(El) Εγχειριδιο Οδηγιων - FALL SAFE FS090 Instruction Manual

Work positioning belts and sit harness
Hide thumbs Also See for FS090:
Table of Contents

Advertisement

Издърпайте края на етикета докрай и плъзнете възела надолу здраво. F13 - Издърпайте
двата края здраво. Внимание: винаги проверявайте и четете другите инструкции
относно оборудването, предназначено да се използва главно, когато е влажно и ледено.
ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
AI1 - Допустима температура; AI2 - Съхранение; AI3 - Годишен преглед; AI4 - Почистване;
AI5 - Сушене; AI6 - Опасности; AI7 - Риск от смърт; AI8 - Внимание; AI9 - Десен; AI10 -
Грешка; AI11 - Проверка.
МАРКИРОВКА/ ЕТИКЕТИ
ML1 - Марка; ML2 - Дата на производство; ML3 - Сериен номер; ML4 - Справка за
продукта; ML5 - Размер/Дължина; ML6 - Европейски стандарт; ML7 - Европейски
стандарт; СО8 - Допълнителна информация; ML9 - CE маркировка - отговаря на (ЕС)
2016/425; ML10 - Нотифициран орган - който изпълнява продукта
управление на качеството; ML11 - Икона с инструкции; ML12 - Адрес на производство;
ML13 - Максимално натоварване; ML14 - Икона за закопчаване; ML(H) - QR код;
ЗАПИСА НА ОБОРУДВАНЕТО
1-Продукт; 2-Референтен номер; 3-Сериен номер; 4-Дата на производство; 5-Дата на
покупка; 6-Дата на първо използване; 7-Друга релевантна информация; 8-Дата; 9-Повод
за влизане; 10-Дефекти, ремонти и т.н.; 11-Име и подпис; 12-Следващ периодичен
преглед
НОМЕНКЛАТУРА/ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ
Коланът за кръста е одобрен за потребителя, включително инструменти и оборудване с
тегло до 140 кг. Това устройство не е подходящо за защита от падане и коланът за
кръста не трябва да се използва, ако има предвидим риск от обесване на потребителя
или излагане на нежелано напрежение. Когато използва система за позициониране,
потребителят обикновено разчита на поддръжка, така че е необходимо да се вземе
предвид необходимостта от използване на резервна система като система за спиране на
падане. За безопасност е важно да използвате точка за закрепване, разположена на или
над нивото на колана. При колана за кръста е необходимо редовно да проверявате
закрепващите и регулиращите елементи по време на употреба. Преди първа употреба
извършете тест за комфорт и регулируемост на безопасно място, за да се уверите, че
коланът на седалката е с правилния размер, има достатъчна настройка и има приемливо
ниво на комфорт за предвидената употреба. Предупреждение: за ваша безопасност ви
препоръчваме винаги да предприемате безопасна стъпка, като например FS800-SP2, за
да осигурите ефектите от травма на окачването, когато използвате сериите FS241 или
FS267.
NFA1 - Стоманен D-пръстен за работно позициониране - EN358 (НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗА
СПАЗВАНЕ НА ПАДАНЕ); NFA2 - Стоманени катарами - 3 бара; NFA3 - Алуминиев
D-пръстен за работно позициониране - EN358 (НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗА СПАЗВАНЕ НА
ПАДАНИЕ); NFA4 - Пазачи на ремъци; NFA5 - Алуминиева катарама IZY; NFA6 - Стоманен
пръстен/ремък
за
закрепване
НАТОВАРВАНЕ 15 KG); NFA7 - Лента с примка за работно позициониране - EN358 (НЕ
ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗА СПАЗВАНЕ НА ПАДАНИЕ); NFA8 - Алуминиев О-пръстен - EN12277
(НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗА ПРЕДПАЗВАНЕ НА ПАДАНЕ); NFA9 - Алуминиева катарама с
D-ринг Pro Style; NFA10 - Полиестерна лента; NFA11 - Полиамидно въже Ø 10.5mm; NFA12
- Алуминиева анкерна планка; NFA13 - Катарама Steel Deluxe; NFA14 - Алуминиев
О-пръстен (НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЗА ПРЕДПАЗВАНЕ НА ПАДАНЕ)
ОБЛИЧАНЕ И НАСТРОЙКА
DS(A) - Прекарайте колана около кръста си; DS(B) - Свържете катарамата на колана;
DS(C) - Уверете се, че катарамата е добре свързана; DS(D) - Издърпайте ремъка, за да
настроите колана за позициониране на работа до перфектно прилягане.
Използване на позициониране
DS1 - Регулиране на позициониращия ремък; DS2 - Прикрепете конектора към
позициониращия D-пръстен; DS3 - Прекарайте въжето през безопасна котва; уверете се,
че ремъкът е опънат; DS4 - Прикрепете конектора към позициониращия D-пръстен;
Ограничение на употребата
DS5 - Прикрепете конектора на другия край на ремъка към позициониращия D-пръстен;
DS6 - Като алтернатива прикрепете позициониращия ремък към фиксирана точка на
закрепване.
(EL)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΔΥΟ
ΟΔΗΓΙΕΣ: ΓΕΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ.
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Πριν χρησιμοποιήσετε τον Εξοπλισμό Ατομικής Προστασίας (ΜΑΠ) πρέπει να διαβάσετε
προσεκτικά και να κατανοήσετε τις πληροφορίες ασφαλείας που περιγράφονται στις
γενικές οδηγίες και τις οδηγίες ειδικού εξοπλισμού. ΠΡΟΣΟΧΗ!!! Εάν έχετε οποιαδήποτε
αμφιβολία σχετικά με το προϊόν, εάν χρειάζεστε έκδοση σε άλλη γλώσσα των οδηγιών
χρήσης, δηλώσεις συμμόρφωσης ή οποιαδήποτε ερώτηση σχετικά με τα ΜΑΠ,
επικοινωνήστε μαζί μας: www.fallsafe-online.com. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ο κατασκευαστής και
ο πωλητής αρνούνται οποιαδήποτε ευθύνη σε περίπτωση λανθασμένης χρήσης,
ακατάλληλης εφαρμογής ή τροποποιήσεων/επισκευών από άτομα που δεν είναι
εξουσιοδοτημένα από το FALL SAFE®. Πρώτα, προσαρμόστε τα κορδόνια τοποθέτησης
και, στη συνέχεια, συνδέστε τον σύνδεσμο του άκρου των κορδονιών στον δακτύλιο D
της πλαϊνής τοποθέτησης της πλεξούδας σας. Περάστε το σχοινί μέσα από ένα αξιόπιστο
σημείο αγκύρωσης EN795. Συνδέστε το σύνδεσμο στο άλλο άκρο του κορδονιού στον
δακτύλιο D τοποθέτησης. Μπορείτε να συνδέσετε το κορδόνι τοποθέτησης σε ένα
σημείο αγκύρωσης δακτυλίου. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το σχοινί πρέπει να είναι τεντωμένο για
την αποφυγή ατυχημάτων. Ποτέ μην συνδέετε τα κορδόνια απευθείας σε μια κατασκευή
(καλώδιο, ράβδος, κ.λπ.) με κλίση μεγαλύτερη από 15° γιατί το μήκος πτώσης μπορεί τότε
να
υπερβεί
τα
0,6
μέτρα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα καραμπίνερ πρέπει να χρησιμοποιούνται πάντα με την πόρτα
κλειστή και κλειδωμένη. Επαληθεύστε συστηματικά ότι η πύλη είναι καλά κλειδωμένη
πιέζοντάς την με το χέρι σας. Αποφύγετε την επαφή με αιχμηρές ή λειαντικές επιφάνειες
και αντικείμενα. Η σειρά προϊόντων FS241.0X χρησιμοποιείται μόνο από εκπαιδευμένα
ή/και με άλλο τρόπο ικανά άτομα ή ο χρήστης θα πρέπει να βρίσκεται υπό την άμεση
επίβλεψη εκπαιδευμένου ή/και με άλλο τρόπο ικανού ατόμου. Πριν από τη χρήση της
ζώνης καθίσματος FS241.0X, ο χρήστης θα πρέπει να πραγματοποιήσει μια δοκιμή
ανάρτησης σε ασφαλές μέρος για να βεβαιωθεί ότι η ζώνη έχει το σωστό μέγεθος, έχει
επαρκή προσαρμογή και ότι έχει αποδεκτό επίπεδο άνεσης για την προβλεπόμενη χρήση.
EN
CS
HU
PL
RO
SK
s g
на
инструменти
и/или
чанта
(МАКСИМАЛНО
Βεβαιωθείτε
ότι
τα
κορδόνια
είναι
DA
NO
SV
FI
PT
SPECIFIC INSTRUCTIONS
Προσοχή: Ελέγχετε πάντα τις πόρπες ή τις συσκευές ρύθμισης κατά τη χρήση. Πάντα να
ελέγχετε τακτικά ολόκληρη την καλωδίωση για τυχόν ζημιές κατά τη χρήση και την
ανάγκη να την αποσύρετε από τη χρήση εάν εντοπιστεί οποιαδήποτε ζημιά ή ελάττωμα.
Προσοχή! Η χρήση μιας μόνο ζώνης τύπου D που δεν συνδέεται με μια ζώνη τύπου C
μπορεί να οδηγήσει σε κίνδυνο τραυματισμών. Το λουρί μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε
ορειβατικές δραστηριότητες, για τεχνικές be-lay, καταβατήρα και μέσω διαδρομών ferrata
κ.λπ. Προσοχή! Πριν από κάθε χρήση, προκαθορίστε ένα κατάλληλο σχέδιο διάσωσης που
θα μπορούσε να εκτελεστεί με ασφαλή και αποτελεσματικό τρόπο. Το FS241.01/03 +
FS241.02/04 προορίζεται για ορειβασία, συμπεριλαμβανομένης της αναρρίχησης. Το
FS241.01 και το FS241.03, χωρίς τα πόδια (FS241.02 και FS241.04) είναι μόνο στη θέση
εργασίας. Πώς να ντυθείς: έλατα ανοίξτε την πόρπη της ζώνης Pro Style και περάστε τα
πόδια σας στο πλέγμα FS241.02/ 04 (E1) κάνοντας αν χρειαστεί την προσαρμογή
σύμφωνα με την εικόνα B1/B2. Κλείστε/ συνδέστε (E2) την πόρπη Pro Style και
πραγματοποιήστε τη ρύθμιση σύμφωνα με τις εικόνες "B" - Pro Style. Για καλύτερη
εφαρμογή, μπορείτε να ρυθμίσετε (B1/ B2) την πόρπη των 3 ράβδων (E3) στην πλευρά της
ζώνης. Το σημείο στερέωσης του σχοινιού προσδιορίζεται στις εικόνες Ε6 και μπορεί να
συνδεθεί (προνομιακό) χρησιμοποιώντας καραμπίνερ EN362 ή να γίνει αυτή η ένωση με
έναν κόμπο (σχήμα οκτώ - Ε5). Για τη συναρμολόγηση των ποδιών πρέπει να περάσετε
τον κρίκο 20 mm στη ζώνη σύμφωνα με την εικόνα "E". Προσοχή: ελέγχετε και διαβάζετε
πάντα τις υπόλοιπες οδηγίες σχετικά με τον εξοπλισμό που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί
κυρίως όταν έχει υγρασία και συνθήκες πάγου. Η πλεξούδα δενδροκόπτης FS267
χρησιμοποιείται μόνο από εκπαιδευμένα ή/και με άλλο τρόπο ικανά άτομα ή ο χρήστης θα
πρέπει να βρίσκεται υπό την άμεση επίβλεψη εκπαιδευμένου ή/και με άλλο τρόπο ικανού
ατόμου. Πριν χρησιμοποιήσετε το FS236, ο χρήστης θα πρέπει να πραγματοποιήσει μια
δοκιμή ανάρτησης σε ασφαλές μέρος για να βεβαιωθεί ότι η πλεξούδα έχει το σωστό
μέγεθος, έχει επαρκή προσαρμογή και ότι έχει αποδεκτό επίπεδο άνεσης για την
προβλεπόμενη χρήση. Προσοχή: Ελέγχετε πάντα τις πόρπες ή τις συσκευές ρύθμισης
κατά τη χρήση. Πάντα να ελέγχετε τακτικά ολόκληρη την καλωδίωση για τυχόν ζημιές
κατά τη χρήση και την ανάγκη να την αποσύρετε από τη χρήση εάν εντοπιστεί
οποιαδήποτε ζημιά ή ελάττωμα. Προσοχή! Η χρήση μιας μόνο ζώνης τύπου D που δεν
συνδέεται με μια ζώνη τύπου C μπορεί να οδηγήσει σε κίνδυνο τραυματισμών. Προσοχή!
Πριν από κάθε χρήση, προκαθορίστε ένα κατάλληλο σχέδιο διάσωσης που θα μπορούσε
να εκτελεστεί με ασφαλή και αποτελεσματικό τρόπο. Πώς να ντυθείς: έλατα ανοίξτε τη
ζώνη IZY γρήγορη πόρπη και περάστε τα πόδια σας στα μπατζάκια (F1). Κλείστε/ συνδέστε
(F2) την ταχεία πόρπη IZY στο λουράκι μέσης και κάντε τη ρύθμιση σύμφωνα με τις
εικόνες "B - IZY quick buckle". Για καλύτερη εφαρμογή, μπορείτε να προσαρμόσετε τα
εξαρτήματα Velcro® (F3) στα πόδια. Γρήγορη πόρπη IZY (F4), ακολουθώντας τις οδηγίες
του εικονογράμματος «B - IZY quick buckle» και τραβήξτε το πλέγμα ανάλογα με την
ανάγκη γωνίας σας για να το χρησιμοποιήσετε στην πρόταση. Σημειώστε ότι η γωνία
γέφυρας είναι διαφορετική εάν αυτός ο ιμάντας είναι περισσότερο ή λιγότερο
ρυθμισμένος (F5). Για τη ρύθμιση της γέφυρας απαιτείται ρύθμιση στην πλευρική πόρπη
3 ράβδων (F6/F7). Το εικονόγραμμα F7 αντιπροσωπεύει τα σημεία σύνδεσης για
τοποθέτηση και ανάρτηση. Η σχοινιά γέφυρα (F8) μπορεί να αντικατασταθεί από αρμόδιο
άτομο που κάνει έναν κόμπο στοπ. Οδηγίες δεσίματος κόμπων πώματος: F9 - Σχηματίστε
μια μικρή θηλιά στο τέλος μιας γραμμής περνώντας το άκρο της ετικέτας πάνω από την
όρθια γραμμή. F10 - Δέστε έναν κόμπο πάνω από την όρθια γραμμή. F11 - Τραβήξτε
σφιχτά τον κόμπο και περάστε το άκρο της ετικέτας μέσα από το άκρο της θηλιάς (θηλιά).
F12 - Τραβήξτε το άκρο της ετικέτας μέχρι τέρμα και σύρετε σφιχτά τον κόμπο προς τα
κάτω. F13 - Τραβήξτε σφιχτά και τα δύο άκρα. Προσοχή: ελέγχετε και διαβάζετε πάντα τις
υπόλοιπες οδηγίες σχετικά με τον εξοπλισμό που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί κυρίως
όταν έχει υγρασία και συνθήκες πάγου.
ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
AI1 - Αποδεκτή θερμοκρασία. AI2 - Αποθήκευση; AI3 - Ετήσια επιθεώρηση. AI4 -
Καθαρισμός; AI5 - Ξήρανση; AI6 - Κίνδυνοι; AI7 - Κίνδυνος θανάτου. AI8 - Προσοχή. AI9 -
Δεξιά; AI10 - Λάθος. AI11 - Έλεγχος.
ΣΗΜΑΝΣΗ/ ΕΤΙΚΕΤΕΣ
ML1 - Επωνυμία. ML2 - Ημερομηνία κατασκευής. ML3 - Σειριακός αριθμός. ML4 - Αναφορά
προϊόντος. ML5 - Μέγεθος/Μήκος; ML6 - Ευρωπαϊκό Πρότυπο; ML7 - Ευρωπαϊκό Πρότυπο;
ML8 - Εθιστικές πληροφορίες. ML9 - Σήμανση CE - συμμορφώνεται με (ΕΕ) 2016/425.
ML10 - Κοινοποιημένος οργανισμός - που διαθέτει το προϊόν
διαχείρισης της ποιότητας; ML11 - Εικονίδιο οδηγιών. ML12 - Διεύθυνση κατασκευής.
ML13 - Μέγιστο φορτίο. ML14 - Εικονίδιο στερέωσης. ML(H) - Κωδικός QR;
ΑΡΧΕΙΟ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ
1-Προϊόν; 2-Αριθμός αναφοράς. 3-Σειριακός αριθμός; 4-Ημερομηνία κατασκευής.
5-Ημερομηνία αγοράς. 6-Ημερομηνία πρώτης χρήσης. 7-Άλλες σχετικές πληροφορίες.
8-Ημερομηνία; 9-Λόγος εισόδου. 10-Ελαττώματα, επισκευές, κ.λπ. 11-Όνομα &
Υπογραφή; 12-Επόμενη περιοδική εξέταση
ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ/ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
Η ζώνη μέσης είναι εγκεκριμένη για τον χρήστη, συμπεριλαμβανομένων εργαλείων και
εξοπλισμού βάρους έως 140 kg. Αυτή η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για προστασία από
πτώση και ότι η ζώνη μέσης δεν πρέπει να χρησιμοποιείται εάν υπάρχει προβλέψιμος
κίνδυνος να κρεμάσει το χρήστη ή να εκτεθεί σε ανεπιθύμητη ένταση. Όταν
χρησιμοποιείται ένα σύστημα εντοπισμού θέσης, ο χρήστης συνήθως βασίζεται στην
υποστήριξη, επομένως είναι απαραίτητο να ληφθεί υπόψη η ανάγκη χρήσης ενός
εφεδρικού συστήματος ως σύστημα ανακοπής πτώσης. Για ασφάλεια, είναι απαραίτητο
να χρησιμοποιείτε ένα σημείο αγκύρωσης που βρίσκεται στο ή πάνω από το επίπεδο της
ζώνης. Με τη ζώνη μέσης, είναι απαραίτητο να ελέγχετε τακτικά τα στοιχεία στερέωσης
και ρύθμισης κατά τη χρήση. Πριν από την πρώτη χρήση, εκτελέστε μια δοκιμή άνεσης
και προσαρμοστικότητας σε ασφαλές μέρος για να βεβαιωθείτε ότι η ζώνη του
καθίσματος έχει το σωστό μέγεθος, έχει επαρκή ρύθμιση και έχει ένα αποδεκτό επίπεδο
άνεσης για την προβλεπόμενη χρήση. Προειδοποίηση: για την ασφάλειά σας, σας
συνιστούμε να κάνετε πάντα ένα ασφαλές βήμα, όπως το FS800-SP2, για να
διασφαλίσετε τις επιπτώσεις του τραύματος της ανάρτησης όταν χρησιμοποιείτε τη
σειρά FS241 ή FS267.
NFA1 - Δακτύλιος D από χάλυβα τοποθέτησης εργασίας - EN358 (ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ
ΓΙΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΤΩΣΗΣ). NFA2 - Πόρπες από χάλυβα - 3 ράβδοι; NFA3 - Δακτύλιος D
τεντωμένα.
από αλουμίνιο τοποθέτησης εργασίας - EN358 (ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΓΙΑ ΑΝΑΛΗΨΗ
ΠΤΩΣΗΣ). NFA4 - Διατηρητές ιστού. NFA5 - Πόρπη αλουμινίου IZY; NFA6 - Χάλυβας
δακτύλιος/ πλέγμα για εργαλεία ή/και τσάντα (ΜΕΓΙΣΤΟ ΦΟΡΤΙΟ 15 KG). NFA7 - Ιμάντες
βρόχου τοποθέτησης εργασίας - EN358 (ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΓΙΑ ΑΝΑΚΛΗΨΗ ΠΤΩΣΗΣ).
NFA8 - Δακτύλιος O-Αλουμινίου - EN12277 (ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΓΙΑ ΑΝΑΚΛΗΨΗ
ΠΤΩΣΗΣ); NFA9 - Πόρπη αλουμινίου με D-ring Pro Style. NFA10 - Πολυεστερικός ιμάντας.
NFA11 - Σχοινί πολυαμιδίου Ø 10,5mm; NFA12 - Πλάκα αγκύρωσης αλουμινίου. NFA13 -
Steel Delux πόρπη. NFA14 - Δακτύλιος O από αλουμίνιο (ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΓΙΑ
ΠΑΡΑΛΑΒΗ ΠΤΩΣΗΣ)
ES
FR
IT
DE
NL
ET
LV
LT
RU
BG
EL
18
HR
MT
SL
AR

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents