Download Print this page

Advertisement

Quick Links

REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ АГРЕГАТЫ С РЕКУПЕРАЦИЕЙ ТЕПЛА
AHU WITH HEAT RECOVERY
LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG
RIRS 400VE 3.0
RIRS 400VE 3.0
RIRS 1200VE 3.0
Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis
Subject to technical modifi cation
Techniniai duomenys
Технические данные
Technical data
Technische Daten
Производитель оставляет за собой право усовершенствования технических данных
[ lt ]
[ ru ]
[ en ]
[ de ]
Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten

Advertisement

loading

Summary of Contents for Salda RIRS 400VE 3.0

  • Page 1 REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ АГРЕГАТЫ С РЕКУПЕРАЦИЕЙ ТЕПЛА AHU WITH HEAT RECOVERY LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG RIRS 400VE 3.0 RIRS 400VE 3.0 RIRS 1200VE 3.0 [ lt ] Techniniai duomenys [ ru ] Технические данные [ en ] Technical data [ de ] Technische Daten Įmonė...
  • Page 2 - Das Aggregat ist auf festem, ebenem Grund - Prijunkdami ortakius vadovaukitės nuorodo- основание. information on AHU body. aufzustellen. mis ant agregato korpuso. - Подключайте воздуховоды следуя указани- - Bei Anschließen der Rohrleitungen die Aufkle- ям на корпусе агрегата. ber auf dem Gehäuse beachten. www.salda.lt...
  • Page 3 DTJ - Ištraukiamo oro dregmės ir temeperatū- DTJ - Влажност и темп. вытяжного воздухa DTJ - Temp. and humidity sensor for extract air DTJ - Abluftfeuchte- und Temperaturfühler ros jutiklis RIRS 400VE 3.0 D ver. RIRS 700VE 3.0 K ver. RIRS 1200VE 3.0 K ver. www.salda.lt...
  • Page 4 чью, такая процедура не вызывает коррозии no fi lters intact. rekten Wasserstrom verwenden. алюминия. Прямая струя воды нежелательна, это может ACHTUNG! Ohne eingebaute Filter darf man den привести к повреждениям теплообменника. Wärmetauscher nicht verwenden! ВНИМАНИЕ! Запрещается пользоваться тепло- обменником при вынутых фильтрах. www.salda.lt...
  • Page 5 дней и поставить оборудование изготовителю на завод. Затраты поставки оплачиваются клиентом. W [mm] W1 [mm] W2 [mm] W3 [mm] W4 [mm] W5 [mm] H [mm] L [mm] L1 [mm] L2 [mm] L3 [mm] øD [mm] RIRS 400VE 3.0 RIRS 700VE 3.0 1000 1061 www.salda.lt...
  • Page 6 Gylis Глубина L2 [mm] Depth Tiefe Filtro modelis Модель Фильтра Filter model Filter-Modell Įmonė pasilieka teisę keisti techninius Производитель оставляет за собой право Subject to technical modifi cation Änderungen in Konstruktion und Design sind duomenis усовершенствования технических данных vorbehalten www.salda.lt...
  • Page 7 170,0 [kg] Weight Gewicht Thermal effi ciency of RIRS 400VE 3.0 was measured at 400m³/h (indoor conditions +20 /60%; outdoor conditions -20 /90%) Thermal effi ciency of RIRS 400VE 3.0 was measured at 700m³/h (indoor conditions +20 /60%; outdoor conditions -20 /90%) Thermal effi...
  • Page 8 открывается обходная заслонка или, если в sensor, but also according to the extracted air dargestellt. ratūros jutiklį, bet ir pagal ištraukiamąjį (kaip šią устройстве есть роторный теплообменник, sensor (see FLEX panel description II.6.5.3 for Lufttemperatur des Raums (der Räume) www.salda.lt...
  • Page 9 Luft die eingestellte выше типы вентилирования (по приточному Temperstur überschreitet (siehe Beschreibung и по вытяжному воздуху): по приточному типу des Pults FLEX, Punkt II.6.3.3), d. h. sie wird устройство работает тогда, когда температура Sommerbetriebsart genannt. забираемого наружного воздуха ниже www.salda.lt...
  • Page 10 С р а б а т ы в а н и е а в т о м а т и ч е с к о й термозащиты чаще всего происходит по причине низкой скорости вентилятор (поломка вентилятора, заедание/поломка заслонок/приводов забора воздуха). www.salda.lt...
  • Page 11 fi rst and the last unit 120...150Ω sein. should be 120...150 Ω. Varžos, Ω Jungiklis 1 Jungiklis 2 Сопротивление Ω 1 выключатель 2 выключатель Resistance Ω Switch 1 Switch 2 Widerstände, Ω 1. Schalter 2. Schalter www.salda.lt...
  • Page 12 [ en ] - Outside air damper actuator [ de ] - Antrieb der Außenluftklappe [ lt ] - Pašildytuvo indikacija [ ru ] - Индикация устройства подогрева Preheater 01h_Read_Coils 1-active, o-passive [ en ] - Preheater indication [ de ] - Anzeige des Vorheizers www.salda.lt...
  • Page 13 • Den Stecker (Typ RJ11) an die Aggregatsdose кабель пульта с заземленным экраном. the control panel. RS485-1 anschließen. Den anderen Kabel- stecker an den Steuerpult anschließen. • Подключите штепсель (тип RJ11) к гнезду агрегата RS-485-1. Другой штепсель кабеля подключите к пульту управления. RS458_1 RS458_2 www.salda.lt...
  • Page 14 вращения вентиляторов и температуру controller. der Ventilatoren und die Zulufttemperatur приточного воздуха. gewählt werden. RIRS 400VE 3.0 PE N L1 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X16.5...
  • Page 15 230V AC 230V AC Jumper G - System potential 24VAC ON/OFF ON/OFF Supply air Water cooler AHU status Fire alarm Supply air Extract air DX Cooling Boost Start/Stop AHU stop AHU work input temp.sensor valve actuator damper actuator damper actuator www.salda.lt...
  • Page 16 теплоносителя. Температурный датчик (TV) системы защиты от замерзания должен быть хомутом прикреплен к трубе возвратного во- дяного нагревателя. Капиллярный датчик тер- мостата защиты от замерзания (Т1) должен быть установлен за водяным нагревателем, и ручка его корректирования должна быть установлена на +5оС. www.salda.lt...
  • Page 17 • [ en ] - Inspect sockets and plugs of connections. Make sure that contacts are not damaged. unit • [ de ] - Verbindungsdosen und -stecker prüfen. Sich vergewissern, dass Anschlusskontakte Störung in elektrischen Verbindungen (Anschlüs- nicht beschädigt sind. sen) des Aggregats www.salda.lt...
  • Page 18 • Prüfen, ob Zuluftstrom nicht blockiert wird. Im Falle der Dämpfung des Luftstroms prüfen, ob das Zuluftgetriebe (M2) funktioniert. • Nach Beseitigung der Störungen muss Reset-Taste auf dem Deckel des elektrischen Heizers gedrückt werden. • Nach Beseitigung der Störungen muss die Speisung des HKLK-Aggregats ausgeschaltet und wieder eingeschaltet werden. www.salda.lt...
  • Page 19 Überprüfung des frostbeständigen Thermostates. Abhängigkeit des Widerstands der Temperatursensoren von der gemessenen Lufttemperatur. Jutiklio tipas: NTC 10K (10KΩprie 25°C; Тип датчика: NTC 10K (10KΩprie 25°C; Type of sensor: NTC 10K (10KΩprie 25°C; Sensortyp: NTC 10K (10KΩprie 25°C; ß=3380K) ß=3380K) ß=3380K) ß=3380K) www.salda.lt...
  • Page 20 RIRS VE 3.0 www.salda.lt...
  • Page 21 L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz (Verzögerung von 3 min nach Anhalten des Lüfters und Heizers) L sklendės pavara ON/OFF 230V/50Hz Привод L заслонки ON/OFF 230V/50Hz EXT- L damper motor ON/OFF 230V/50Hz L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz RS485_2 ModBus www.salda.lt...
  • Page 22 Water heater antifreeze return heat carrier temperature sensor. Frostbeständiger Temperatursensor des zurückkehrenden Wärmeträgers von der Wasser-Erwärmungseinrichtung. Lauko jutiklis Šviežio (lauko) oro temperatūros jutiklis. Наружный датчик T.OUT Датчик свежего (наружного) воздуха. Outdoor sensor Fresh (ambient) air temperature sensor. Außensensor Temperatursensor der frischen Luft (der Außenluft). www.salda.lt...
  • Page 23 Ištraukiamo oro ventiliatorius 0-10V Ištraukiamo oro iš patalpos (-ų) ventiliatorius. Вентилятор вытяжного воздуха 0-10V Вентилятор вытяжного (из помещения (-ий) воздуха. Extract air fan 0-10V Extract room(s) air fan. Abluft-Ventilator 0-10V Ventilator der Abluft (aus dem Raum bzw. aus den Räumen). www.salda.lt...
  • Page 24 Geräte auf seine Kosten für Если в нашем оборудовании обнаруживает- Prüfung zurücksenden. ся дефект или произходит поломка, то поку- патель должен сообщить нам в течение пяти дней и поставить оборудование изготовителю на завод. Затраты поставки оплачиваются клиентом. www.salda.lt...
  • Page 25 RIRS VE 3.0 www.salda.lt...
  • Page 26 RIRS VE 3.0 www.salda.lt...
  • Page 27 RIRS VE 3.0 X23 PE N www.salda.lt...
  • Page 28: Ec Declaration Of Conformity

    EMC requirements of the complete system. The CE marking is affi xed on the device according to the EC Directives. Quality Manager Sigitas Buškus Barono TŪB “SALDA” Atstovas Lietuvoje UAB “SALDOS PREKYBA” Ragainės g. 100, LT-78109 Šiauliai, Lithuania Ragainės g. 100, J.Kazlausko g.

This manual is also suitable for:

Rirs 1200ve 3.0