Mise En Service De L'outil; Utilisation De L'outil - Ingersoll-Rand 2925P1Ti Instructions Manual

Super duty impactools
Hide thumbs Also See for 2925P1Ti:
Table of Contents

Advertisement

2925P1Ti, 2925P3Ti, 2925RBP1Ti ET 2925RBTi
Les clés à chocs des Modèle 2925P1Ti, 2925P3Ti, 2925RBP1Ti et 2925RBTi sont destinées aux
travaux de montage lourd et à l'entretien des machines.
• D'IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ SONT JOINTES - CONSERVEZ
SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS.
• Lisez et assimilez ce manuel avant d'utiliser ce produit.
• Il vous incombe de transmettre ces informations de securite a toutes les
personnes qui utiliseront ce produit.
• Le non respect des avertissements suivants peut causer des blessures.
Installez, exploitez, inspectez et entretenez toujours ce
produit conformément à toutes les normes et
réglementations (locales, départementales, nationales,
fédérales, etc.) en vigueur.
Utilisez toujours de l'air sec et propre à une pression
maximum de 90 psig (6,2 bar, 620kPa). Toute pression
supérieure peut créer des situations dangereuses y
compris une vitesse excessive, une rupture ou un couple
ou effort de sortie incorrect.
S'assurer que tous les flexibles et les raccords sont
correctement dimensionnés et bien serrés. Voir Plan
TPD905-2 pour un exemble type d'agencement des
tuyauteries.
Vérifiez qu'un robinet d'arrêt d'urgence accessible a bien
été installé dans le circuit d'alimentation d'air et notifier
son emplacement à tout le personnel.
Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords
endommagés effilochés ou détériorés.
En cas de rupture ou d'éclatement du flexible d'air ne
pas s'approcher. Couper le réseau d'air comprimé avant
d'approcher du flexible d'air.
Porter toujours des lunettes de protection pendant
l'utilisation et l'entretien de cet outil.
Porter toujours une protection acoustique pendant
l'utilisation de cet outil.
Portez toujours les équipements de protection
personnelle adaptés à l'outil utilisé et au matériau
travaillé. Ces équipements peuvent être des masques
anti-poussière ou autre appareil respiratoire, des
lunettes de sécurité, des bouchons d'oreille, des gants, un
tablier, des chaussures de sécurité, un casque et d'autres
équipements.
Adressez toutes vos communications au Bureau
Ingersoll-Rand ou distributeur le plus proche.
© Ingersoll-Rand Company 2004
Imprimé aux U. S. A.
Form P7715 Edition 1
MODE D'EMPLOI DES
CLÉS À CHOCS Modèle

MISE EN SERVICE DE L'OUTIL

UTILISATION DE L'OUTIL

6
Coupez toujours l'alimentation d'air comprimé, purgez
la pression d'air et débranchez le flexible d'alimentation
avant d'installer, déposer ou ajuster tout accessoire sur
cet outil, ou d'entreprendre une opération d'entretien
quelconque sur l'outil.
Ne lubrifiez jamais les outils avec des liquides
inflammables ou volatiles tels que le kérosène, le gasoil
ou le carburant d'aviation. Utilisez seulement les
lubrifiants recommandés.
N'utilisez que des solvants de nettoyage appropriés pour
nettoyer les pièces. Utilisez seulement les solvants
répondant aux réglementations de santé et de sécurité en
vigeur. Utilisez les solvants de nettoyage dans une zone
adaptée.
Maintenez le lieu de travail propre, sans obstruction,
aéré et bien éclairé.
Ne retirer aucune étiquette. Remplacer toute étiquette
endommagée.
Si vous portez des gants, vérifiez toujours que les gants
ne vous empêcheront pas de relâcher le mécanisme de
commande.
Cet outil n'est pas conçu pour fonctionner dans des
atmosphères explosives, y compris celles créées par les
vapeurs ou les poussières ou près de matériaux
inflammables.
Cet outil n'est pas isolé contre les chocs électriques.
Evitez toute exposition et respiration des poussières et
particules nocives créées par l'emploi de l'outil
pneumatique:
FR
Manuel P7715-1
Révision 1
Février, 2004
CCN 04580338

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2925p3ti2925rbp1ti2925rbp3ti

Table of Contents