Download Print this page
Tyco Electronics ERGOCRIMP 2-1579021-9 Instruction Sheet

Tyco Electronics ERGOCRIMP 2-1579021-9 Instruction Sheet

Die

Advertisement

Quick Links

Instruction Sheet
ERGOCRIMP
Matrize
PN 2-1579021-9
Seite / Page 1 of 11
Instruction Sheet
ERGOCRIMP
Die
P/N 2-1579021-9
411-18327
11 JAN 05 KS
Rev A
EC: EGC00-0000-05
ECOC EGC0
LOC: AI

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ERGOCRIMP 2-1579021-9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tyco Electronics ERGOCRIMP 2-1579021-9

  • Page 1 Instruction Sheet Instruction Sheet ERGOCRIMP ERGOCRIMP Matrize PN 2-1579021-9 P/N 2-1579021-9 411-18327 11 JAN 05 KS Rev A EC: EGC00-0000-05 Seite / Page 1 of 11 ECOC EGC0 LOC: AI...
  • Page 2 For further information, not included in this IS , and for halten sind sowie zur Technischen Unterstützung, technical assistance please contact: wenden Sie sich bitte direkt an: Tyco Electronics AMP GmbH Tyco Electronics AMP GmbH Abtlg. Kundendienst Abtlg. Kundendienst AMPèrestraße 12-14 AMPèrestraße 12-14...
  • Page 3 Matrize 411-18327 Rev A 411-18327 Rev A Verwendungszweck Application Mit dieser AMP ERGOCRIMP Matrize können fol- This AMP ERGOCRIMP Die is suitable to crimp the gende AMP-Crimpkontakte verarbeitet werden: following AMP crimp contacts: Kontakttyp: Contact Type: P/N: Standard Power Timer 963714 / 1241818 Standard Power Timer 963714 / 1241818...
  • Page 4: Die - Installation

    Matrize 411-18327 Rev A 411-18327 Rev A Matrizen, Ein- und Ausbau Die Installation and removal Matrizen- Ratschen Not-Entriegelung Positioniereinheit befestigungs- Emergency adjustment wheel Locator assembly schrauben Kontaktstütze Feststehende Crimpbacke Contact support retaining Stationary jaws screws Stellschraube für Kontaktstütze Abschrägung Adjustment screw Chamfer for contact support Sechskantmutter...
  • Page 5: Crimping Procedure

    Matrize 411-18327 Rev A 411-18327 Rev A 5. Drücken Sie die Zangengriffe langsam zusam- 5. Slowly close the tool handles, allowing the dies to men, so daß die Matrizen aneinandergefügt und mate and/or align. Continue closing the tool handles ausgerichtet werden. Drücken Sie die Zangen- until the rachet makes the fifth "click,"...
  • Page 6 Matrize 411-18327 Rev A 411-18327 Rev A 3. Positionieren Sie den Kontakt so, daß sich der 3. Position the contact so that the mating end of the Kontaktierbereich des Kontaktes auf der Seite contact is on the Locator side of the tool, and that des Locators befindet und die Crimpflanken (U- the open "U"...
  • Page 7 Matrize 411-18327 Rev A 411-18327 Rev A Die Spitze muß mittig auf der Drahtcrimphülse gegenüber der Crimpnaht positioniert werden Position point on center of wire barrel opposite seam Modifizierter Amboß Modified anvil Leitungsgröße Crimpbereich Crimphöhe (A) (Max.) (Drahtgr.ber.markg. u. Toleranz (+/- 0,05) Wire size Crimp section Crimp height dim.
  • Page 8: Crimp Height Adjustment

    Matrize 411-18327 Rev A 411-18327 Rev A 6 Einstellung der Crimphöhe 6 Crimp height adjustment Die Crimp-Handzange besitzt einen Ratschen- The tool frame assembly features a ratchet mechanismus mit einem Einstellrad, das einen be- mechanism and adjustment wheel with a range of stimmten Einstellbereich aufweist.
  • Page 9: Periodic Inspection

    Matrize 411-18327 Rev A 411-18327 Rev A 7 Wartung, Instandhaltung 7 Maintenance / Inspection 7.1 Tägliche Wartung Daily Maintenance Zur täglichen Wartung sind folgende Schritte durch- AMP recommends that operators of the tool be made zuführen: aware of the following steps of daily maintenance: 1.
  • Page 10 Matrize 411-18327 Rev A 411-18327 Rev A 5. Crimpen Sie die Kontakte und messen Sie die 5. Crimp the contacts and measure you the crimping Crimphöhe. height. Test criterium for a correct function of the Prüfkriterium für eine richtige Funktion der Hand- hand tools are the crimping height specification zange sind die Crimphöhenangaben aus der from the table (Illustration 4)
  • Page 11 Worldwide Companies Americas Chile - Santiago Argentina - Buenos Aires United States - Harrisburg, For Latin/South American Phone: +54-1-733-2000 Phone: +56-2-739-1230 Countries not shown Fax: +54-1-717-0988 Fax: +56-2-739-1227 Phone: +717-564-0100 Phone: +54-11-4733-2015 Fax: +717-986-7575 Fax: +54-11-4733-2083 Brazil - Sao Paulo Colombia - Bogota Phone: +55-11-3611-1311 Phone: +57-1-231-9398...