Čistenie A Údržba; Všeobecné Upozornenia - Immergas HERCULES Solar 26 1 A Instruction Booklet And Warning

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 125
2
- UŽÍVATEĽ
NÁVOD K POUŽITIU A
ÚDRŽBE
2.1 ČISTENIE A ÚDRŽBA.
Upozornenie: Tepelné zariadenia musia byť
podrobované pravidelnej údržbe (k tejto téme
sa dozviete viac v časti tejto príručky, venovanej
technikovi, v bode týkajúceho sa ročnej kontroly
a údržby zariadenia) a v stanovených intervaloch
vykonávanej kontrole energetického výkonu v
súlade s platnými národnými, regionálnymi a
miestnymi predpismi.
Toto umožňuje zachovať bezpečnostné, výkon-
nostné a funkčné vlastnosti, ktorými je tento
kotol charakteristický, nemenné v čase.
Odporúčame vám, aby ste uzavreli ročnú
zmluvu o čistení a údržbě s vašim miestnym
technikom.
2.2 VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA.
Zabráňte použitie kotla deťom a nepovolaným
osobám.
Z dôvodu bezpečnosti skontrolujte, či koncen-
trický koncový kus na nasávanie vzduchu a od-
vod spalín (v prípade, že je ním kotol vybavený)
nie sú zakryté, a to ani dočasne.
V prípade, že sa rozhodnete k dočasnej deakti-
2.3 OVLÁDACÍ PANEL.
Legenda:
- Tlačidlo Stand-by - On
A - Tlačidlo voľby fungovania leto (
B - Tlačidlo sanitárnej funkcie "COMFORT" (
C - Tlačidlo Reset (RESET) / výstup z menu (ESC)
D - Tlačidlo vstup do menu (MENU)/ potvrdenie údajov (OK)
1 - Volič teploty teplej sanitárnej vody
2 - Teplota teplej sanitárnej vody nastavená
3 - Volič teploty vyhrievania
4 - Teplota vyhrievania nastavená
5 - Prítomnosť anomálií
vácii kotla, je potrebné:
a) pristúpiť k vypusteniu vodovodného systému,
pokiaľ nie sú nevyhnutné opatrenia proti
zamrznutiu;
b) pristúpiť k odpojeniu elektrického napájania
a prívodu vody a plynu.
V prípade prác alebo údržby stavebných prvkov v
blízkosti potrubí alebo zariadení na odvod dymu
a ich príslušenstiev kotol vypnite a po dokončení
prác nechajte zariadenie a potrubia skontrolovať
odborne kvalifikovanými pracovníkmi.
Zariadenie a jeho časti nečistite ľahko horľavými
prípravkami.
V miestnosti, kde je zariadenie inštalované, nene-
chávejte horľavé kontajnery alebo látky.
• Upozornenie: pri použití akéhokoľvek zaria-
denia, ktoré využíva elektrickú energiu, je po-
trebné dodržiavať niektoré základné pravidlá,
ako:
- nedotýkajte sa zariadenia vlhkými alebo mo-
krými časťami tela; nedotýkajte sa ho bosí;
- neťahajte elektrické šnúry, nenechajte prístroj
vystavený klimatickým vplyvom (dážď, slnko,
atď.);
- napájací kábel kotla nesmie byť vymieňaný
užívateľom;
) a zima ( )
) alebo "ŠETRENIE"
- v prípade poškodenia kábla zariadenie
vypnite a obráťte sa výhradne na odborne
kvalifikovaný personál, ktorý sa postará o
jeho výmenu;
- pokiaľ by ste sa rozhodli nepoužívať zaria-
denie na určitú dobu, je vhodné odpojiť
elektrický spínač napájania.
Poznámka: teploty uvedené na displeji majú
toleranciu +/- 3°C, ktorá závisí od podmienok
prostredia, a nie od kotla.
6 - Zobrazenie stavu fungovania kotla
8 - Symbol prítomnosti plameňa a relatívna škála výkonu
9 a 7 - Teplota vody výstup primárneho výmenníka
10 - Kotol v stand-by
11 - Kotol pripojený na vedľajšie ovládanie (Optional)
12 - Fungovanie v modalite leto
13 - Funkcia proti zamrznutiu prebiehajúca
14 - Fungovanie v modalite zima
15 - Sanitárne fungovanie v modalite "COMFORT"
16 - Prítomnosť zapojených externých prvkov
17 - Zobrazenie hesiel menu
18 - Fungovanie s aktívnou externou tepelnou sondou
19 - Zobrazenie potvrdenia údajov alebo vstupu do menu
20 a 7 - Zobrazenie vonkajšej teploty
s externou sondou pripojenou (optional)
21 - Zobrazenie žiadosti reset alebo výstup z menu
22 - Funkcia kominár prebiehajúca
23 - Manometer kotla
24 - Displej multifunkcií
PL
CZ
HU
RO
IE
SK
Obr. 2-1
165

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents