Table of Contents
  • Instrukcja Obsługi
  • Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Руководство По Применению
  • Общие Инструкции По Технике Безопасности
  • Технические Параметры
  • Блок Питания
  • Technické Údaje
  • Řešení ProbléMů
  • Návod Na Obsluhu
  • Riešenie Problémov
  • Naudojimo Instrukcija
  • Techniniai Duomenys
  • Problemų Sprendimas
  • Lietošanas Instrukcija
  • Tehniskie Dati
  • Technische Daten
  • Problemlösung
  • Wartung
  • Bedienung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

KREKKA
838402
TRENAŻER ELIPTYCZNY
(PL)
(EN)
ELLIPTICAL TRAINER
ЭЛЛИПТИЧЕСКИЙ ТРЕНАЖЕР
(RU)
MAGNETICKÝ TRENAŽÉR
(CZ)
ELIPTICKÝ TRENAŽÉR
(SK)
(LT)
ELIPSINIS TRENIRUOKLIS
ELIPTISKAIS TRENAŽIERIS
(LV)
(DE)
CROSSTRAINER
SCHEMAT / DIAGRAM / СХЕМА / SCHÉMA / SCHEMA / SHĒMA
/
2
/ 7
/
12
/
17
/
22
/
27
/
32
/
37
/
43

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KREKKA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Spokey KREKKA

  • Page 1 KREKKA 838402 TRENAŻER ELIPTYCZNY (PL) (EN) ELLIPTICAL TRAINER ЭЛЛИПТИЧЕСКИЙ ТРЕНАЖЕР (RU) MAGNETICKÝ TRENAŽÉR (CZ) ELIPTICKÝ TRENAŽÉR (SK) (LT) ELIPSINIS TRENIRUOKLIS ELIPTISKAIS TRENAŽIERIS (LV) (DE) CROSSTRAINER SCHEMAT / DIAGRAM / СХЕМА / SCHÉMA / SCHEMA / SHĒMA...
  • Page 2 www.spokey.eu...
  • Page 3: Instrukcja Obsługi

    Drążek prawego pedału Pokrycie ramienia prawej poręczy-B 1 Tuleja metalowa Ramię lewej poręczy Zaślepka poręczy Ø25x1.5 Nakrętka M8 Środkowy przewód do czujnika Ramię prawej poręczy Śruba M8X70 tętna L=750mm Śruba M8x15 Zaślepka do przedniego Tuleja Ø18x Ø 10x10 stabilizatora www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 4 UP(+) i DOWN (-). Układ obciążenia jest Siłę oporu reguluje się za pomocą licznika. Dla osiągnięcia niezależny od prędkości. Dostępny opór: 1-16. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 5 Zacznie migać "Male" (mężczyzna), więc płeć może być regulowana przy Ustawianie danych dla programu body fat użyciu przycisków UP lub DOWN; naciśnij przycisk ENTER w celu Wybierz "Body Fat Program" używając przycisków UP lub DOWN, zapisania płci i przejścia do następnych danych. następnie naciśnij przycisk ENTER. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 6: Rozwiązywanie Problemów

     Urządzenie należy przechowywać w miejscach suchych by chronić je UWAGA: Ze względu na ochronę środowiska naturalnego, zużytych baterii, przed wilgocią i korozją. zasilaczy, silniczków itp. nie należy wyrzucać ze śmieciami gospodarstwa www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 7 W przypadku uszkodzenia, urządzenie nie powinno być używane. prawem o ochronie środowiska naturalnego.Zaleca się okresowe Nigdy nie naprawiaj urządzenia na własną rękę. Naprawy powinien dokonać wykwalifikowany pracownik firmy SPOKEY. UŻYTKOWANIE Pozycja Stań na pedałach, dłońmi chwyć uchwyty. Ćwicz wykonując ruchy zastępują...
  • Page 8: Safety Remarks

    Foot Bar Cover-A Sensor with Wire L=1100mm Nut M10X1.25X9 Crank Disk Ø 388.5x32 Foot Bar Cover-B Bolt M5x10 Extension Sensor Wire Bolt Ø10x45 Crank L=1400mm) Washer Ø6xØ18x1.5 Spring Clip Ø17*1.0 Motor Wave Washer Ø28xØ17x0.3 Bolt M6x15 Power Supply Wire L=300mm www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 9 1 to 16. The load system is independent of speed. Levelling (drawing – p.48) Before you start exercising, it is recommended to verify whether the bike is Level the equipment with the knobs of the front stabilizer. positioned correctly. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 10: Body Fat Program(P8)

    KEY .1st parameter "Time" will flash so value can be adjusted using UP adjust the resistance load automatically.It will check every 20 seconds OR DOWN KEY. Press ENTER KEY to save value & move to next approx.I resistance load will increase or decrease.(Note: parameter to be adjusted. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 11: Troubleshooting

    Never repair the device on your own. Repairs should be made by a qualified SPOKEY’s company employee. in appropriately and that they are not worn-out. If the readout on the...
  • Page 12: Training Manual

    To do this, contact the sales point where the equipment was purchased or a representative of the local authorities. Hazardous substances included in electronic equipment can have negative long-term influence on the natural environment and they can also have negative effect on human health. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 13: Руководство По Применению

    Пружинная шайба Ø8 Болт M8X50 Двигатель Большая шайба Ø8 Металлическая втулка Ø18xØ8x10 Провод питания L=300 мм D-образная шайба Ø38x3 Стержень левой педали Передняя стойка Металлическая втулка Шайба Ø6xØ18x1.5 Гайка 1/2” Большие волнистые шайбы Секция левого поручня Гайка M8 Ø8xØ20x2.0 www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 14 Установите накладку стержня педали – A/B (20, 21) на левую педаль (32) с помощью двух самонарезающих винтов ST4.2x20 (10). Перенос устройства Осторожно приподнимите тренажер на задние транспортировочные ролики (рисунок на стр. 48) и, придерживая его с обеих сторон, переместите его в выбранное место. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 15 «DOWN», а затем нажмите кнопку «ENTER». Первый параметр «Time» кнопку «START», чтобы продолжить тренировку и выполнить (время) будет мигать, его значение можно регулировать с помощью кнопки незавершенный параметр тренировки. «UP» или «DOWN». Нажмите кнопку «ENTER», чтобы сохранить значение www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 16: Блок Питания

     Перед каждым применением велосипеда убедитесь, что все винты, гайки  Для чистки устройства не применяйте агрессивные чистящие средства. и ручки закреплены. Используйте мягкую, влажную тряпочку для удаления грязи и пыли. Удаляйте следы пота, т.к. кислотная реакция может повредить покрытие. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 17 и таким образом, обеспечивает повторное употребление, рециклинг, тем самым, защищает окружающую среду. Для этого следует связаться с пунктом, в котором данное оборудование было куплено или с представителями локальных властей. Опасные элементы, сосредоточенные в электрооборудовании могут привести к продолжительным и неблагоприятным изменениям натуральной среды, а также, отрицательным образом воздействовать на здоровье людей. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 18: Technické Údaje

    Rameno pravého madla Vrut ST4.2x25 Ś Vrut ST4.2x20 Molitanová rukojeť madla Vložka Ø18x Ø 10x10 Záslepka Ф24xФ30x520 Kryt tyčky pedálu-A Stanoviště řídítek Kryt levého řetězu Kryt tyčky pedálu -B Počítač Levý ozdobný kryt Šroub Ø10x45 Vedení snímače L=1100mm Vrut ST4.2x15 www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 19 UP a DOWN. Dostupná úroveň zatížení: 1 až 16. Systém námahu zmenšuje. Stupeň zátěže nastavujeme pomocí počítadla. nastavování zátěže není závislý na rychlosti. KALIBRACE ZAŘÍZENÍ (OBRÁZEK – S.48) Před zahájením tréninku se doporučuje ověřit správnost ustavení zařízení. Vyrovnejte přístroj pomocí otočných knoflíků předního stabilizátoru. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 20 Stiskněte hodnoty a přechod na další parametr. tlačítko START pro pokračování tréninku a dosažení nedokončeného Pokračujte pro nastavení všech potřebných parametrů; stiskněte tlačítko START / STOP pro zahájení tréninku. parametru .. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 21: Řešení Problémů

    Nikdy neopravuj zařízení sám. Nefunguje-li počítadlo i nadále, je nutné ověřit zda jsou správně vložené Opravy musí provést pověřená osoba firmy SPOKEY. Nikdy netahat za baterie a zda nejsou vybité. Pokud je zobrazení na displeji nečitelné...
  • Page 22 životní prostředí. Za tímto účelem obraťte se na místo, kde jste výrobek zakoupili, nebo kontaktujte zástupce místních úřadů. Nebezpečné složky v elektronických zařízeních mohou vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky v životním prostředí, stejně jako mohou poškozovat lidské zdraví. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 23: Návod Na Obsluhu

    Trubka kovová Týč pravého pedála Krytka ramena ľavého zábradlia -B Rameno ľavého zábradlia Zaslepka zábradlia Ø25x1.5 Matica M8 Stredné vedenie snímača pulzu Rameno pravého zábradlia Šrob M8X70 L=750mm Trubka Ø18x Ø 10x10 Šrob M8x15 Zaslepka pre predný stabilizátor www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 24 Sila odporu sa nastavuje pomocou počitadla. Aby sme dosiahli mechanizmus je nezávislý od rýchlosti Vodorovná poloha zariadenia (obrázok – s. 48) Pred začatím tréningu sa odporúča overiť vhodné nastavenie zariadenia. Vyrovnajte prístroj pomocou otočných gombíkov predného stabilizátora. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 25 UP alebo DOWN. Stlačte ENTER pre uloženie hodnoty a prechod na ďalší parameter. Vyberte "TARGET H. R." pomocou tlačidiel UP alebo DOWN, potom stlačte tlačidlo ENTER. Prvý parameter "Time" - začne blikať, jeho hodnotu možno www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 26: Riešenie Problémov

     Ak počítač nepracuje správne, presvedčte sa, prosím, či sú všetky káble zariadenie na vlastnú päsť. Opravu musí vykonať kvalifikovaný dobre zapojené, a hlavne či je horný kábel dobre zapojený do počítača. zamestnanec firmy SPOKEY. Nikdy neťahajte kábel.  Ak nie je možné regulovať odpor zariadenia, skontrolujte, či je horný POUŽÍVANIE Poloha Postavte sa na pedále, dlaňmi chyťte držadlá.
  • Page 27 životného prostredia. Aby to urobiť, kontaktujte podnik, v ktorom ste kúpili zariadenie alebo zástupcov miestnej vlády. Nebezpečné látky, ktoré obsahujú elektronické zariadenia, môžu byť zapríčiniť nepožadované zmeny v životnom prostredí a aj škodiť ľudskému zdraviu. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 28: Naudojimo Instrukcija

    Varžtas ST4.2x15 20. Pedalo strypo dangtelis - A Kompiuteris U formos laikiklis 21. Pedalo strypo dangtelis - B Jutiklio laidas L=1100mm Veržlė M10X1.25X9 22. Varžtas Ø10x45 Varžtas M5x10 Jutiklio pailginimo laidas Skriejiko diskas Ø 388.5x32 23. Poveržlė Ø6xØ18x1.5 L=1400mm www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 29 Pasipriešinimo lygis yra nepriklausoma nuo greičio.. reguliuojamas spidometro pagalba. Siekiant gauti patikimus rezultatus, Prietaiso horizontalumo nustatymas (brėžinys p.48) Prieš pradedant treniruotis rekomenduojama patikrinti, ar įrenginys Išlyginkite įrenginį, naudodami priekinio stabilizatoriaus rankenėles. tinkamai pastatytas. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 30 Pasirinkite "TARGET H.R." UP ir DOWN mygtukais, po to paspauskite ENTER mygtuką. Pirmasis parametras "Time" ims mirksėti, jo vertę galite START/STOP mygtuką, kad pradėtumėte treniruotę. reguliuoti UP ar DOWN mygtuku. Paspauskite ENTER mygtuką, kad išsaugotumėte vertę, pereikite į kitą parametrą. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 31: Problemų Sprendimas

     Jeigu spidometras neveikia taisyklingai prašome patikrinti ar visi laidai atveju, įrenginio negalima naudoti. Niekada neremontuokite įrenginio gerai prijungti, ypač viršutinis laidas su spidometru. Jeigu spidometras savarankiškai. Remontus privaloma atlikti kvalifikuotas SPOKEY firmos darbuotojas. Niekada netraukite už kabelio. dar neveikia taisyklingai, reikia patikrinti ar maitintuvo laidas arba Atsižvelgiant į...
  • Page 32 į elektros ir elektroninės įrangos atliekų surinkimo aikštelę, paskatindamas pakartotinį naudojimą, perdirbimą, ir natūralios aplinkos apsaugą. Šiuo tikslu, susisiekite su produkto pardavėju, arba vietinių valdžių atstovu. Pavojingos elektroninės įrangos sudedamosios dalys gali sukelti nepalankius ilgalaikius aplinkos pakitimus, ir kenkti žmonių sveikatai. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 33: Lietošanas Instrukcija

    Ieliktnis Ø18x Ø 10x10 Stūre Kreisais dekoratīvais pārsegs Pedāļa stieņa vāks-A Skrūve ST4.2x15 Dators Pedāļa stieņa vāks-B U formas turētājs Sensora vads L=1100mm Skrūve Ø10x45 Skrūve M5x10 Uzgrieznis M10X1.25X9 Sensora pagarinājuma vads Paplāksne Ø6xØ18x1.5 Kloķa disks Ø 388.5x32 L=1400mm www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 34 16. Piepūles sistēma ir neatkarīga no ātruma. Ierīces horizontāla novietošana (attēls– l. 48) Pirms treniņa sākšanas ieteicams pārbaudīt, vai ierīce ir piemēroti novietota. Nolīmeņojiet ierīci, izmantojot priekšējā stabilizatora regulatorus. www.spokey.pl www.spokey.e...
  • Page 35 Target h.r. (mērķa sirds ritms) parametra iestatīšana regulēt, izmantojot UP un DOWN pogas. Nospiediet ENTER pogu, lai saglabātu vērtību un pārejiet uz nākamo parametru. Izvēlieties "TARGET H.R.", izmantojot UP un DOWN pogas, pēc tam nospiediet ENTER pogu. Mirgo pirmais parametrs "Time", kura vērtību var www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 36 Nekad neremontējiet ierīci pašrocīgi. nav sabojāta. Remonti jāveic kvalificētam SPOKEY uzņēmuma darbiniekam. Nekad nevelciet aiz vada LIETOŠANA Pozīcija Uzstādiet uz pedāļiem, ar rokām satveriet roku balstus. Vingriniet veicot Vingrinājumi stacionārā...
  • Page 37 Šim mērķim, jāsazinās ar produkta pārdevēju, vai vietējās valdības pārstāvjiem. Elektroniskajā ierīcē esošas bīstamas sastāvdaļas var negatīvi un ilgstoši iedarboties uz apkārtējo vidi un cilvēku dzīvību. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 38: Technische Daten

    BEDIENUNGSANLEITUNG Vorliegende bedienungsanleitung auf später aufbewahren. Produkt Geeignet ausschliesslich für Hausgebrauch. BEMERKUNG SICHERHEITSHINWEISE  Vor dem Aufbau des Gerätes und vor dem Training lesen Sie die sich bei dem Aufbau bzw. bei der Benutzung eins der Teile als vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Sichere und effiziente mangelhaft erweisen, oder beunruhigende Geräusche von sich geben, Nutzung des Gerätes kann nur dann gewährleistet werden, wenn es ist mit dem Training aufzuhören und das Gerät ist bei der Servicestelle...
  • Page 39 Intensität während des Trainings mittels Druckknöpfen UP(+) und DOWN beim Treten in die Pedale und der niedrige Widerstand erfordert (-) eingestellt. Das Belastungssystem ist von der Geschwindigkeit niedrigeren Krafteinsatz. Die Widerstandsstärke wird mittels Zählwerks unabhängig. Die Widerstandsstärken: 1-16 www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 40 "Male" (Mann), beginnt zu blinken, also kann nun das Geschlecht mithilfe der Tasten UP oder DOWN eingestellt werden; drücken Sie ENTER zum Wählen Sie "Body Fat Program" mithilfe der Tasten UP und DOWN, Speichern des Geschlecht und Wechsel zu den nächsten Daten. danach drücken Sie ENTER. www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 41: Problemlösung

    Reaktion die Polsterteile beschädigen kann. Das Zählwerk ist Schrauben, Mutter und Knebelgriffe richtig festgezogen wurden.  Zur Reinigung des Gerätes dürfen keine aggressiven Reinigungsmittel ausschließlich mit trockenem Lappen zu reinigen. benutzt werden. Benutzen Sie einen weichen, feuchten Lappen zur www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 42: Bedienung

    überprüfen Sie, ob die Speiseleitung bzw. der Stecker Gerät nicht zu benutzen. Das Gerät ist nie auf eigene Hand zu reparieren. nicht beschädigt sind. Die Reparatur ist durch einen qualifizierten Mitarbeiter der Firma SPOKEY  Bei fehlender Widerstandseinstellung sich vergewissern, ob die obere durchzuführen Sensorleitung mit der unteren Leitung richtig verbunden ist.
  • Page 43 www.spokey.eu...
  • Page 44 www.spokey.eu...
  • Page 45 www.spokey.eu...
  • Page 46 www.spokey.eu...
  • Page 47 www.spokey.eu...
  • Page 48 www.spokey.eu...
  • Page 49 PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS NIVELLIERUNG DES GERÄTES (PL) Zaślepki tylnego stabilizatora (EN) Rear Stabilizer End Cap (RU) Заглушки заднего стабилизатора (CZ) Záslepky zadního stabilizátoru (SK) Záslepky zadného stabilizátora (LT) Užpakalinio stabilizatoriaus aklės (LV) Pakaļējā stabilizatora tapas (DE) Endkappen am hinteren Stabilisator www.spokey.pl www.spokey.eu...
  • Page 50 www.spokey.eu...
  • Page 51 DOKUMENT GWARANCYJNY Spokey Sp z o.o. z siedzibą w Katowicach Producent (Gwarant) : ul. Ks. Mjra Karola Woźniaka 5 tel. 32 317 20 00 NIP 731 11 59 686 REGON 471323630 Zasięg terytorialny ochrony gwarancyjnej: Polska Przedmiot sprzedaży: TRENAŻER ELIPTYCZNY KREKKA (838402) WARUNKI GWARANCJI JAKOŚCI...
  • Page 52 WWW.SPOKEY.EU Spokey s.r.o., Sadová 618, Spokey sp. z o.o. 738 01 Frýdek – Místek, Czeská republika ul. Woźniaka 5, 40-389 Katowice Kanlux s.r.o., M. R. Štefánika 379/19, 911 01 Trenčín, Slovensko biuro@spokey.pl / office@spokey.eu www.spokey.pl www.spokey.eu...

This manual is also suitable for:

838402

Table of Contents