Page 2
Specyfikacje tego produktu mogą się nieco różnić od ilustracji, bądź ulec zmianie. / The specifications of this product may slightly differ from the illustrations or may be modified. / Спецификации данного изделия могут несколько отличаться от иллюстраций или в них могут быть внесены изм енения. / Specifikace tohoto produktu se mohou lišit od ilustrace nebo mohou být změněny.
Page 3
ZESTAWIENIE CZĘŚCI WYMAGAJĄCYCH MONTAŻU / PARTS OF THE TRAINER THAT REQUIRE INSTALLATION / ЧАСТИ ТРЕНАЖОРА ТРЕБУЩИЕ МОНТАЖА / SOUČÁSTÍ TRENAŽÉRU VYŽADUJÍCÍ MONTÁŽ / SÚČASTÍ TRENAŽÉRA VYŽADUJÚCE MONTÁŽ / MONTAVIMO REIKALAUJANČIOS TRENIRUOKLIO DALYS / TRENAŽIERA DETAĻAS, KURĀM NEPIECIEŠAMA MONTĀŽA / MONTAGETEILE DES HEIMTRAINERS No.24 Qty 8 N o .
Page 7
PRZENOSZENIE URZĄDZENIA ПЕРЕНОС УСТРОЙСТВА MOVING THE DEVICE PŘENÁŠENÍ ZAŘÍZENÍ PRENÁŠANIE ZARIADENIA ĮRENGINIO PERKĖLIMAS Į KITĄ VIETĄ IERĪCES PĀRVIETOŠANA TRANSPORT POZIOMOWANIE URZĄDZENIA ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ УСТРОЙСТВА KALIBRACE ZAŘÍZENÍ LEVELLING VODOROVNÁ POLOHA ZARIADENIA IERĪCES HORIZONTĀLA NOVIETOŠANA PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS NIVELLIERUNG DES GERÄTES (PL) Zaślepki tylnego stabilizatora (EN) Rear Stabilizer End Cap (RU) Заглушки...
Page 8
PL | ZESTAWIENIE CZĘŚĆI Description Description Podstawa ramy głównej Zewnętrzna śruba imbusowa (M10*60) Śruby pedałów (L&P) Podpora przednia Oś Podpora tylnia Dolna część ramienia (P) Podkladka sprężynowa( Φ8) Dolna część ramienia (L) Śruby do podpór (M8x40) Rura pedału Wewnętrzne śruby imbusowe (M8*20) Rura pedału Podkładka falowana...
Page 9
ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ RU | Description Description База основной рамы Внешний винт с внутренним шестигранником (M10 * 60) Передняя опора Винты для педалей (L & P) Задняя опора Ось Нижняя часть крыла (P) Пружинная шайба (Φ8) Нижняя часть крыла (P) Болты для опор (M8x40) Трубка...
Page 10
ZOZNAM SÚČASTÍ SK | č. č. Popis Popis Základňa hlavného rámu Vonkajší imbusová skrutka (M10*60) Predná podpera Skrutky pre pedále (L&P) Zadná podpera Hriadeľ Spodná časť ramena (P) Pérová podložka (Φ8) Spodná časť ramena (L) Skrutky pre podpery M8x40 Pedálová rúrka Vnútorné...
Page 11
SASTĀVDAĻU SARAKSTS LV | Apraksts Daudzums Apraksts Daudzums Galvenā rāmja pamats Ārējā seškanšu skrūve (M10 x 60) Priekšējais balsts Pedāļu skrūves (K un L) Aizmugurējais balsts Pleca apakšējā daļa (L) Atsperpaplāksne (Ø 8) Pleca apakšējā daļa Skrūves balstiem (M8 x 40) Pedāļa caurule Iekšējās seškanšu skrūves (M8 x 20)
Page 12
INSTRUKCJA OBSŁUGI Proszę zatrzymać niniejszą instrukcję do późniejszego wykorzystania. Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. UWAGI TRENAŻER ELIPTYCZNY – SPECYFIKACJA DANE TECHNICZNE Waga netto – 25 kg, Koło zamachowe – 5 kg Maksymalne obciążenie produktu – 120 kg Rozmiar po rozłożeniu –...
Page 13
Nigdy nie naprawiaj urządzenia na własną rękę. Naprawy powinien licznikiem. W przypadku gdy licznik nadal nie działa, należy sprawdzić dokonać wykwalifikowany pracownik firmy SPOKEY. czy przewód zasilacza lub wtyczka nie jest uszkodzony. INSTRUKCJA OBSŁUGI LICZNIKA ZASILANIE Baterie: 1.5v AAA (2 szt).
Page 14
środowiska naturalnego. W tym celu należy skontaktować się z punktem w którym urządzenie zostało nabyte, lub z przedstawicielami władz lokalnych. Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać szkodliwie na zdrowie ludzi. www.spokey.eu...
Page 15
Attach the right pedal tube (06R) and left tube (06L) to the swing bar (4 & B. Firmly pull the Upper Tension Cable (29) upward and slide it into the top 5) using two sets of bolts (20), nuts (19) and 4pcs of washers (35). Please www.spokey.eu...
Page 16
Never repair the device on your own. Repairs should be made by a qualified SPOKEY’s company employee. in appropriately and that they are not worn-out. If the readout on the...
Page 17
To do this, contact the sales point where the equipment was purchased or a representative of the local authorities. Hazardous substances included in electronic equipment can have negative long-term influence on the natural environment and they can also have negative effect on human health. www.spokey.eu...
Page 18
Рисунок B. Сильно потяните верхний резистивный кабель (29) и Когда другой человек удерживает колонку (2) рядом с рамой (1), сдвиньте его к верхней части металлического кронштейна (A). См. установите максимальное значение сопротивления (уровень 8), Рисунок C. С помощью плоскогубцев сожмите зубья на верхнем конце www.spokey.eu...
Page 19
Дисплей выключится автоматически, если Вы прервете тренировку начнете крутить педали. дольше, чем на 4 минуты. Возврат в исходное положение Ошибка тренажера Нажатие кнопки дольше 3 секунд приведет к обнулению всех значений Если на счетчике отображается неправильное значение, извлеките функций батарейки и вставьте их снова. www.spokey.eu...
Page 20
и таким образом, обеспечивает повторное употребление, рециклинг, тем самым, защищает окружающую среду. Для этого следует связаться с пунктом, в котором данное оборудование было куплено или с представителями локальных властей. Опасные элементы, сосредоточенные в электрообо рудовании могут привести к продолжительным и неблагоприятным изменениям натуральной среды, а также, отрицательным образом воздействовать на здоровье людей. www.spokey.eu...
Page 21
(38) a zasuňte koncovku horního odporového kabelu (29) přišroubovat do otvoru v pravé podpěře pedálu (06P) a v levé podpěře do svorky na kovovém držáku. Nyní se podívejte na obrázek B. Pevně pedálu (06L), nastavte otvory pomocí kliky (12). Pedály (L&P) (11) www.spokey.eu...
Page 22
Nikdy neopravuj zařízení sám. Nefunguje-li počítadlo i nadále, je nutné ověřit zda jsou správně vložené Opravy musí provést pověřená osoba firmy SPOKEY. Nikdy netahat za baterie a zda nejsou vybité. Pokud je zobrazení na displeji nečitelné...
Page 23
životní prostředí. Za tímto účelem obraťte se na místo, kde jste výrobek zakoupili, nebo kontaktujte zástupce místních úřadů. Nebezpečné složky v elektronických zařízeních mohou vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky v životním prostředí, stejně jako mohou poškozovat lidské zdraví. www.spokey.eu...
Page 24
(29) s dolným odporovým káblom s háčikom (38) (06L) ku kľučke (12). Poriadne utiahnite imbusovým kľúčom. Pripevnite nasledovne: pozrite sa na obr. A. Vytiahnite kovový držiak (A) na spodnom pravú podperu pedálu (06P) a ľavú podperu pedálu (06L) do spodných www.spokey.eu...
Page 25
Opravu musí vykonať kvalifikovaný dobre zapojené, a hlavne či je horný kábel dobre zapojený do počítača. zamestnanec firmy SPOKEY. Nikdy neťahajte kábel Ak nie je možné regulovať odpor zariadenia, skontrolujte, či je horný NÁVOD NA OBSLUHU POČITADLA Napájanie...
Page 26
životného prostredia. Aby to urobiť, kontaktujte podnik, v ktorom ste kúpili zariadenie alebo zástupcov miestnej vlády. Nebezpečné látky, ktoré obsahujú elektronické zariadenia, môžu byť zapríčiniť nepožadované zmeny v životnom prostredí a aj škodiť ľudskému zdraviu. www.spokey.eu...
Page 27
(38) taip: Žiūrėkite A brėžinį. Patraukite metalinė atramą (A) varžtų (20) poveržlių (19) ir 4 vnt. veržlių (35) rinkinius. Stipriai prisukite apatiniame varžos kabelyje su kabliu (38) ir įkiškite viršutinio varžos kabelio kryžminiu raktu. Jei varžtų (20) neįmanoma įsukti į skylę dešiniame pedalo www.spokey.eu...
Page 28
Jeigu spidometras neveikia taisyklingai prašome patikrinti ar visi laidai atveju, įrenginio negalima naudoti. Niekada neremontuokite įrenginio gerai prijungti, ypač viršutinis laidas su spidometru. Jeigu spidometras savarankiškai. Remontus privaloma atlikti kvalifikuotas SPOKEY firmos darbuotojas. Niekada netraukite už kabelio. dar neveikia taisyklingai, reikia patikrinti ar maitintuvo laidas arba Atsižvelgiant į...
Page 29
į elektros ir elektroninės įrangos atliekų surinkimo aikštelę, paskatindamas pakartotinį naudojimą, perdirbimą, ir natūralios aplinkos apsaugą. Šiuo tikslu, susisiekite su produkto pardavėju, arba vietinių valdžių atstovu. Pavojingos elektroninės įrangos sudedamosios dalys gali sukelti nepalankius ilgalaikius aplinkos pakitimus, ir kenkti žmonių sveikatai. www.spokey.eu...
Page 30
(06L), noregulējiet caurumus ar kloķi (12). Piestipriniet kabeļa (29) galu metāla stiprinājuma skavās. Skatiet attēlu B. Pavelciet pedāļus (L&P) (11) uz pedāļu balstiem (L&P) (6P un 6L), izmantojot četras augšējo pretestības kabeli (29) stipri uz augšu un iebīdiet to līdz metāla www.spokey.eu...
Page 31
Nekad neremontējiet ierīci pašrocīgi. nav sabojāta. Remonti jāveic kvalificētam SPOKEY uzņēmuma darbiniekam. Nekad nevelciet aiz vada SKAITĪTĀJA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Strāvas padeve Baterijas: 1.5v AAA (2 gab). neietilpst komplektā.
Page 32
Šim mērķim, jāsazinās ar produkta pārdevēju, vai vietējās valdības pārstāvjiem. Elektroniskajā ierīcē esošas bīstamas sastāvdaļas var negatīvi un ilgstoši iedarboties uz apkārtējo vidi un cilvēku dzīvību. www.spokey.eu...
Page 33
Klemme an der Metallklammer. Siehe Abbildung B. Ziehen Sie das obere Pedalhalterung (06P) und der linken Pedalhalterung (06L) eindrehen lassen, stellen Sie die Löcher mit der Kurbel (12) ein. Befestigen Sie die Widerstandskabel (29) fest nach oben und schieben Sie es oben auf die www.spokey.eu...
Page 34
Zählerbatterie an bewältigte Gesamtdistanz MESSBEREICH TIMER - ZEIT 0:00-99:59 MIN: SEC (min:sec) CALORIES - KALORIEN 0.0-9999 KCAL SPEED - GESCHWINDIGKEIT 0.0-999.9 KM/H (km/Std.) ODO (ODOMETER) 0.0-999.9 KM DISTANCE – DISTANZ 0.0-999.9 KM PULSE – PULS 40-240 BEATS/MIN www.spokey.eu www.spokey.eu www.spokey.pl www.spokey.pl...
Page 35
Hausmüll werfen, sondern müssen diese an speziellen Sammelstellen abgeben. Zu diesem Zweck soll der Verbraucher sich an die Stelle wenden, wo das Gerät erworben wurde, bzw. an Vertreter der örtlichen Behörden. Gefährliche Inhalte der Elektronikgeräte können lang anhaltende ungünstige Änderungen in natürlicher Umgebung verursachen, wie auch die Gesundheit der Menschen beeinträchtigen. www.spokey.eu www.spokey.eu www.spokey.pl...
Need help?
Do you have a question about the PLANET and is the answer not in the manual?
Questions and answers