Download Print this page

Fisher-Price CBN62 Manual

Hide thumbs Also See for CBN62:

Advertisement

Quick Links

1
Bounce
Bounce
Прыгаем
Прыгаем
Rebondir
Rebondir
Balançar
Balançar
Zıpla
Zıpla
Podskakiwanie
Podskakiwanie
Πάνω-Κάτω
Πάνω-Κάτω
Țopăit
Țopăit
Подскочи
Подскочи
‫ﻧﻄﻨﻄﺔ‬
‫ﻧﻄﻨﻄﺔ‬
• Please keep this instruction sheet for future
reference, as it contains important information.
• Сохраните данную инструкцию на будущее,
так как она содержит важную информацию.
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas
de besoin car il contient des informations importantes.
• Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante.
• Önemli bilgiler içeren bu kullanım talimatlarını,
daha sonra tekrar bakabilmek için saklayın.
• Zachowaj tę instrukcję, ponieważ zawiera
ważne informacje.
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση,
καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Vă rugăm păstraţi aceste instrucţiuni pentru
referinţe ulterioare, acestea conţin
informaţii importante.
• Моля запазете тази инструкция за бъдещи
справки, тъй като съдържа важна информация.
fisher-price.com
1
R i
R
Ride
Ка
Катаемся
Ка
3
Po
Po
Porter
Montar
Mo
Mo
B B i
Bin
‫ﻳﺠﺐ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻻﺣﺘﻮﺍﺋﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬
.‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻫﺎﻣﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
CBN62
2
Walk
Walk
Ходим
Ходим
Pousser
Pousser
Andar
Andar
Sür
Sür
Chodzenie
Chodzenie
Στράτα
Στράτα
Mers
Mers
Движение
Движение
‫ﻣﺸﻲ‬
‫ﻣﺸﻲ‬
Jeżdżenie
Jeżdżenie
Οχηματάκι
Οχηματάκι
Călărit
Călărit
Потегли
Потегли
‫ﺭﻛﻮﺏ‬
‫ﺭﻛﻮﺏ‬

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price CBN62

  • Page 1 CBN62 Walk Walk Ходим Ходим Pousser Pousser Bounce Bounce Andar Andar Прыгаем Прыгаем Sür Sür Rebondir Rebondir Chodzenie Chodzenie Balançar Balançar Στράτα Στράτα Zıpla Zıpla Mers Mers Podskakiwanie Podskakiwanie Движение Движение Πάνω-Κάτω Πάνω-Κάτω ‫ﻣﺸﻲ‬ ‫ﻣﺸﻲ‬ Țopăit Țopăit Подскочи Подскочи ‫ﻧﻄﻨﻄﺔ‬...
  • Page 2 Consumer Information Информация для потребителей Informations consommateurs Informação ao consumidor Tüketici Bilgisi Informacje dla klienta Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή Informaţii utilizator ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻟﻠﻤﺴﺘﻬﻠﻚ‬ Информация за потребителя • Adult supervision is required. • Assemblage par un adulte requis. • Never use near steps. •...
  • Page 3 • Podczas zabawy wymagany jest nadzór • Este necesară asamblarea de către un adult. osoby dorosłej. • Scule necesare pentru asamblare: şurubelniţă • Nigdy nie używaj tego produktu w pobliżu schodów. Phillips (nu este inclusă). • Do zabawy wybieraj takie obszary, na których nie •...
  • Page 4 Assembled Parts Собранные детали Éléments à assembler Peças montadas Monte Edilen Parçalar Części do montażu Μέρη Συναρμολόγησης Părţi asamblate Сглобяване на частите ‫ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ‬ CAUTION ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ATTENTION ATENÇÃO DİKKAT UWAGA ΠΡΟΣΟΧΗ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ATENŢIE ВНИМАНИЕ This package contains small parts. For adult assembly only. В...
  • Page 5 2 Front Axles 2 Rear Axles (Left and Right) 2 передние оси 2 задние оси (Левая и правая) 2 essieux avant 2 essieux arrière (gauche et droit) 2 eixos frontais 2 eixos traseiros (esquerdo e direito) Ön kısım için 2 aks 2 arka aks (Sol ve Sağ) 2 osie przednie 2 osie tylne (lewa i prawa)
  • Page 6 Assembly Сборка Assemblage Montagem Montaj ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ Montaż Συναρμολόγηση Asamblarea Сглобяване Body Туловище Corps Corpo Gövde Korpus Handle Uchwyt Σώμα Ручка Λαβή Corp Poignée Mâner Тяло Pega Дръжка ‫ﺟﺴﻢ‬ ‫ﻣﻘﺒﺾ‬ Tutma kolu • Position the handle smooth side down. • Ustaw uchwyt gładką stroną skierowaną do dołu. •...
  • Page 7 Rear Axle Oś tylna Задняя ось Πίσω Άξονας Essieu arrière Axă spate Eixo traseiro Задна ос ‫ﺍﻟﻤﺤﻮﺭ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ‬ Arka aks Wheel Kółko Колесо Ρόδα Roue Roată Roda Волан ‫ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ‬ Tekerlek • Fit a rear axle into the flat side of a wheel. •...
  • Page 8 Rear Axle Oś tylna Задняя ось Πίσω Άξονας Essieu arrière Axă spate Eixo traseiro Задна ос ‫ﺍﻟﻤﺤﻮﺭ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ‬ Arka aks Wheel Ρόδα Колесо Roată Roue Волан ‫ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ‬ Roda Tekerlek Kółko • Fit the remaining rear axle into the flat side of •...
  • Page 9 Front Axle Axă faţă Передняя ось Предна ос ‫ﺍﻟﻤﺤﻮﺭ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‬ Essieu avant Eixo frontal Ön mil Oś przednia Μπροστινός Άξονας Wheel Kółko Колесо Ρόδα Roue Roată Roda Волан ‫ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ‬ Tekerlek • Fit a front axle into the flat side of a wheel. •...
  • Page 10 Head Head Głowa Голова Голова Κεφάλι Tête Tête Cabeça Cabeça Глава ‫ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ Baş kısmı Baş kısmı • Turn the assembly upright. • Obróć montowany produkt i postaw go na kółkach. • Fit the sockets on the head to tabs on the front end •...
  • Page 11 Rider to Walker Из игрушки для катания в ходунки Transformation du Porteur en Pousseur De "Triciclo" a Andador Üzerine bindikten sonra yürütece çevirme: Przekształcenie jeździka w chodzik Οχηματάκι σε Στράτα De la jucărie de călărit la premergător ‫ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻟﻠﻤﺸﻲ‬ От...
  • Page 12 Walker to Rider Из игрушки для катания в ходунки Transformation du Pousseur en Porteur De Andador a "Triciclo" Yürüteç olarak kullandıktan sonra üzerine binerek kullanmak için: Przekształcenie chodzika w jeździk Στράτα σε Οχηματάκι De la premergător la jucărie de călărit ‫ﻣﻦ...
  • Page 13 Battery Installation Установка батареек Installation des piles Instalação das Pilhas Pillerin Yerleştirilmesi Wkładanie baterii Τοποθέτηση Μπαταριών Montarea bateriilor ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ Поставяне на батериите 1,5V x 2 AA (LR6) • For longer life, use alkaline batteries. • Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il •...
  • Page 14 .‫ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻗﻠﻮﻳﺔ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺪﻭﻡ ﻓﺘﺮﺓ ﺃﻃﻮﻝ‬ • • Aby móc dłużej korzystać z tego produktu, używaj ‫ﻳﺠﺐ ﻓﻚ ﺍﻟﺒﺮﻏﻲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻏﻄﺎﺀ ﺣﺠﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ baterii alkalicznych. • • Odkręć śrubę pokrywy przedziału na baterie .‫ ﺛﻢ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ‬Phillips ‫ﺑﻤﻔﻚ ﺑﺮﺍﻏﻲ‬ za pomocą...
  • Page 15 • Перед зарядкой извлеките аккумуляторные Pil Güvenlik Bilgisi батарейки из изделия. Bazı istisnai durumlarda, piller kimyasal yanıklara • При использовании съемных перезаряжаемых veya ürününüzün zarar görmesine yol açabilecek батарей они могут заряжаться только под sıvılar sızdırabilir. Pil sızıntılarını önlemek için: наблюдением...
  • Page 16 Πληροφορίες Ασφαλείας για τις Μπαταρίες Информация за безопасността на батериите Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες При изключителни обстоятелства е възможно от μπορεί να προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα батериите да изтече течност, която да причини να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί το химическо...
  • Page 17 WARNING! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! AVERTISSEMENT ! ATENÇÃO! DIKKAT! UWAGA! ΠΡΟΣΟΧΉ! !‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ AVERTISMENT! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Do not exceed the weight limit (25 kg) of this toy. Not to be used by children over 36 months. Максимальный вес ребенка, допустимый при использовании этой игрушки, составляет 25 кг. Изделие не предназначено для использования детьми в...
  • Page 18 Power/Volume Switch Переключатель питания/громкости Bouton de mise en marche/volume Interruptor de ligação/volume Açma-Kapama/Ses Düğmesi Przełącznik zasilania/głośności Διακόπτης Λειτουργίας/Έντασης Ήχου Comutator de pornire/volum Бутон за включване/звук ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ/ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ • Slide the power/volume switch to ON with low • Przesuń przełącznik zasilania/głośności do pozycji volume , ON with high volume or OFF...
  • Page 19 Care Уход за изделием Entretien Manutenção Bakım ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ Czyszczenie Φροντίδα Întreţinere Поддръжка • Wipe with a clean cloth dampened with a mild • Wycieraj czystą ściereczką zwilżoną wodą soap and water solution. Do not immerse. z łagodnym mydłem. Nie zanurzaj w wodzie. •...
  • Page 20 GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, • Protect the environment by not disposing of Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303; this product with household waste (2002/96/EC). www.service.mattel.com/uk. Check your local authority for recycling advice and facilities. РОССИЯ Импортер/Уполномоченная организация: •...