LIVARNO home 970-K Manual

Cordless magnetic light
Hide thumbs Also See for 970-K:
Table of Contents
  • Uvod
  • Objašnjenje Znakova
  • Namena
  • Obim Isporuke
  • Opis Delova
  • Tehnički Podaci
  • Bezbednosne Napomene
  • Punjivih Baterija
  • Pre Prvog Puštanja U Rad
  • Montaža
  • Punjenje Punjive Baterije
  • Uključivanje, Isključivanje I Funkcija Tajmera Aku Magnetnih Lampi
  • ČIšćenje I Skladištenje
  • Otklanjanje Smetnji
  • Odlaganje U Otpad
  • Garancija
  • Servis
  • Εισαγωγή
  • Επεξήγηση Συμβόλων
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Περιεχόμενο Συσκευασίας
  • Περιγραφή Εξαρτημάτων
  • Tεχνικά Στοιχεία
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Κίνδυνος Διαρροής Συσσωρευτών
  • Πριν Την Πρώτη Έναρξη Λειτουργίας
  • Συναρμολόγηση
  • Φόρτιση Συσσωρευτή
  • Λειτουργία Ενεργοποίησης
  • Απενεργοποίησης/Χρονοδιακόπτη
  • Επαναφορτιζόμενων Μαγνητικών
  • Φωτιστικών
  • Καθαρισμός Και Αποθήκευση
  • Αντιμετώπιση Βλαβών
  • Απόρριψη
  • Εγγύηση
  • Σέρβις
  • Einleitung
  • Zeichenerklärung
  • Bestimmungsgemäße
  • Verwendung
  • Lieferumfang
  • Teilebeschreibung
  • Technische Daten
  • Sicherheitshinweise
  • Risiko des Auslaufens von
  • Batterien / Akkus
  • Vor der Ersten Inbetriebnahme
  • Montage
  • Akku Aufladen
  • Akku-Magnetleuchten AN-/AUS
  • Timer-Funktion
  • Reinigung und Lagerung
  • Fehlerbehebung
  • Entsorgung
  • Garantie
  • Service

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

CORDLESS MAGNETIC LIGHTS
GB
CY
CORDLESS MAGNETIC LIGHTS
Operating and safety information
GR
CY
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΑ
ΦΏΤΑ ΜΕ ΜΑΓΝΉΤΉ
Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας
IAN 384240_2107
RS
AKU MAGNETNE LAMPE
Uputstva za rukovanje i bezbednost
DE
AT
CH
AKKU-MAGNETLEUCHTEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
RS
GR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 970-K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LIVARNO home 970-K

  • Page 1 CORDLESS MAGNETIC LIGHTS CORDLESS MAGNETIC LIGHTS AKU MAGNETNE LAMPE Operating and safety information Uputstva za rukovanje i bezbednost ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΑ AKKU-MAGNETLEUCHTEN ΦΏΤΑ ΜΕ ΜΑΓΝΉΤΉ Bedienungs- und Sicherheitshinweise Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας IAN 384240_2107...
  • Page 2 Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Pre nego što počnete da čitate rasklopite stranicu sa slikama i upoznajte se sa svim funkcijama ovog proizvoda. Πριν διαβάσετε, ξεδιπλώστε τη σελίδα με τις εικόνες και στη συνέχεια εξοικειωθείτε με όλες τις...
  • Page 3 o 15m 3m on...
  • Page 4: Table Of Contents

    Introduction ������������������������������������������� 6 Uvod ����������������������������������������������������� 12 Explanation of symbols ����������������������� 6 Objašnjenje znakova ������������������������� 12 Intended use ����������������������������������������� 6 Namena����������������������������������������������� 12 Specifications supplied ������������������������ 7 Obim isporuke ������������������������������������ 13 Description of parts ������������������������������ 7 Opis delova ����������������������������������������� 13 Technical data ��������������������������������������� 7 Tehnički podaci �����������������������������������...
  • Page 5: Introduction

    Cordless magnetic lamps Suitable for indoor use only z Introduction Auto-off with timer Congratulations on the purchase of Universal Serial Bus (USB) your new product� You have chosen a high-quality product� Please read Dispose of packaging and these operating instructions thoroughly and product in an environmentally carefully�...
  • Page 6: Specifications Supplied

    Technical data product and understand the resulting hazards� Do not allow children to play with the cordless magnetic lamp� Cleaning and Model number: 970-K maintenance may not be carried out by LED lamp Max� 1�6 W children without proper supervision�...
  • Page 7: Batteries

    magnetic lamps can potentially cause an packaging material� Keep the packaging in explosion or a fire. a safe place out of the reach of children� If rechargeable batteries are used There is a risk of suffocation if children are „ incorrectly, there is a risk of explosion or of allowed to play with packaging material�...
  • Page 8: Switching The Cordless Magnetic Lamps On/Off/Setting Timer

    outlet socket� RISK OF DAMAGE! The charging time is approx� 2-3 hours� The Cleaning the cordless magnetic charge indicator remains red until the lamps and accessories incorrectly cordless magnetic lamp is fully charged� As could damage them� soon as the cordless magnetic lamp Before cleaning the cordless magnetic „...
  • Page 9: Disposal

    z Disposal z Warranty Note the labels on the packaging Dear customer, This product comes with a materials when sorting the waste; 3-year warranty from the date of purchase� they are marked with abbreviations In the event that this product is faulty, you (a) and numbers (b) with the have legal rights against the seller of the following meanings:...
  • Page 10: Service

    z Service not apply to product parts that are subject to normal wear and tear and can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile parts, such as switches, rechargeable Service Great Britain batteries or parts that are made of glass� Tel�: 00800 80040044 This warranty is void if the product has been E-Mail: administration@mynetsend�de...
  • Page 11: Uvod

    Aku magnetne lampe Pogodno samo za zatvoren prostor z Uvod Automatsko isključivanje tajmera Čestitamo Vam na kupovini novog Universal Serial Bus (USB) proizvoda. Odlučili ste se za veoma kvalitetan proizvod� Potrebno je da Ambalažu i proizvod odložite pažljivo pročitate kompletno uputstvo za na ekološki prihvatljiv način! rukovanje�...
  • Page 12: Obim Isporuke

    Tehnički podaci toga proizlaze� Deca ne smeju da se igraju sa aku magnetnom lampom. Čišćenje i Broj modela: 970-K održavanje koje obavlja korisnik ne smeju da obavljaju deca ako nisu pod nadzorom� LED sijalica maks� 1,6 W Nemojte da koristite aku magnetnu lampu „...
  • Page 13: Punjivih Baterija

    lampe može da dovede do eksplozije ili ambalažni materijal. Sklonite ambalažu na požara. bezbedno mesto pre nego što stignu deca� Ako se punjive baterije nepravilno koriste, Prilikom igranja sa ambalažnim materijalom „ postoji opasnost od eksplozija ili povreda postoji opasnost od davljenja! usled curenja tečnosti iz baterija.
  • Page 14: Uključivanje, Isključivanje I Funkcija Tajmera Aku Magnetnih Lampi

    crveno. Čim se aku magnetne lampe čišćenja aku magnetnih lampi. potpuno napune, indikator punjenja Nemojte da koristite agresivna sredstva za „ „ svetli zeleno. Tada izvucite USB mrežni čišćenje, četke sa metalnim ili najlonskim adapter iz utičnice i odvojite vezu USB kabla čekinjama, kao ni oštre ili metalne za punjenje / aku magnetne lampe...
  • Page 15: Garancija

    1–7: Plastika Uslovi garancije 20–22: Papir i karton Garantni rok počinje od datuma kupovine. 80–98: Kompozitni materijal Sačuvajte originalni račun, isečak sa kase. Mogućnosti za odlaganje On je potreban kao dokaz o kupovini� Ako dotrajalog proizvoda možete dođe do greške u materijalu ili izradi u roku saznati u opštinskoj ili gradskoj od tri godine od datuma kupovine ovog upravi�...
  • Page 16: Servis

    z Servis obavezno izbegavati� Ovaj proizvod je namenjen samo za privatnu upotrebu i nije predviđen za komercijalni sektor. Garancija se poništava u slučaju nepravilne upotrebe i Servis Srbija nepravilnog rukovanja, primene sile i Tel�: 00800 80040044 intervencija koje nisu izvršene od strane E-Mail: administration@mynetsend�de našeg ovlašćenog servisnog predstavništva.
  • Page 17 GARANCIJA I GARANTNI LIST Poštovani, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije. Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba predata kupcu�...
  • Page 18: Εισαγωγή

    Επαναφορτιζόμενα μαγνητικά Δεν ενδείκνυται ως φωτισμός φωτιστικά χώρου Ενδείκνυται μόνο για z Εισαγωγή εσωτερικούς χώρους Αυτόματη απενεργοποίηση με Σας συγχαίρουμε για την αγορά του χρονοδιακόπτη νέου σας προϊόντος. Αποφασίσατε να αγοράσετε ένα προϊόν ύψιστης Universal Serial Bus (USB) ποιότητας. Διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης...
  • Page 19: Περιεχόμενο Συσκευασίας

    επαναφορτιζόμενου μαγνητικού φωτιστικού ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την χρήση z Tεχνικά Στοιχεία του προϊόντος και τους κινδύνους που απορρέουν από αυτό. Τα παιδιά δεν Αριθμός μοντέλου: 970-K επιτρέπεται να παίζουν με το επαναφορτιζόμενο μαγνητικό φωτιστικό. Ο Φωτιστικό σώμα μέγ. 1,6 W καθαρισμός...
  • Page 20: Κίνδυνος Διαρροής Συσσωρευτών

    Υποδείξεις ασφαλείας για καταστραφεί μπορεί να προκαλέσουν μπαταρίες/συσσωρευτές εγκαύματα, εάν έρθουν σε επαφή με το δέρμα. Γι‘ αυτό, φοράτε σε αυτή την ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΘΑΝΑΤΟΥ! Κρατάτε τις περίπτωση κατάλληλα προστατευτικά γάντια. „ μπαταρίες/τους συσσωρευτές μακριά από Σε περίπτωση διαρροής των συσσωρευτών, „...
  • Page 21: Φόρτιση Συσσωρευτή

    τη μαγνητική βάση (βλέπε εικ. C). αναμμένο, χρονοδιακόπτης 3 λεπτών και 15 Οι οπές στην πίσω πλευρά δεν έχουν κάποια λεπτών. Για το συνεχές φως ρυθμίστε τον λειτουργία. διακόπτη OFF/15M/3M/ON στη θέση «ON» και πατήστε τον διακόπτη z Φόρτιση συσσωρευτή ενεργοποίησης/ενεργοποίησης...
  • Page 22: Αντιμετώπιση Βλαβών

    παρόμοια. Μπορεί να προκαλέσουν ζημιά (a) και τους αριθμούς (b) με την στις επιφάνειες. εξής σημασία: Ποτέ μην καθαρίζετε τα επαναφορτιζόμενα 1–7: Πλαστικά „ „ μαγνητικά φωτιστικά και τα αξεσουάρ κάτω 20–22: Χαρτί και χαρτόνι από τρεχούμενο νερό. 80–98: Συνθετικά υλικά Σκουπίστε...
  • Page 23: Εγγύηση

    z Εγγύηση Περιεχόμενο εγγύησης Η συσκευή κατασκευάστηκε προσεκτικά Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, για τη σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και συσκευή αυτή σας παρέχεται 3 χρόνια δοκιμάστηκε σχολαστικά πριν από την εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς. Σε παράδοση. Η παροχή εγγύησης ισχύει για περίπτωση...
  • Page 24: Σέρβις

    Akku-Magnetleuchten σέρβις. Ένα προϊόν που διαπιστώνεται ως „ „ z Einleitung ελαττωματικό μπορεί μαζί με το αποδεικτικό αγοράς (παραστατικό) και την περιγραφή της έλλειψης και πότε παρουσιάστηκε να Wir beglückwünschen Sie zum Kauf σταλεί χωρίς έξοδα αποστολής στην Ihres neuen Produkts� Sie haben αναφερόμενη...
  • Page 25: Bestimmungsgemäße

    Magnethalterung mit Klebepad erfüllen alle anzuwendenden Vorschriften im Wirtschaftsraum USB-Ladekabel der Republik Serbien� z Technische Daten z Bestimmungsgemäße Modellnummer: 970-K Verwendung LED-Leuchtmittel: max� 1,6 W Das Produkt eignet sich zur Beleuchtung in 4000 Kelvin, Farbtemperatur: einem geschlossenen trockenem Bereich wie neutralweiß...
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise für ca� 15,3 x 6,4 x Abmessungen: 1,9 cm Batterien / Akkus Schutzklasse: LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/ „ Lichtstrom: ca� 100 lm Akkus außer Reichweite von Kindern� Suchen Sie im Falle eines Verschluckens LED Lebensdauer: 30�000 Stunden sofort einen Arzt auf! HINWEIS! Der Akku ist nicht austauschbar�...
  • Page 27: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    deshalb in diesem Fall geeignete haben keine Funktion� Schutzhandschuhe� z Akku aufladen Im Falle eines Auslaufens der Batterien „ entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, STROMSCHLAGGEFAHR! um Beschädigungen zu vermeiden� Laden Sie die Akku-Magnetleuchten z Vor der ersten nur in trockenen Innenräumen Inbetriebnahme und mit einem SELV-sicheren Netzstecker auf�...
  • Page 28: Reinigung Und Lagerung

    AN-/AUS-Schalter � Dann schalten sich Nichtverwendung an einem trockenen Ort die Akku-Magnetleuchten nach 3 Minuten und achten Sie darauf, dass sie automatisch ab� ausgeschaltet sind� Für den Einsatz des 15-Minuten-Timers „ „ z Fehlerbehebung stellen Sie den OFF-/15M-/3M-/ON- Schalter auf die Position „15M“ und drücken Sie den AN-/AUS-Schalter �...
  • Page 29: Garantie

    Öffnungszeiten können Sie sich bei Kaufdatum dieses Produkts ein Material- Ihrer zuständigen Verwaltung oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt informieren� von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt, oder der Defekte oder verbrauchte Akkus müssen Kaufpreis erstattet� Diese Garantieleistung gemäß...
  • Page 30: Service

    z Service abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden� Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt� Bei Service Deutschland missbräuchlicher und unsachgemäßer Tel�: 00800 80040044 Behandlung, Gewaltanwendung und bei E-Mail: administration@mynetsend�de Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie�...
  • Page 31 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 12/2021 Model No.: 970-K 03/2022 IAN 384240_2107...

This manual is also suitable for:

384240 2107

Table of Contents