Przegląd Produktu; Opis Działania; Ograniczenia Zakresu Zastosowania - Dräger X-plore 8000 Series Instructions For Use Manual

Face shield, helmet pc visor hl1
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
3
Opis
3.1
Przegląd produktu
(patrz strona okładki, rysunki A, B)
1
Zespół pierścienia nośnego
2
Taśma potnikowa
3
Pierścień nośny
4
Wyściółka
5
Zamknięcie twarzy
6
Skorupa osłony ochronnej
7
Mocowanie ramy wizjera
8
Rama wizjera
9
Mocowanie ramki wizjera
10 Szybka wizjera
11 Stelaż nagłowny
12 Pasek podbródkowy
13 Skorupa hełmu
3.2
Opis działania
Do części twarzowych serii Dräger X-plore 8000, które zostały
opisane w niniejszej instrukcji obsługi, należą następujące
produkty:
– Osłona twarzowa Dräger X-plore 8000
– Hełm z wizjerem PC Dräger X-plore 8000 HL1
Część twarzowa jest podłączana za pośrednictwem węża do
źródła powietrza do oddychania. Powietrze z tego źródła jest
nadmuchiwane przez kanał powietrzny przed twarz
użytkownika. Powstałe nadciśnienie przeciwdziała
przedostawaniu się zanieczyszczonego powietrza z
otoczenia. Nadmiar powietrza może uchodzić przez kołnierz
części twarzowej.
3.3
Przeznaczenie
Części twarzowe mogą być używane wyłącznie w
następujących kombinacjach:
Aparaty filtrowen-
tylacyjne
plore 8000
Osłona twarzowa
Dräger X-
plore 8000
Hełm z wizjerem
PC Dräger X-
plore 8000 HL1
Instrukcja obsługi
|
X-plore 8000 Face Shield X-plore 8000 Helmet PC visor HL1
Aparaty wężowe
sprężonego
Seria X-
powietrza
Seria X-
plore 9300
X
X
X
Części twarzowe chronią użytkownika przed
– zawierającym substancje szkodliwe powietrzem
otoczenia,
– cząstkami stałymi i ciekłymi,
– uderzeniami.
3.4

Ograniczenia zakresu zastosowania

W atmosferach z niedoborem tlenu części twarzowe mogą
być stosowane tylko w połączeniu z wężową instalacją
oddechową, ponieważ nie dostarczają one tlenu. W
połączeniu z urządzeniem filtrującym z nawiewem części
twarzowe nie nadają się do stosowania w atmosferach z
niedoborem tlenu. Dlatego z częściami twarzowymi Dräger X-
plore 8000 i aparatami filtrowentylacyjnymi nie wolno
wchodzić do niewentylowanych zbiorników, np. wykopów,
kanałów itd.!
Negatywny wpływ na działanie ochronne części twarzowych
mogą mieć następujące czynniki:
– duża prędkość wiatru i silny wiatr boczny,
– zauszniki okularów lub zarost w rejonie kołnierza.
3.5
Dopuszczenia
Osłona twarzowa Dräger X-plore 8000 mają dopuszczenie
wg:
Norma
EN 812 2012 (ochrona
głowy)
EN 166 (ochrona oczu)
Hełm z wizjerem PC Dräger X-plore 8000 HL1 ma
dopuszczenie według:
Norma
EN 397 (ochrona głowy)
EN 166 (ochrona oczu)
Legenda:
Znaczenie oznaczenia wg EN 166
1
BT
3
9
Opis
Klasa skuteczności/Ozna-
czenie
-
1 BT 9 3
Klasa skuteczności/Ozna-
czenie
-
1 BT 9 3
Klasa optyczna
Ochrona przed cząstkami
wyrzucanymi z dużą prędko-
ścią przy skrajnych tempera-
turach
Ochrona przed pryskającą
cieczą
Ochrona przed stopionym
metalem i gorącymi ciałami
stałymi
|
pl
47

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

X-plore 9300 series

Table of Contents