Page 1
SUN ODYSSEY 42DS OWNER'S MANUAL 134928 Index D...
Page 3
A JEANNEAU is made to last, in order to bring you all the pleasure you expect from a vessel over a period of many years. Each boat is subject to the utmost attention to detail from the design stage right through to launching.
Page 5
This user guide/owner's manual is not a maintenance or repair guide. In case of difficulty do not hesitate to call on the services of your concessionaire JEANNEAU. Any alterations which may affect the safety specifications of the boat must be assessed, carried out and recorded by persons qualified to do so.
Page 6
Anyone on the deck shall wear a life jacket or a buoyancy aid. The safety regulations as defined by the sailing code and enforced by the ’’COLREG’’ should be observed. NAME PLATE: Some of the data is shown on the manufacturer's plate fixed to the boat. The explanation of the data is given in the appropriate chapters of this manual.
Page 7
HISTORY OF UPDATES • Index A ........................12/2009 • Index B ........................09/2010 • Index C ........................02/2011 • Index D ........................08/2012 3/124...
SPECIFICATIONS AND WARRANTY TECHNICAL SPECIFICATIONS CERTIFICATION DESIGN CATEGORY YOUR BOAT 7/124...
Page 12
TECHNICAL SPECIFICATIONS L.O.A ..........................12,93 m Hull length ........................12,59 m L.W.L..........................11,60 m Overall width ........................4,13 m Beam..........................4,13 m Waterline beam........................3,33 m Air draught (Classical mast)...................18,70 m Air draught (Mast with in-mast furling) ................19,21 m Air draught (Mast Performance)..................19,28 m Keeled version - Deep draught keel Draught ..........................2,10 m Ballast weight........................2 550 kg Light displacement ......................8 925 kg...
Page 13
J........4,86 m....4,86 m......4,86 m P ......14,88 m....15,23 m....... 15,48 m E ......... 4,45 m....4,85 m......4,45 m The sails are the main propulsion means of the SUN ODYSSEY 42DS. CERTIFICATION CE Category Maximum number of per-...
Page 14
Category A: At high sea This craft is designed to operate in winds that may exceed wind force 8 (Beaufort scale) and in significant wave heights of 4 m and above. This craft is largely self-sufficient. Abnormal conditions such as hurricanes are excluded. Such conditions may be encountered on extended voyages, for example across oceans, or inshore when unsheltered from the wind and waves for several hundred nautical miles.
Page 15
............. ENGINE KEY NUMBER ............. Your agent JEANNEAU (Establishment of the company SPBI) BP 529 - 85505 LES HERBIERS cedex - FRANCE Tel. (33) 02 51 64 20 20 - Fax (33) 02 51 67 37 65 Internet : http://www.jeanneau.com(fr).
SAFETY SAFETY EQUIPMENT GENERAL INFORMATION GAS SYSTEM RECOMMENDATIONS FOR GAS FIGHT AGAINST FIRE BILGE PUMP SYSTEM EMERGENCY TILLER 13/124...
Page 18
SAFETY EQUIPMENT Swimming ladder (means of coming back onboard) (Reference 1) Position of the liferaft (Reference 2) - not supplied 14/124...
Page 19
GENERAL INFORMATION DANGERS The major hazards concern: - The gas system. - The electrical system. - Manoeuvring the vessel and the sails. - The motorisation. Please refer to the relevant paragraphs. DANGER - Fuel leaks or vapour represent a danger of fire and explosion. - Leave the engine compartment ventilated for a long time before starting the engine.
Page 20
GAS SYSTEM LOCATION Designation Gas cylinder locker Gas kill valve on bottle Supply Gas Connector gas copper Supply valve Drain 16/124...
Page 21
SCHEMATIC DIAGRAM FOR GAS SYSTEM - EUROPE Designation Connection kit gas bottle Drain Gas cylinder Connection kit gas copper PVC girdled sleeve Gas appliance connection kit Wire passage 17/124...
Page 22
GAS CYLINDER LOCKER - LOCATION Gas cylinder locker Note: Same position for the other layouts. Opening valve / Reheating gas closing Valve Designation Open valve Closed valve 18/124...
Page 23
SCHEMA GAS - US Designation Regulator valve 12V Gas cylinder Drain Stuffing box PVC girdled sleeve Electromagnetic valve for gas 12V Pipe Propane Plastic 19/124...
Page 24
RECOMMENDATIONS FOR GAS Type of cylinder: butane, service pressure 10 kg/cm or according to current standards of your country). Close the valves on the system and on the cylinder when the appliances are not used. Close the valves before you change cylinders and immediately in case of emergency. Never leave unattended an appliance that is working.
Page 25
Regularly check and replace the rubber tubings that link the cylinder to one end of the circuit and the stove to the other one, depending on the norms and regulations in force in your country. Pay particular attention to keep in good condition the screw thread of the cylinder on which the regulator is.
Page 26
EMERGENCY EVACUATION AND LOCATION OF EXTINGUISHERS Position of portable extinguishers (not supplied) - Hanging locker - Starboard aft cabin - Saloon seating - Cockpit locker Emergency exits in case of fire -Companionway 22/124...
Page 27
The extinguishers must be in position (see "Extinguisher positions" diagram). Extinguisher, per unit, minimum capacity 5 A/34 B. For the Sun Odyssey 42DS: 15A/102B (3 extinguishers of this minimum capacity). DANGER - There may be danger of fire or explosion if direct or alternating current systems are incorrectly used (Refer to chapter Electricity).
Page 28
FUEL SUPPLY VALVE Access: Under the bed EXTINGUISHER APERTURE OF THE ENGINE COMPARTMENT Location A pictogram helps to locate it easily 24/124...
Page 29
The engine compartment has a port that makes it possible to inject the extinguishing product inside without opening the usual access hatches. INSTRUCTIONS TO FOLLOW IN CASE OF A FIRE IN THE ENGINE COMPARTMENT BILGE: - Stop the engine. - Switch off power and stop fuel supply. - Block off the air supply from the air inlets and outlets of the engine.
Page 30
MANUAL BILGE PUMP Location Operation Capacity: 40,5 litre / minute BILGE PUMP SYSTEM PROCEDURE TO BE FOLLOWED - Switch on the electric bilge pump. - If necessary activate the manual pump. - Identify the source of the leak by tasting the water and decide on the relevant action to be taken: •...
Page 31
ELECTRIC BILGE PUMP Location: - In the sump well in the middle of saloon - On plumbing board Capacity: 50,5 litre / minute Capacity: 15 litre / minute Operation: The electric bilge pumps are connected to the 12V service circuit. To enable operation the 12V circuit must be activated by turning on the battery switches.
Page 32
USE STEERS FRANK OF HELP Sector access port Opening access hole Tiller in position 28/124...
Page 33
EMERGENCY TILLER The emergency tiller is in an aft locker and shall be easy to get to. To operate the tiller: - Use a winch handle and unscrew the tiller cover situated at the back of the cockpit. - Insert the tiller into the rudder stock and make sure it is fully secure in the square. - If the automatic pilot is connected and is working after the tiller damage, use it.
Page 36
LIFTING Wetted area: 37 m - (Empty vessel) A. Water line B. Deck line Note: Measurements are expressed in mm. PRECAUTION - Consult the harbourmaster's office to find out the conditions of water use and the maintenance area for cleaning your vessel. - It is necessary to seek the advice of your concessionnaire with regard to gel-coat repairs.
Page 37
MAINTENANCE OF THE HULL The materials and equipments of your boat have been selected because of their high quality and performance and ease of maintenance. However you shall carry out a minimum maintenance in order to protect your boat from outside attacks (salt, sun, electrolysis ...).
DECK NAVIGATION MOORING LINES TOWING STABILITY PREVENTION OF MAN OVERBOARD GROUND TACKLE MAINTENANCE OF THE DECK 35/124...
Page 40
NAVIGATION NAVIGATION - DECK LAYOUT - A. Mooring cleats • Life-lines (attached to anchoring cleats or to optional chains) - not supplied - B. Towing: • at the bow, to be towed • at the stern, to tow - C. Swimming ladder (means of coming back onboard) - D.
Page 41
MOORING LINES A sufficient number of mooring lines suitably sized and suitable for the environment shall be on board for mooring your boat. - Always manoeuvre your boat using the engine. - Make allowance for the current and wind when you handle your boat. - Protect your boat to the highest degree with suitably sized fenders.
Page 42
- Areas forbidden when sailing - Aft quarterdeck - Roof Closure Companionway Cockpit table 38/124...
Page 43
GROUND TACKLE As a rule, set the anchor in at least 3 times the depth of water. ANCHORING WITHOUT WINDLASS - Have your boat pointed into the wind and without speed. - Pay out the chain while moving back slowly. - Once the anchor snags, make it fast by reversing slightly.
Page 44
ELECTRIC WINDLASS - BREAKER LOCATION 1. Bow fitting 2. Mooring locker 3. Windlass remote control 4. Handle position 5. Handle storage 6. Windlass 12V 1000 W 7. Chain lifter 10 mm diameter 8. Clinch OPERATION Battery switches to be turned on: 1.
Page 45
Breaker - Operation relay - 100A Forward cabin ANCHORING BY HAND WITH USE OF A MANUAL WINDLASS - Release the windlass brake using the handle located in the chain locker so as to allow the chain lifter to turn freely and to release the anchor from the stem fitting - Re-engage the brake and let the anchor hang until the mooring position is reached.
Page 46
STERN ANCHORING Stern anchoring shall be performed with the engine declutched. - Secure the required length of cablet on the mooring cleat. - Pay out the anchor line slowly. - Take care not to damage the propeller or the rudder. ADVICE - RECOMMENDATION - After each trip rinse the windlass and anchor chain or rode with fresh water.
Page 47
EXTERIOR CUSHIONS Bring the removable cushions inside (washed with soapy water then dried) when the vessel is unoccupied. STAINLESS STEEL Stainless steel is not incorruptible and requires a minimum of upkeep: - The use of chrome tools is preferable whenever handling stainless steel. Re-nourish the protective film regularly with passivation paste (consult your dealer).
Page 50
SCHEMATIC DIAGRAM Access to the steering cables through the aft cockpit locker (helmsman's seat) 1. Steering wheel 2. Steering Gear 3. Ropes 4. Sheaves 5. Emergency tiller 6. Chains VIEW OVERALL 46/124...
Page 51
ACCESS TO STEERING GEAR Port cockpit locker / Starboard aft cabin STEERING GEAR MAINTENANCE - Regularly check: • The tension in the steering cables. • The tightness of the steering system components. - Don't tighten the steering cables excessively. - Lubricate all the elements. Maintain the nylon, ertalon or teflon bushes with only a suitable lubricant.
Page 52
ADVICE - RECOMMENDATION - The emergency tiller is designed only to be able to continue underway at a reduced speed in case of steering gear failure. CABLE ADJUSTMENT - STEERING SYSTEM The steering gear is assembled and pre-adjusted at the factory, however, only actual use at sea will enable the steering cable to find its definitive postion around the wheel drum.
RIGGING AND SAILS STANDING RIGGING RUNNING RIGGING WINCHES SETTING THE SAILS SAILS 49/124...
Page 54
STANDING RIGGING CLASSICAL MAST / JIB REEFER SUN ODYSSEY 41 ds MAST PERFORMANCE SUN ODYSSEY 41 ds 50/124...
Page 55
(never use the halyard snap shackle or shackle). - Do not hoist a crew member when sailing in heavy weather. ADVICE - RECOMMENDATION Your dealer JEANNEAU can carry out all maintenance operations or recommend a skilled specialist to do so. 51/124...
Page 59
MAST WITH IN-MAST FURLING Reference Designation Genoa halyard Traveller adjustment - Mainsail (classic) (Port side) Genoa furler / Asymmetric spinnaker tack Main furling line Main furling line Main halyard Kicking strap Mainsail sheet Mainsail foot Spinnaker halyard Spinnaker lift Spinnaker boom downhaul Traveller adjustment - Mainsail (classic) (Starboard) 55/124...
Page 60
SYSTEM - MAST FOOT (JIB REEFER) PORT SIDE STARBOARD Reference Designation Genoa halyard Main halyard Genoa furler / Asymmetric spinnaker tack Kicking strap Main furling line Mainsail sheet Spinnaker halyard Mainsail foot Spinnaker lift 56/124...
Page 61
SYSTEM - MAST FOOT (CLASSIC & PERFORMANCE) PORT SIDE STARBOARD bo d Reference Designation Genoa halyard Main halyard Genoa furler / Asymmetric spinnaker tack Mainsail foot Reef 2 Kicking strap Mainsail sheet Spinnaker halyard Reef 1 Spinnaker lift 57/124...
Page 62
RUNNING RIGGING MAINTENANCE Change any distorted or dented sheave. Inspect the pins of the sheaves at the top of the mast once a year. Lightly grease the sheave pins. Regularly check the condition of the jam cleat jaws. Inspect the halyards for wear and condition. Regularly clean the pulleys off (old grease, traces of rust) with clear water.
Page 63
SYSTEM - CLASSICAL MAINSAIL (STANDARD) Reference Designation Single frame pulley - 75 mm diameter Swivel single pulley - 75 mm diameter Carbon becket block - 75 mm diameter Mainsail sheet (D 12mm L 18 m) Traveller - Cable adjustment - Mainsail (classic) (D 8mm L 8 m) Kicking strap (D 10mm L 9 m) 59/124...
Page 64
SYSTEM - MAINSAIL (CLASSIC) (OPTIONAL EQUIPMENT GERMAN SHEETING) Reference Designation Single frame pulley - 75 mm diameter Swivel single pulley - 75 mm diameter Mainsail sheet (D 10mm L 35 m) Single pulley Winches Chain plate Protection 60/124...
Page 65
FURLING MAINSAIL - Remove the hatch giving access to the furling mechanism. - Spread out the sail on the deck. - Fasten the head (strap) to the shackle of the upper swivel. Pay attention to the winding direction. - Insert the foot adjustment line into the clew block. - Slowly hoist the sail.
Page 66
SYSTEM GENOA - STANDARD Reference Designation Genoa sheet (D 12mm L 13 m) Genoa furler line (D 8mm L 24 m) Stanchion block Traveller - Cable adjustment - Genoa sheet (D 8mm L 8 m) WARNING With the asymmetric spinnaker option the genoa line furler passes to starboard.
Page 67
FURLING GENOA - Secure the head and halyard to the swivel. Secure the tack to the drum and sheets. - Insert the bolt rope into the hole and hoist it and take care that you do not tear it. - Have the halyard taut enough but hoist less taut than a sail on a normal stay. Hoist it until the horizontal creases disappear (Adjust the tension of the luff after a few sea trips).
Page 68
RUNNING RIGGING - SYMMETRIC SPI Reference Designation Boom Swivel single pulley - 57 mm diameter Double blocks Swivel single pulley - 75 mm diameter Cheek block Spinnaker sheet (D 12mm L 24 m) Spinnaker guy (D 12mm L 22 m) Spinnaker boom downhaul (D 10mm L 20 m) Winches WARNING...
Page 69
RUNNING RIGGING - ASYMMETRIC SPINNAKER Reference Designation Boom Ring - Boom Swivel single pulley - 75 mm diameter Spinnaker tack (D 12mm L 20 m) Spinnaker sheet (D 12mm L 24 m) Swivel single pulley - 57 mm diameter Winches WARNING The winches are a separate option.
Page 70
MAINTENANCE - Regularly rinse the drum and swivel. - Lubricate the bearings if recommended by the manufacturer. - Remove the sails if your boat is not to be used for a long time. LAZY-BAG: FITTING - Spread out the lazy-bag on the deck. - Slide the battens in and close the batten pockets.
Page 71
SAILS The working life of a sail mainly depends on its being regularly maintained. When sailing, trim the sails properly in accordance with the stresses in order to reduce the harmful strains on the fabric. Avoid wear and tear: Use protective items against chafing on the the accessories with rough surfaces (protective items for spreaders, stanchions etc.).
Page 72
HAULING DOWN THE STANDARD MAINSAIL To haul down the mainsail: - Haul up. - Slacken off the kick strap. - Take up the slack in the Lazy bag ropes. - Slacken off the mainsail halyard while taking up the reef lines to control the mainsail descent.
INTERIOR INTRODUCTION INTERIOR MAINTENANCE MAINTENANCE OF FABRICS 69/124...
Page 74
INTRODUCTION INTERIOR Version 2 cabin Version 3 cabin INTERIOR MAINTENANCE INTERIOR - Take advantage of the fine weather to take the settee and berth cushions out. - Put the cushions vertically if you leave the boat for long. - Use blinds to protect the inside of the boat against UV rays. - Carefully remove all crumbs.
Page 75
INSIDE VARNISH - Rinse the inside varnish with fresh water mixed with spot remover and shampoo. - Polish the interior varnishing with a chamois leather. MAINTENANCE OF FABRICS STAIN REMOVAL - Dab with a clean rag. - Remove the stain with a solvent poured onto a clean rag. Never pour the solvent directly over the stain.
Page 77
Switches - found at light fittings Access: Engine compartment Chart table swivel Must be closed while sailing 100% POLYESTER/DRALON JACQUARD If you cannot remove the fabric: - Clean with the vacuum cleaner. - Clean with a foam for synthetic fabrics (please refer to the product instructions). If you can remove the fabric: - Hand wash with an ordinary washing powder at 30°...
WATER AND SEWAGE WATER WATER TANK WATER SYSTEM - DISTRIBUTION WATER SYSTEM - DRAINAGE SEWAGE 75/124...
Page 80
DECK FILLER Water tank Water tank Location: Forward cabin Location: Port aft cabin Capacity: 160 l Capacity: 155 l Gauge Location: Electrical panel (Refer to the instructions for use) 76/124...
Page 81
WATER TANK OPERATION In order to prevent any handling mistakes, never fill the water and fuel tanks at the same time. During filling, avoid handling contaminants near the fillers. Open and close the filler caps with the suitable key. Check the filler cap seals for condition during filling. The tanks are fitted with overflow outlets and vents.
Page 82
WATER SYSTEM - DISTRIBUTION Water heater 220V- Plumbing board Saloon seating Starboard Saloon backrest Starboard 1. 220V socket 1. Electric bilge pump 2. Thermostatic mixer valve 2. Supply - Aft tank 3. 40l water heater 3. Supply - Forward tank 4.
Page 83
USE OF THE WASHBASINS AND SHOWERS - Close the valves and turn off the taps after use. Cockpit shower spray ADVICE - RECOMMENDATION - Regularly check the valves and thru-hull seacocks for proper operation and watertightness. - Turn off the valves when the water system is not in use. - Visually check the water pump flow.
Page 84
OPERATION Waste water from the sink, washbasins and heads is drained off by thru-hull fittings with ball valves (the valve is closed when the valve handle is perpendicular to the hose, the valve is open when the valve handle is in line with the hose). All the floors have holes (limber holes) for the water flow.
Page 85
SEWAGE USE OF THE MARINE HEADS Before you use the heads, check that the water intake valve and draining valve are open. To empty the bowl: - Set the control lever of the pump slantwise (FLUSH). - Operate the pump. To dry the bowl: - Set the lever back vertical (DRY).
Page 86
EXECREMENT TANKS Schematic diagram Deck filler - Suction and Rinsing Tank vent hole Thru-hull seacock Waste holding tank (WHT): 85 litre. Access: Aft washroom 82/124...
Page 87
USE OF MARINE HEADS EQUIPPED WITH A WASTE HOLDING TANK (WHT) Open the water intake valve (valve handle parallel to the pipe). In the case of a direct discharge into the sea: Open the draining valve. In case you store the waste waters in the tank: Make sure the draining valve is closed (valve handle perpendicular to the pipe).
Page 88
Valve - Seawater inlet - Drainage - Deck - Thru-hull seacock - Under Washbasin Port catwalk Behind the toilet RESPECT OF THE ENVIRONMENT - Remain informed of local regulations concerning the environment and follow the codes of best practice. - Do not drain the contents of the sewage tank near the coast or in zones where it is forbidden.
ELECTRICAL EQUIPMENT GENERAL INFORMATION 12 V DC SYSTEM 110-220 V AC SYSTEM EQUIPMENT 85/124...
Page 90
ELECTRICAL LAYOUT Electrical panel - Port saloon 10.4V 12.5 BORD ELECT. NAVIGATION GROUPE FROID ECLAIRAGE INT. NAV. INSTRUMENTS FRIDGE UNIT CABIN LIGHTS AUXILIAIRE ECLAIRAGE PONT AUXILARY DECK FLOODLIGHT GROUPE D'EAU FEU DE MOUILLAGE CHAUFFE-EAU CHARGEUR BATTERIE WATER PUMP ANCHOR LIGHT WATER HEATER BATTERY CHARGER AUTO...
Page 91
GENERAL INFORMATION ELECTRICAL PANEL The electrical switchboard does not require any routine maintenance In case an electric appliance is not energized, check: - The main power supply (batteries, battery switches). - The switches and circuit breakers on the line. - the relevant electrical unit. Reference Designation Electrical panel "DC AMPS / 12 VOLTS DC"...
Page 92
ELECTRICAL CIRCUIT, 12 V GENERAL RECOMMENDATIONS - Never work on a live electric fitting. - The batteries must be strongly fastened. - Do not block the battery ventilation ducts, some of them may give off hydrogen which represents a danger of explosion. - The batteries must be handled with care.
Page 93
BATTERIES Battery charging is achieved through the alternator coupled to the engine or through use of the 220 V shore charger. Keep the batteries charged enough (essential to ensure them a correct service life). Make the most of time alongside to use the 220 V shore charger so as to start out sailing with fully charged batteries.
Page 94
BATTERY SWITCH The electricity onboard is 12 V DC. The electrical system consists of service batteries. The batteries supply power to all the functions on board. The engine has its own battery. Switch on the electricity by turning the positive and negative battery switches (12 V). BATTERY SWITCH Location: Starboard aft cabin 1.
Page 98
SHORE POWER SOCKET Shore power socket 16A + Breaker 220V Access through the cockpit locker Port side DANGER - Unplug the dock before leaving the dock. ADVICE - RECOMMENDATION - In order to reduce the risks of electic shock and fire: - Before you plug in or unplug the boat/shore supply cable, switch off the shut off device connected to the shore supply.
Page 99
ELECTRICAL CIRCUIT, 110-220 V GENERAL RECOMMENDATIONS Certain vessels are equipped (as either standard or optional features depending on the model)with a 110 V or 220 V circuit. The following measures are recommended in order to avoid the danger of electrical shock and fire: - Never work on a live electric fitting.
Page 100
EQUIPMENT GENERAL INTRODUCTION (As far as possible) use electric appliances with double insulation or with three conductors (Neutral-Live wire-Ground). ELECTRONIC Wire runs are available to complete the boat equipment. Do not install electronic instruments or repeaters less than 1,50 m away from the radio loudspeakers.
Page 101
ELECTRONIC - LAYOUT OF COMPONENTS Log and depth sounder transducers View interior View Outside 97/124...
Page 102
LAYOUT OF COMPONENTS Auto pilot Access: Port cockpit locker Gyrocompass - Vessel Management Unit - Hanging locker - Port aft cabin bulkhead - Starboard aft cabin 98/124...
Page 103
AIR CONDITIONING Layout of components Seawater inlet + Filter + Pump (Ref 1) Maintenance of filters (to engage in regular): - Close valves taken seawater. - Unscrew the top of the filter. - Clean the strainer. - Put everything back in place. Control (Ref 2) Relay box - Seawater pump (Ref 3)
Page 104
AIR CONDITIONING GENERAL POINTS: The air-conditioning cools the air temperature inside the boat (only when the boat is floating in water). The cooling circuit consists of one or more compressors that operate independently. A compressor is called "reversible" because it can heat the boat if the sea water temperature exceeds 10°C.
Page 105
HEATING - PULSED AIR - 5 500W - 12V Layout of components Heater (Ref 1) Diesel pump (Ref 2) Joining - Diesel (Ref 3) Control (Ref 4) 101/124...
Page 106
OPERATION Electricity: The heater circuit is powered by 12V thanks to the battery backup. - Diesel: The power of the boiler is made by a dive in the fuel tank and using a diesel pump. - STARTING UP - Verify that the circuit * 1V is turned on. - Open the heater ventilation-intakes.
ENGINE GENERAL INFORMATION ENGINE FITTING 103/124...
Page 108
Deck filler Diesel tank - 130 litre - Starboard aft cabin Gauge Diesel - On the Electrical panel Refer to the instructions for use WARNING - The tanks' nominal capacity cannot be fully used due to the load and the need to maintain the correct trim.
Page 109
GENERAL INFORMATION TYPE OF MOTORISATION Your vessel is fitted with an in-board diesel engine. Transmission type is: Sail Drive PRECAUTIONS OF USE, OPERATING ADVICE General point - In this vessel, do not install an engine with a greater power and weight than that recommended, this will create a danger for its stability.
Page 110
ENGINE FITTING PRECAUTION - Stop the engine before you open the companionway hatch and side hatches. - In case of an intervention when the engine is running: - Stay away from belts and hot or mobile parts. - Be careful with full clothes, long hair, rings etc. (you may be caught). - Wear appropriate clothes (gloves, caps etc.).
Page 111
Engine These instructions give detailed explanations on proper operation of the engine. - Refill before the fuel tanks have almost run dry (the fuel system may be stopped for lack of fuel). - Make sure you have enough fuel before sailing. Access to the engine Access to the engine is from the mess room.
Page 112
Engine water intake valve The water inlet valve of the engine is essential in the engine operation. - Hold the strainer on the base in the best possible state of cleanliness. - Brush the strainer whenever the boat is lifted out. - Do not cover the strainer with antifouling paint.
Page 114
Fuel filter Engine running problems may have different origins, including dirty fuel. The injection pump may wear out if there is water in the system. The water results either from the condensation resulting from an insufficiently filled tank, or from a filler cap either not closed properly or with a damaged seal. In order to prevent any water infiltration, the fuel runs through two filters: - One filter is an integral part of the engine, its role is to filter fuel very finely.
Page 116
The instrument panel has all the testing functions of the engine and it does not require any special precaution (refer to engine leaflet). Check the clutch and accelerator cables (lubricate the end fittings and forks). VISIBILITY FROM THE STEERING STATION The international regulations to prevent collision at sea (COLREG) and the course regulations make mandatory a permanent and proper surveillance and the respect of priority.
Page 117
NAVIGATION: REMINDER OF SOME ADVICE Stability During sailing keep all the portholes, windows and doors closed. - The stability is reduced when you add weight in the upper parts. - Stability may be reduced when towing a boat or when heavy weights are lifted with the davits.
Page 118
ADVICE - RECOMMENDATION - Have the whole driving and steering systems checked and maintained by a professional. - Refer to the manufacturers' instructions supplied with your boat. - Regularly check the O ring of the filler for good condition (in order to prevent water entries). - Do not turn off the fuel tap after each use (except in case the boat is unattended for long).
LAUNCHING LAUNCHING RECOMMENDATIONS STEPPING THE MAST 115/124...
Page 120
POSITION OF HOISTING CRADLE AND STRAPS Position of labels (Measurements are expressed in mm) 116/124...
Page 121
LAUNCHING RECOMMENDATIONS A lot of skill and care is required to commission your JEANNEAU boat. The proper working of all your boat's equipment is the result of the quality of the commissioning operations. In order to remain completely under guarantee in the case of any failure of parts or materials the first launching and the first trials of different equipment must be carried out by your JEANNEAU dealer.
Page 122
AFTER LAUNCHING - Check the sounder and speedometer fittings for tightness if need be. - Open the valves and make sure that they are tight with the hull and relevant hose. - Check the stuffing box for watertightness (Refer to chapter 10 "Stuffing box"). Before starting the engine, refer to chapter 10 "Engine".
WINTER STORAGE LAYING UP PROTECTION AND MAINTENANCE 119/124...
Page 124
LAYING UP - Take ashore all the ship's log, the ropes that are not used for mooring, the galley equipment, supplies, clothes, the safety equipment, batteries, the gas cylinder. - Mark again the safety equipment, check the expiration dates, have the liferaft overhauled. - Take advantage of this laying up to draw up a complete inventory of the equipment.
Page 125
ADVICE - RECOMMENDATION - You alone know all the particularities of your boat and its equipment: - To lay up your vessel carefully and methodically is the best guarantee to avoid problems when re-fitting out. - This is not an exhaustive list of recommendations. Your dealer will give you the advice you need and will carry out the technical maintenance of your boat.
Personal notes JEANNEAU (Establishment of the company SPBI) BP 529 - 85505 LES HERBIERS cedex - FRANCE Tel. (33) 02 51 64 20 20 - Fax (33) 02 51 67 37 65 Internet : http://www.jeanneau.com(fr).. 123/124...
Need help?
Do you have a question about the SUN ODYSSEY 42DS and is the answer not in the manual?
Questions and answers