ESAB Aristo Mig U5000i Instruction Manual page 10

Hide thumbs Also See for Aristo Mig U5000i:
Table of Contents

Advertisement

US
MANIPULATION DES BOUTEILLES DE GAZ
Une erreur de manutention des bouteilles de gaz peut les endommager et entraîner une libération violente
du gaz. La rupture soudaine de la soupape ou du détendeur peut provoquer des blessures graves ou
mortelles.
En conséquence :
1.
Utiliser le gaz approprié à la pression adéquate, celle- -ci étant réglée par un détendeur adapté au type de bouteille utilisée. Ne
pas utiliser d'adaptateurs. Garder les tuyaux et accessoires en bon état. Pour le montage du détendeur sur une bouteille de gaz
comprimé, suivre les instructions du fabricant.
2.
Fixer les bouteilles verticalement – au moyen d'une chaîne ou d'une sangle – à un chariot à bras, un châssis de roulement, un
banc, un mur, un piquet ou un rack. Ne jamais attacher les bouteilles aux établis et éléments susceptibles de les intégrer à un
circuit électrique.
3.
Conserver les bouteilles fermées lorsqu'elles ne sont pas utilisées. Les fermer par un bouchon lorsqu'elles ne sont pas
raccordées. Attacher et déplacer les bouteilles à l'aide de chariots adéquats.
4.
Éloigner les bouteilles des sources de chaleur, d'étincelles et de flammes nues. Ne jamais déclencher d'arc sur une bouteille de
gaz.
5.
Pour plus d'informations sur les précautions d'utilisation des bouteilles de gaz comprimé, voir la norme CGA P- -1, disponible
auprès de la Compressed Gas Association, 1235 Jefferson Davis Highway, Arlington, VA 22202 – USA.
ENTRETIEN DE L'EQUIPEMENT
Un équipement mal entretenu peut provoquer des blessures graves ou mortelles. En conséquence :
1.
Confier l'installation, les dépannages et l'entretien à du personnel qualifié. Ne pas effectuer de travaux électriques si vous ne
possédez pas les compétences requises.
2.
Mettre l'équipement hors tension avant toute intervention d'entretien sur le générateur.
3.
Maintenir en bon état de fonctionnement les câbles, câbles de masse, connexions, cordons d'alimentation et générateurs. Ne
jamais utiliser d'équipements défectueux.
4.
Ne jamais surcharger les équipements et accessoires. Conserver les équipements à l'écart des sources de chaleur – notamment
des fours –, des flaques d'eau, des traces d'huile ou de graisse, des atmosphères corrosives et des intempéries.
5.
Laisser en place tous les dispositifs de sécurité et tous les panneaux du tableau de commande en veillant à les garder en bon
état.
6.
Utiliser l'équipement conformément à l'usage prévu ; n'y apporter aucune modification quelconque.
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES RELATIVES A LA SECURITE Pour plus d'informations relatives aux règles de
sécurité pour les travaux de gougeage, de découpage et de soudage à l'arc électrique, demander au fournisseur une
copie du formulaire 52/529.
L'American Welding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Miami, FL 33126 – USA, publie les documents suivants dont la lecture est
également recommandée :
1.
ANSI/ASC Z49.1 - - "Safety in Welding and Cutting"
2.
AWS C5.1 . "Recommended Practices for Plasma Arc Welding"
3.
AWS C5.2 - - "Recommended Practices for Plasma Arc Cutting"
4.
AWS C5.3 - - "Recommended Practices for Air Carbon, Arc Gouging and Cutting"
5.
AWS C5.5 - - "Recommended Practices for Gas Tungsten Arc Welding"
6.
AWS C5.6 - - "Recommended Practices for Gas Metal Arc welding"
7.
AWS SP - - "Safe practices" - - Réédition, Manuel de soudage
8.
ANSI/AWS F4.1 - - "Recommended Safe Practices for Welding and Cutting of Containers That Have Held Hazardous Substances"
SYMBOLES
Signification des symboles utilisés dans ce manuel : = Attention ! Rester prudent !
safetya
= danger immédiat ; risque de blessures graves ou mortelles.
= danger potentiel ; risque de blessures graves ou mortelles.
= danger ; risque de blessures légères.
- - 10 - -

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents