Download Print this page

Moore Industries TRZ Operating Instructions Manual

Smart hart temperature transmitter
Hide thumbs Also See for TRZ:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

English - Description
®
The TRZ Smart HART
Temperature Transmitter is a 4...20 mA loop-powered, configurable
universal transmitter with galvanic isolation between input and output. The input can be
configured for RTD or T/C sensors, resistance, current or voltage signals.
The TRZ is embedded in silicone which makes it resistant to humid environments. It has a
6.5 mm centre hole for fast sensor replacement and spring loaded mounting screws which
ensures a safe fastening even in vibrating environments.
Safety instruction
This instrument is built and tested according to the current EU-directives and packed in
technically safe condition. In order to maintain this condition and to ensure safe operation,
the user must follow the hints and warnings given in this instruction.
During the installation the valid national rules have to be observed. Ignoring the warnings
may lead to severe personal injury or substantial damage to property.
The product must be operated by trained staff. Correct and safe operation of this equipment
is dependent on proper transport, storage, installation and operation.
All electrical wiring must conform to local standards. In order to prevent stray electrical
radiation, we recommend twisted and shielded input cables, as also to keep power supply
cables separated from the input cables. The connection must be made according to the
connecting diagrams.
Before switching on the power supply take care that other equipment is not affected. Ensure
that the supply voltage and the conditions in the environment comply with the specification
of the device. Before switching off the supply voltage check the possible effects on other
equipment and the processing system.
LED function
The LED on the TRZ indicate the actual status of the measured value. The green LED will
be turned on continuously as long as the measured value results in an output current be-
tween 4 and 20 mA.
If the output current is higher than 20 mA or lower than 4 mA the green and red LED will
flash with 1 Hz. If a sensor break is detected the red LED will light up constantly.
Configuration
The TRZ can be configured using the TRZ HART DD with any HART handheld communi-
cator.
Nederlands - Beschrijving
De TRZ Smart HART® temperatuurtransmitter is een 4... 20 mA lusgevoede,
configureerbare universele transmitter met galvanische isolatie tussen input en output. De
ingang kan worden geconfigureerd voor RTD- of T / C-sensoren, weerstands-, stroom- of
spanningssignalen. De TRZ is ingebed in siliconen waardoor hij bestand is tegen vochtige
omgevingen. Het heeft een 6,5 mm gat in het midden voor snelle vervanging van de sensor
en veerbelaste montageschroeven die zorgen voor een veilige bevestiging, zelfs in
vibrerende omgevingen.
Veiligheidsinstructies
Dit instrument is gebouwd en getest volgens de huidige EU-richtlijnen en verpakt in
technisch veilige staat. Om deze toestand te behouden en om een veilige werking te
garanderen, moet de gebruiker de aanwijzingen en waarschuwingen in deze instructie
opvolgen.
Tijdens de installatie moeten de geldende nationale regels in acht worden genomen. Het
negeren van de waarschuwingen kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of aanzienlijke
materiële schade.
Het product moet worden bediend door geschoold personeel. Correcte en veilige bediening
van deze apparatuur is afhankelijk van correct transport, opslag, installatie en bediening.
Het product moet worden bediend door geschoold personeel. Correcte en veilige bediening
van deze apparatuur is afhankelijk van correct transport, opslag, installatie en bediening.
Zorg ervoor dat andere apparatuur niet wordt beïnvloed voordat u de voeding inschakelt.
Zorg ervoor dat de voedingsspanning en de omstandigheden in de omgeving voldoen aan
de specificatie van het apparaat. Controleer voordat u de voedingsspanning uitschakelt de
mogelijke effecten op andere apparatuur en het verwerkingssysteem.
LED functie
De LED op de TRZ geeft de actuele status van de gemeten waarde aan. De groene LED
brandt continu zolang de gemeten waarde resulteert in een uitgangsstroom tussen 4 en 20
mA.
Configuratie
 
De TRZ kan worden geconfigureerd met een standaard micro-USB-kabel. De maximale
afstand is afhankelijk van het kabeltype, de weerstand en de capaciteit.
www.miinet.com
 
Connection diagram (non-EX application)
Environment
Humidity
Ambient temperature
Storage temperature
Protection class
For the TRZ the HART
ment, transmitter configuration and multiple process control in 2-wire networks. For more
information please see 'Field Device Specification - TRZ'.
Aansluitschema (non‐EX toepassing) 
 Omgeving 
Vochtigheid
Omgevingstemperatuur
Opslagtemperatuur
Beschermingsklasse
Voor de TRZ biedt de HART®-communicatiefunctie online proceskalibratie en -
aanpassing, transmitterconfiguratie en meervoudige procesbesturing in 2-draads
netwerken. Zie 'Veldapparaatspecificatie - TRZ' voor meer informatie.
Für der TRZ das HART
Messkopfverstärker-Konfigurierung sowie eine Mehrfachsteuerung im 2-Leiter Netzwerk.
Für mehr Informationen sehen Sie bitte 'Field Device Specification - TRZ'
TRZ Operating Instructions January 2021
®
Smart HART
 
Factory settings
Sensor type class
< 98 % RH
condensing
Sensor type
-40 ... 85°C
Unit
-50 ... 85°C
Measuring range
IP55
Connection
Damping
Sensor break detection
®
communication feature online process calibration and adjust-
Werkseinstellungen
< 98 % RH
Sensor type classe
condensatie
Sensor type
-40 ... 85°C
Unit
-50 ... 85°C
Meetbereik
IP55
Aansluiting
Kabelweerstand
Demping
Draadbreuk-detectie
®
-Protokoll ermöglicht die Prozesskalibrierung und Justage, der
TRZ
Temperature Transmitter
Operating instructions
January 2021
235-726-00 A
RTD
Pt100
°C
0.0...100.0
3-wire
0 s
23 mA
RTD
Pt100
°C
0.0...100.0
2-wire
0 Ω
0 s
23 mA
Page 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRZ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Moore Industries TRZ

  • Page 1 LED function Ambient temperature -40 … 85°C Unit °C The LED on the TRZ indicate the actual status of the measured value. The green LED will Storage temperature -50 … 85°C Measuring range 0.0...100.0 be turned on continuously as long as the measured value results in an output current be-...
  • Page 2 Le TRZ est moulé dans du silicone, ce qui le rend résistant aux environnements humides. Le TRZ possède un trou central de 6,5 mm pour un remplacement rapide du capteur et des vis d’installation avec ressort intégré qui garantissent une fixation sûre même dans les environnements soumis à...
  • Page 3 Recommended Ground Wiring Practices World Headquarters Moore Industries recommends the following ground wiring practices: 16650 Schoenborn Street • Any Moore Industries product in a metal case or housing should be North Hills, California grounded. 91343-6196, U.S.A. • The protective earth conductor must be connected to a system safety Tel: (818) 894-7111 earth ground before making other connections.
  • Page 4 Classe I, Division 2 Specific Conditions of Use The following instructions must be adhered to when the TRZ are used in hazardous locations and potentially explosive atmospheres. European Union Installations...
  • Page 5 Intrinsically Safe Connection Diagram Input Connections...
  • Page 6 Elektrische aansluitingen Veiligheidsberichten Volg bij het installeren van een product van Moore Industries altijd alle Alle instrumenten van Moore Industries mogen alleen worden gebruikt lokale voorschriften en normen voor aarding, afscherming en voor het doel en op de manier beschreven in beide handleidingen. Als veiligheid.
  • Page 7 Installatie op explosiegevaarlijke locaties Als de behuizing is gemaakt van niet-metalen materialen, of als deze Dit gedeelte bevat belangrijke informatie over de installatie van TRZ is gemaakt van metaal met een verflaag die dikker is dan 0,2 mm, in explosiegevaarlijke omgevingen.
  • Page 8 Intrinsically Safe Connection Diagram Input Connections...
  • Page 9 Le boîtier est conçu pour s'adapter à l'intérieur de la tête de connexion de 30 à 35 mm. Messages de sécurité Tous les instruments de Moore Industries ne doivent être utilisés qu'aux fins Connections electriques et de la manière décrites dans les deux manuels. Si vous utilisez ce produit Lors de l'installation d'un produit Moore Industries, respectez toujours d'une manière autre que celle pour laquelle il a été...
  • Page 10 AVERTISSEMENT: Risque d’explosion. La substitution de composants peut rende ce materiel inacceptable pour les emplacements de Classe I, Division 2 Specific Conditions of Use Les instructions suivantes doivent être respectées lorsque le TRZ est utilisé dans des zones dangereuses et des atmosphères Specifications potentiellement explosives.
  • Page 11 Intrinsically Safe Connection Diagram Input Connections...