunci când poziționați mașina, alegeți un loc accesibil, astfel încât să puteți introduce vasele în mașină cu ușurință. Nu amplasați mașina în spații unde este posibil ca temperatura camerei să scadă sub 0 °C. Înainte de îndepărtarea ambalajului și poziționarea mașinii, citiți toate instrucțiunile de pe ambalaj.
  • Page 33 Furtunul de evacuare Racordați furtunul de evacuare direct la scurgere sau la conducta de scurgere a chiuvetei. Acest racord trebuie să fie la o distanță de cel puțin 50 de cm şi cel mult 110 cm de la nivelul podelei.
  • Page 34 VI. ÎNAINTE DE UTILIZAREA APARATULUI Pregătirea mașinii de spălat vase pentru prima utilizare • Asigurați-vă că specificațiile instalației de alimentare cu apa și ale instalației electrice corespund valorilor indicate în cadrul instrucțiunilor privind instalarea mașinii. • Îndepărtați toate ambalajele din interiorul mașinii.
  • Page 35 Tabel cu duritatea apei Sistemul de dedurizare a apei Mașina de spălat vase este echipată cu un sistem de dedurizare a apei provenite de la robinet. Pentru a afla nivelul de duritate a apei de la robinet, contactați compania de apă din zona dumneavoastră...
  • Page 36 Utilizarea detergenților combinați Aceste produse trebuie utilizate în conformitate cu instrucțiunile furnizate de producătorul detergentului. Nu puneți detergenți combinați în secțiunea interioară a coșului pentru tacâmuri. Detergenții combinați nu conțin numai detergent, ci și agent de clătire, înlocuitori de sare și, în funcție de combinație, alte componente suplimentare.
  • Page 37 VII. ÎNCĂRCAREA COȘURILOR MAȘINII DE SPĂLAT VASE Daca veti pozitiona in mod corect vasele in masina de spalat, o veti folosi in mod optim in privinta consumului de energie, performantelor de spalare si uscare. Masina are 2 cosuri separate in care puteti puneti vasele.
  • Page 38 Reglarea înălțimii coșului superior Mecanismul de reglare a înălţimii coşului superior al maşinii de spălat vase este proiectat pentru a vă permite să deplasaţi coşul superior în sus (1) sau în jos (2), fără a-l scoate din maşina de spălat când este plin, şi pentru a crea un spaţiu mai mare în partea de jos sau de sus a maşinii, după...
  • Page 39 Așezarea vaselor în coșuri Cosul inferior Coșul superior Așezare incorectă Încărcarea incorectă Încărcarea incorectă pate cauza performanțe reduse de spălare și uscare. Urmați recomandările producătorului pentru rezultate satisfăcătoare.
  • Page 40: Tabel De Programe

    VIII. TABEL DE PROGRAME Denumire program: Intensiv 65°C Igiena 70°C Super 50’ Rapid 30’ Prespălare Program standard Pentru vase Pentru pentru vase de uz de uz zilnic, cu Pentru Pentru vase clătirea zilnic, cu grad un grad vase puțin...
  • Page 41: Panoul De Comandă

    IX. PANOUL DE COMANDĂ 1. Butonul Pornit/Oprit 2. Buton de selectare a programului 3. Afișaj 4. Buton de temporizare 5. Buton Încărcare la jumătate i. LED indicator Încărcare la jumătate ii. Indicator de sare iii. Indicator de aditiv de clătire Butonul Pornit/Oprit Porniți mașina apăsând butonul Pornit/Oprit Când mașina este pornită, afișajul (3) indică...
  • Page 42 NOTĂ: Dacă sarea de dedurizare este insuficientă, se va aprinde indicatorul de avertizare Lipsă sare pentru a indica faptul că trebuie umplut compartimentul de sare NOTE: Dacă aditivul de clătire este insuficient, se va aprinde indicatorul de avertizare Lipsă de aditiv de clătire (iii) pentru a indica faptul că...
  • Page 43 Setarea sunetului de avertizare Pentru a modifica volumul sunetului soneriei, urmați pașii de mai jos: 1. Deschideți ușa și apăsați simultan, timp de 3 secunde, butoanele Program (2) și Temporizare (4). 2. Când se recunoaște setarea sunetului, soneria emite un sunet prelung iar mașina va afișa nivelul setat cel mai recent, de la „S0“...
  • Page 44: Curățare Și Întreținere

    X. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Curățarea mașinii de spălat vase este importantă pentru prelungirea duratei de exploatare a acesteia. Aveți grijă ca setarea de dedurizare a apei să fie efectuată corect și sa utilizati o cantitate corectă de detergent, pentru a preveni acumularea de reziduuri. Reumpleți compartimentul de sare atunci când lumina senzorului de sare se aprinde.
  • Page 45 Pentru a demonta și curăța ansamblul filtrelor, rotiți-l în sens contrar acelor de ceasornic și scoateți-l prin ridicare (1). Scoateți filtrul grosier din micro-filtru (2). Apoi scoateți filtrul metalic (3). Clătiți filtrele cu multă apă și asigurați-vă că ați îndepărtat toate resturile. Reasamblați filtrele.
  • Page 46: Remedierea Problemelor

    XI. REMEDIEREA PROBLEMELOR PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ REMEDIERE Mașina de spălat vase nu este conectată la sursa Conectați mașina de spălat vase la sursa de de alimentare. alimentare. Mașina de spălat vase nu este pornită. Porniți mașina de spălat vase prin apăsarea butonului de pornire/oprire.
  • Page 47 PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ REMEDIERE Nu se utilizează detergent Utilizați cantitatea corespunzătoare de detergent, așa cum este indicat în tabelul cu programe. suficient. Agentul de clătire și/sau de Creșteți nivelul agentului de clătire și/sau al agentului de dedurizare a Rămân pete albe pe vase.
  • Page 48 CODURI DE EROARE ȘI SOLUȚII DEFECȚIUNE POSIBILĂ CE TREBUIE FĂCUT DEFECȚIUNE Defecțiune la sistemul de Verificați ca robinetul de admisie a apei să fie deschis și apa să curgă. admisie a apei Demontați furtunul de admisie de la robinet și curățați filtrul furtunului.
  • Page 49 XII. INFORMAȚII PRACTICE 1. Atunci când nu utilizați mașina: • Deconectați ștecărul de la sursa de alimentare și închideți robinetul. • Lăsați ușa întredeschisă pentru a evita acumularea de mirosuri neplăcute. 2. Activați funcția de uscare pentru a îndepărta picăturile de apă.
  • Page 50 SERVICE ȘI ASISTENȚĂ PENTRU CLIENȚI Utilizați numai piese de schimb originale. Când contactați centrul nostru de service autorizat, asigurați-vă că aveți la îndemână următoarele informații: Denumirea modelului și numărul de serie. Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu date tehnice. Acestea pot suferi modificări fără o notificare prealabilă.
  • Page 51 MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia mediului si regimul deseurilor: Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora, pentru tratarea corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile.
  • Page 52 HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...

Table of Contents