Dräger X-plore 8000 Series Instructions For Use Manual page 23

Face shield, helmet pc visor hl1
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
3
Descripción
3.1
Visión general del producto
(véase la página desplegable, figuras A, B)
1
Componentes del aro de soporte
2
Banda de sudor
3
Aro de soporte
4
Acolchado
5
Protector facial
6
Carcasa de la gorra antiimpactos
7
Fijación del marco del visor
8
Marco del visor
9
Fijación del visor
10 Cristal del visor
11 Suspensión
12 Barboquejo
13 Carcasa del casco
3.2
Descripción del funcionamiento
Entre las conexiones respiratorias de la serie Dräger X-
plore 8000 que se describen en estas instrucciones de uso se
incluyen los productos siguientes:
– Protector facial Dräger X-plore 8000
– Casco Dräger X-plore 8000 Visor PC HL1
Las conexiones respiratorias se conectan a un suministro de
aire respiratorio a través de una manguera. El aire del
suministro de aire respiratorio es soplado directamente
delante de la cara del usuario a través de la conducción de
aire. La sobrepresión que se origina contrarresta la
penetración de aire ambiental contaminado. El exceso de aire
sale por el sellado de la conexión respiratoria.
3.3
Uso previsto
Las conexiones respiratorias solo se pueden utilizar en las
combinaciones siguientes:
Equipos filtran-
tes motorizados
plore 8000
Protector facial
Dräger X-
plore 8000
Casco Dräger X-
plore 8000 Visor
PC HL1
Instrucciones de uso
|
X-plore 8000 Face Shield X-plore 8000 Helmet PC visor HL1
Equipos semiau-
tónomos de aire
Serie X-
comprimido
Serie X-
plore 9300
X
X
X
Las conexiones respiratorias protegen al portador
– del aire ambiental contaminado,
– de las partículas sólidas y líquidas,
– de los impactos.
3.4
Restricciones del uso previsto
En atmósferas ambientales con falta de oxígeno, las
conexiones respiratorias solo se pueden utilizar en
combinación con un equipo respiratorio con línea de aire
comprimido, ya que no suministran oxígeno. Las conexiones
respiratorias no son adecuadas para su uso en atmósferas
ambientales con falta de oxígeno si se utilizan en
combinación con un equipo motorizado de protección
respiratoria filtrante. Por este motivo, ¡queda prohibido
acceder a recintos cerrados, como fosos, canales, etc., con
las conexiones respiratorias y los equipos motorizados de
protección respiratoria filtrante de la serie X-plore 8000 de
Dräger!
El efecto de protección de las conexiones respiratorias puede
verse afectado por los siguientes factores:
– Elevada velocidad del viento y fuerte viento lateral.
– Patillas de gafas o barba en la zona del sellado.
3.5
Homologaciones
El protector facial Dräger X-plore 8000 está homologado de
conformidad con las siguientes normas:
Norma
EN 812:2012 (protección de
la cabeza)
EN 166 (protector ocular)
El casco Dräger X-plore 8000 Visor PC HL1 está homologado
de acuerdo con:
Norma
EN 397 (protección de la
cabeza)
EN 166 (protector ocular)
Leyenda:
Significado del marcado según la norma EN 166
1
BT
3
9
Descripción
Clase de rendimiento/mar-
cado
-
1 BT 9 3
Clase de rendimiento/mar-
cado
-
1 BT 9 3
clase óptica
Protección contra partículas
de alta velocidad a tempera-
turas extremas
Protección contra salpicadu-
ras de líquidos
Protección contra metal fun-
dido y cuerpos sólidos can-
dentes
|
es
23

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

X-plore 9300 series

Table of Contents