Page 2
Instructions for Use ENGLISH ............................3 中文简体 ............................17 DANSK ............................32 NEDERLANDS ..........................46 SUOMI ............................60 FRANÇAIS ........................... 74 DEUTSCH ............................ 88 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ..........................102 ITALIANO ..........................116 LATVISKI ............................ 130 NORSK ............................143 POLSKI ............................158 PORTUGUÊS (PORTUGAL) ....................... 172 ROMÂNESC ..........................
Page 3
Instructions for Use IMPORTANT NOTICES This device is a component of a higher-level medical apparatus. Prior to using this or any other type of medical apparatus with a patient, it is recommended that you read the Instructions for Use and familiarize yourself with the product.
Instructions for Use Contact Details For ordering information please see catalog. Allen Customer Service Contact Information: International North America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 General Safety Warnings and Cautions: WARNING: a. Do not use if product shows visible damage. b.
Page 7
Instructions for Use Compatible with the following products: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (attaches to any OR table) Product Specifications: • Device Weight: – A-90022: 3.6 lbs (1.6 kg) –...
Page 10
Instructions for Use Secure first strap over patient’s head with Velcro®. Secure second strap over patient’s head with Velcro®. Tighten knobs. Be sure that the adjustment knob is on the nonoperative side of the patient. Adjust by flipping Slide Bracket Slide Bracket Height Orientation Adjustment Knob...
Page 12
Instructions for Use Align edge Head Restraint with top edge of Universal Head Positioner. k. Overlap Velcro® straps across the forehead of the Head Restraint. Velcro® Strap Lift patient with Allen Beach Chair or OR table using the Allen Table Adaptor. Be sure that the Head Positioner slides properly along the slide rails.
Page 13
Instructions for Use m. Make any necessary adjustments to the patient’s neck and head using the handles and adjustment knob. Be sure to hold the handle while making adjustments. If using a device without handles, be sure to hold the patient’s head while making adjustments Adjustment Adjustment...
Instructions for Use 4. Cleaning and Maintenance WARNING: • Do not use bleach or products that contain bleach to clean the device. Injury or equipment damage can occur. • After each use, clean the device with alcohol-based wipes. • Do not put the device into water. Equipment damage can occur. •...
Page 32
Brugsanvisning VIGTIGE BEMÆRKNINGER Denne enhed er en komponent i et medicinsk apparat på et højere niveau. Inden brug af dette og andre former for medicinsk udstyr med en patient anbefales det, at man læser brugsanvisningen og sætter sig ind i produktet. Læs og forstå...
Brugsanvisning Kontaktoplysninger Se venligst kataloget vedrørende bestillingsoplysninger. Allen kundeservice, kontaktoplysninger: International North America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Generelle sikkerhedsadvarsler og forholdsregler: ADVARSEL: a. Produktet må ikke anvendes, hvis det viser tegn på beskadigelse. b.
Page 36
Brugsanvisning Kompatibel med følgende produkter: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (kan fastgøres til ethvert kirurgisk leje) Produktspecifikationer: • Enhedens vægt: − A-90022: 1,6 kg (3,5 lbs) −...
Page 39
Brugsanvisning Fastgør den første strop over patientens hoved med Velcro ® Fastgør den anden strop over patientens hoved med Velcro ® Stram grebene. Sørg for, at justeringsgrebet er placeret på den ikke-operative side af patienten. Juster ved at vippe glidebeslaget Glidebeslag Greb til højdeorientering...
Page 41
Brugsanvisning Juster den øverste kant af hovedfastspændingen med den øverste kant af Universal Head Positioner. k. Overlap Velcro -stropper hen ® over panden på hovedfast- spændingen. ® Velcro -strop Løft patienten med Allen Beach Chair eller det kirurgiske leje ved hjælp af Allen Table Adaptor.
Page 42
Brugsanvisning m. Foretag de nødvendige justeringer af patientens hals og hoved vha. håndtagene og justeringsgrebet. Sørg for at holde i håndtaget, mens du justerer. Hvis du bruger en enhed uden håndtag, skal du sørge for at holde patientens hoved, mens du foretager justeringer. Justerings- Justeringsgreb håndtag...
Brugsanvisning 4. Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL: • Brug ikke blegemiddel eller produkter, der indeholder blegemiddel, til at rengøre enheden. Der kan ske personskade og/eller materiel skade. • Efter hver brug skal du rengøre enheden med alkoholbaserede vådservietter. • Undlad at nedsænke enheden i vand. Udstyret kan blive beskadiget. •...
Page 46
Gebruiksaanwijzing BELANGRIJKE OPMERKINGEN Dit apparaat is een onderdeel van een medisch apparaat van een hoger niveau. U wordt geadviseerd de gebruiksaanwijzing te lezen en vertrouwd te raken met het product voordat u dit hulpmiddel of andere medische hulpmiddelen gaat gebruiken bij een patiënt. Lees alle waarschuwingen in deze handleiding en op het hulpmiddel zelf •...
Gebruiksaanwijzing Contactgegevens Zie de catalogus voor bestelinformatie. Contactgegevens Allen Customer Service: Internationaal Noord-Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen: WAARSCHUWING: a. Niet gebruiken als het product zichtbaar is beschadigd. b.
Page 50
Gebruiksaanwijzing Compatibel met de volgende producten: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (te bevestigen aan een operatietafel) Productspecificaties: • Gewicht apparaat: − A-90022: 1,6 kg (3,5 lbs) −...
Page 53
Gebruiksaanwijzing Bevestig de eerste band over het hoofd van de patiënt met Velcro ® Bevestig de tweede band over het hoofd van de patiënt met Velcro ® Draai de knoppen vast. Zorg ervoor dat de afstelknop zich aan de niet- operatieve zijde van de patiënt bevindt.
Page 54
Gebruiksaanwijzing Oriëntatie voor kleinere Normale oriëntatie patiënten en Allen- tafeladapter h. Til het hoofd van de patiënt op en houd het vast terwijl u het intubatiekussen verwijdert. Intubatiekussen Druk op de knop om de Universal Head Positioner te verschuiven en aan de Beach Chair of Table Adaptor te bevestigen.
Page 55
Gebruiksaanwijzing Lijn de bovenrand van de Head Restraint uit met de bovenrand van de Universal Head Positioner. k. Overlap de Velcro -banden over ® het voorhoofd van de Head Restraint. ® Velcro -band Til de patiënt op met de Allen Beach Chair of de operatietafel met behulp van de Allen Table Adapter.
Page 56
Gebruiksaanwijzing m. Maak eventueel aanpassingen bij de nek en het hoofd van de patiënt met behulp van de handgrepen en de afstelknop. Houd de handgreep vast tijdens het afstellen. Als u een apparaat zonder handgrepen gebruikt, moet u het hoofd van de patiënt vasthouden terwijl u aanpassingen maakt. Afstelhandgreep Afstelknop n.
Gebruiksaanwijzing 4. Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING: • Gebruik geen bleekmiddel of producten die bleekmiddel bevatten om het hulpmiddel te reinigen. Dit kan leiden tot letsel of schade aan het hulpmiddel. • Reinig het hulpmiddel na ieder gebruik met alcoholdoekjes. • Plaats het hulpmiddel niet in water.
Page 60
Käyttöohje TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA Laite on korkeatasoisen lääketieteellisen laitteen osa. Ennen tämän tai minkään muun lääketieteellisen laitteen potilaskäyttöä on suositeltavaa, että käyttäjä lukee käyttöohjeen ja perehtyy laitteen toimintaan. Perehdy kaikkiin tässä käyttöoppaassa ja itse laitteessa oleviin varoituksiin • ennen laitteen käyttämistä potilaalla. Symboli on tarkoitettu kiinnittämään käyttäjän huomio laitteen käyttöön •...
Käyttöohje Yhteystiedot Tilaustiedot löytyvät tuoteluettelosta. Allenin asiakaspalvelun yhteystiedot: Kansainvälinen Pohjois-Amerikka +1 978 266 4200 (800) 433-5774 alanumero 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Yleiset turvallisuutta koskevat varoitukset ja huomiot: VAROITUS: a. Älä käytä tuotetta, jos siinä on näkyviä vaurioita. b.
Page 64
Käyttöohje Yhteensopiva seuraavien tuotteiden kanssa: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (kiinnittyy mihin tahansa leikkauspöytään) Tuotteen tekniset tiedot: • Laitteen paino: − A-90022: 1,6 kg (3,5 lbs) −...
Page 69
Käyttöohje Kohdista Head Restraint -päätuen yläreuna Universal Head Positioner -asemointilaitteen yläreunan kanssa. k. Aseta Velcro -tarranauhat ® Head Restraint -päätuen otsaosan päälle. ® Velcro -tarranauha Nosta potilasta Allen Beach Chair -tuolilla tai leikkauspöydällä käyttämällä Allen Table Adaptor -sovitinta. Varmista, että Head Positioner liukuu oikein liukukiskoja pitkin.
Page 70
Käyttöohje m. Tee tarvittavat säädöt potilaan niskan ja pään mukaisesti käyttämällä kahvoja ja säätönuppia. Muista pitää kiinni kahvasta säätöjen tekemisen aikana. Jos laitteessa ei ole kahvoja, pitele potilaan päätä säätöjen tekemisen aikana. Säätökahva Säätönuppi n. Tarkista, että potilaan korvat eivät ole taittuneet tai silmät peittyneet.
Käyttöohje 4. Puhdistus ja huolto VAROITUS: • Älä käytä laitteen puhdistamiseen valkaisuainetta tai tuotteita, jotka sisältävät valkaisuainetta. Muuten seurauksena voi olla henkilövahinko tai laitevaurio. • Puhdista laite jokaisen käyttökerran jälkeen alkoholipohjaisilla liinoilla. • Älä aseta laitetta veteen. Laite voi vaurioitua. •...
Page 74
Instructions d'utilisation INFORMATIONS IMPORTANTES Ce dispositif est un composant d'un appareil médical de haut niveau. Avant d'utiliser ce dispositif ou tout autre dispositif médical avec un patient, il est recommandé de lire les Instructions d'utilisation et de se familiariser avec le produit. Lisez et comprenez tous les avertissements dans ce manuel et sur le •...
Instructions d'utilisation Coordonnées Pour toute information sur les commandes, veuillez vous référer au catalogue. Coordonnées du service clientèle Allen : Amérique du Nord International (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Avertissements et mises en garde de sécurité générale : AVERTISSEMENT : a.
Page 78
Instructions d'utilisation Compatible avec les produits suivants : • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (se fixe à tous les types de tables d'opération) Spécifications du produit : •...
Page 81
Instructions d'utilisation Attachez la première sangle sur la tête du patient avec la bande Velcro ® Attachez la deuxième sangle sur la tête du patient avec la bande Velcro ® Serrez les molettes. Assurez-vous que la molette de réglage n'est pas du côté où le patient doit être opéré.
Page 82
Instructions d'utilisation Orientation pour les petits Orientation type patients et l'adaptateur de la table Allen h. Soulevez et tenez la tête du patient pendant le retrait du coussinet d'intubation. Intubation Pad Appuyez sur le bouton pour faire glisser et attachez le Universal Head Positioner à...
Page 83
Instructions d'utilisation Alignez le bord supérieur du Head Restraint avec le bord supérieur de l'Universal Head Positioner. k. Faites chevaucher les bandes Velcro sur la partie frontale de ® l'appui-tête. ® Velcro Strap Levez le patient avec la Allen Beach Chair ou la table d'opération en utilisant le Allen Table Adaptor.
Page 84
Instructions d'utilisation m. Effectuez les ajustements nécessaires pour le cou et la tête du patient en utilisant les poignées et la molette d'ajustement. Tenez la poignée pendant les réglages. Si un appareil sans poignées est utilisé, assurez-vous de tenir la tête du patient tout en effectuant les réglages.
Instructions d'utilisation 4. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT : • N'utilisez pas d'eau de Javel ou de produits contenant de l'eau de Javel pour nettoyer le dispositif. Une blessure corporelle ou un dommage matériel pourrait se produire. • Après chaque utilisation, nettoyez le dispositif à l'aide de lingettes à base d'alcool. •...
Page 88
Gebrauchsanleitung WICHTIGE HINWEISE Dieses Gerät ist ein Bestandteil eines übergeordneten medizinischen Geräts. Lesen Sie sich vor der Verwendung dieses oder anderer medizinischer Geräte an einem Patienten die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Lesen und verinnerlichen Sie alle Warnhinweise in diesem Handbuch und •...
Gebrauchsanleitung Kontaktinformationen: Bestellinformationen finden Sie im Katalog. Kontaktinformationen des Allen Kundendienstes: International Nordamerika +1 978 266 4200 (800) 433-5774 Durchwahl 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Allgemeine Sicherheitshinweise: WARNUNG: a. Nicht verwenden, wenn das Produkt sichtbare Schäden aufweist. b. Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts die Anweisungen zur Einrichtung und Verwendung des Geräts aufmerksam durch.
Page 92
Gebrauchsanleitung Mit den folgenden Produkten kompatibel: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adapter (lässt sich an allen Operationstischen befestigen) Produktspezifikationen: • Gewicht des Geräts: − A-90022: 1,6 kg (3,5 lbs) −...
Page 95
Gebrauchsanleitung Das erste Band mit Velcro über ® dem Kopf des Patienten sichern. Das zweite Band mit Velcro über ® dem Kopf des Patienten sichern. Die Knöpfe festdrehen. Sicherstellen, dass sich der Verstellknopf auf der nicht zu operierenden Seite des Patienten befindet. Durch Umlegen der Gleithalterung einstellen Gleithalterung Höhenverstellknopf Verstellknopf...
Page 96
Gebrauchsanleitung Ausrichtung bei Allen Typische Ausrichtung Tischadaptern und kleineren Patienten h. Den Kopf des Patienten während des Entfernens des Intubationspolsters anheben und halten. Intubationspolster Den Knopf drücken, um den Universal Head Positioner zu verschieben und an den Beach Chair oder den Table Adaptor anzuschließen.
Page 97
Gebrauchsanleitung Die Oberkante der Kopfhalterung mit der Oberkante des Universal Head Positionierer ausrichten. k. Die Velcro -Bänder über die Stirn ® der Kopfhalterung überlappen. ® Velcro -Band Den Patienten mit dem Allen Beach Chair oder dem Operationstisch mithilfe des Allen-Tischadapters anheben. Stellen Sie sicher, dass der Kopfpositionierer vorschriftsmäßig an den Schienen entlanggleitet.
Page 98
Gebrauchsanleitung m. Alle erforderlichen Einstellungen am Hals und Kopf des Patienten mit den Griffen und dem Verstellknopf vornehmen. Stellen Sie sicher, dass sie den Griff festhalten, wenn Sie Einstellungen vornehmen. Wird ein Gerät ohne Griffe verwendet, darauf Sie achten, dass Sie den Kopf des Patienten festhalten, während Sie die Einstellungen vornehmen.
Gebrauchsanleitung 4. Reinigung und Wartung WARNUNG: • Verwenden Sie für die Reinigung des Geräts keine Bleichmittel oder bleichmittelhaltigen Produkte. Dies kann ansonsten zu Verletzungen von Personen oder Beschädigungen des Geräts führen. • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit Reinigungstüchern auf Alkoholbasis.
Page 102
Οδηγίες χρήσης ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Αυτή η συσκευή αποτελεί στοιχείο ιατρικής συσκευής υψηλότερου επιπέδου. Πριν από τη χρήση της παρούσας συσκευής ή οποιουδήποτε άλλου τύπου ιατρικής συσκευής σε ασθενείς, συνιστάται να διαβάσετε τις Οδηγίες χρήσης και να εξοικειωθείτε με το προϊόν. Πρέπει...
Οδηγίες χρήσης Στοιχεία επικοινωνίας Για πληροφορίες παραγγελίας ανατρέξτε στον κατάλογο. Πληροφορίες επικοινωνίας με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Allen: Διεθνώς Βόρεια Αμερική (800) 433-5774 +1 978 266 4200 εσωτ.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Γενικές προειδοποιήσεις και συστάσεις προσοχής για την ασφάλεια: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: α.
Page 106
Οδηγίες χρήσης Συμβατό με τα ακόλουθα προϊόντα: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (συνδέεται σε όλες τις χειρουργικές τράπεζες) Προδιαγραφές προϊόντος: • Βάρος συσκευής: − A-90022: 1,6 kg (3,5 lbs) −...
Page 108
Οδηγίες χρήσης β. Διασωληνώστε τον ασθενή στη θέση του, όπως απεικονίζεται. Προς τα επάνω γ. Διπλώστε τον ιμάντα συγκράτησης επάνω από το μέτωπο, όπως απεικονίζεται. Σημείο ραφής δ. Κεντράρετε τον ιμάντα πηγουνιού στον ασθενή Σημείο ραφής Ευθυγραμμίστε το πηγούνι του ασθενούς μεταξύ των σημείων...
Page 109
Οδηγίες χρήσης ε. Στερεώστε τον πρώτο ιμάντα επάνω από το κεφάλι του ασθενούς με Velcro ® στ. Στερεώστε τον δεύτερο ιμάντα επάνω από το κεφάλι του ασθενούς με Velcro ® Σφίξτε τα κομβία. Βεβαιωθείτε ότι το κομβίο ρύθμισης βρίσκεται στη μη χειρουργική ζ.
Page 110
Οδηγίες χρήσης Μικρόσωμοι ασθενείς και Τυπικός προσανατολισμός προσανατολισμός του Allen Table Adaptor η. Ανασηκώστε και κρατήστε το κεφάλι του ασθενούς ενώ αφαιρείτε το υπόθεμα διασωλήνωσης. Υπόθεμα διασωλήνωσης θ. Πιέστε το κουμπί για να σύρετε και να προσαρτήσετε το Universal Head Positioner στο...
Page 111
Οδηγίες χρήσης ι. Ευθυγραμμίστε το άνω άκρο του Head Restraint με το άνω άκρο του Universal Head Positioner. κ. Αναδιπλώστε τους ιμάντες Velcro ® επάνω από το προμετώπιο του Head Restraint. Ιμάντας Velcro ® λ. Ανασηκώστε τον ασθενή με το Allen Beach Chair ή με τη χειρουργική τράπεζα χρησιμοποιώντας...
Page 112
Οδηγίες χρήσης μ. Πραγματοποιήστε τυχόν αναγκαίες ρυθμίσεις στον αυχένα και την κεφαλή του ασθενούς χρησιμοποιώντας τις λαβές και το κομβίο ρύθμισης. Βεβαιωθείτε ότι κρατάτε τη λαβή ενώ πραγματοποιείτε τις ρυθμίσεις. Εάν χρησιμοποιείτε συσκευή χωρίς λαβές, βεβαιωθείτε ότι συγκρατείτε το κεφάλι του ασθενούς ενώ πραγματοποιείτε...
Οδηγίες χρήσης 4. Καθαρισμός και συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: • Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικά ή προϊόντα που περιέχουν λευκαντικό για τον καθαρισμό της συσκευής. Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά στον εξοπλισμό. • Έπειτα από κάθε χρήση, καθαρίζετε τη συσκευή με μαντηλάκια εμποτισμένα με αλκοόλη. •...
Page 116
Istruzioni per l'uso AVVISI IMPORTANTI Questo dispositivo è un componente di un apparato medico di livello superiore. Prima di utilizzare questo o qualsiasi altro tipo di dispositivo medico con un paziente, si consiglia di leggere le Istruzioni per l'uso e di acquisire familiarità...
Istruzioni per l'uso Dettagli di contatto Per informazioni su come effettuare un ordine, consultare il catalogo. Informazioni di contatto dell'assistenza clienti Allen: Internazionale Nord America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 int.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Avvertenze e precauzioni generali per la sicurezza: AVVERTENZA: a.
Istruzioni per l'uso Configurazione e utilizzo dell'apparecchiatura Panoramica dei componenti del prodotto Barre di Staffa di scorrimento scorrimento Manopola di regolazione Scorrevole Poggiatesta Etichetta di orientamento Fascette in ® Velcro Manopola di regolazione Maniglia (A-90022) Sottogola Etichetta di orientamento Orientamento non corretto Orientamento corretto...
Page 120
Istruzioni per l'uso Compatibile con i seguenti prodotti: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (compatibile con qualsiasi tavolo operatorio) Specifiche del prodotto: • Peso del dispositivo: −...
Page 123
Istruzioni per l'uso Fissare la prima fascetta con Velcro sulla testa del paziente. ® Fissare la seconda fascetta con Velcro sulla testa del paziente. ® Serrare le manopole. Assicurarsi che la manopola di regolazione si trovi sul lato del paziente non interessato dall'intervento. Effettuare la regolazione capovolgendo la staffa di scorrimento.
Page 124
Istruzioni per l'uso Pazienti di corporatura più Orientamento tipico piccola e orientamento dell'adattatore per tavolo Allen h. Sollevare e tenere ferma la testa del paziente durante la rimozione del cuscinetto per intubazione. Cuscinetto di intubazione Premere il pulsante di scorrimento e fissare Universal Head Positioner al dispositivo Beach Chair o Table Adaptor.
Page 125
Istruzioni per l'uso Allineare il bordo superiore di Head Restraint con il bordo superiore di Universal Head Positioner. k. Sovrapporre le fascette in Velcro sulla parte frontale ® di Head Restraint. ® Fascette in Velcro Sollevare il paziente utilizzando la Allen Beach Chair o il tavolo operatorio con Table Adaptor.
Page 126
Istruzioni per l'uso m. Eseguire le regolazioni necessarie per il collo e la testa del paziente utilizzando le maniglie e la manopola di regolazione. Tenere la maniglia durante la regolazione. Se si utilizza un dispositivo senza maniglie, assicurarsi di sostenere la testa del paziente durante le regolazioni.
Istruzioni per l'uso 4. Pulizia e manutenzione AVVERTENZA: • Non utilizzare candeggina o prodotti contenenti candeggina per pulire il dispositivo. La mancata osservanza di tale istruzione può causare lesioni alle persone o danni all'apparecchiatura. • Dopo ogni utilizzo, pulire il dispositivo con salviette a base di alcol. •...
Page 130
Lietošanas instrukcijas SVARĪGI PAZIŅOJUMI Šī ierīce ir daļa no augstāka līmeņa medicīniskās iekārtas. Pirms lietojat pacientam šo vai cita veida medicīnisko aparātu, ieteicams izlasīt lietošanas instrukcijas un iepazīties ar izstrādājumu. Izlasiet un izprotiet visus brīdinājumus šajā rokasgrāmatā un uz ierīces, pirms •...
Lietošanas instrukcijas Kontaktinformācija Informāciju par pasūtīšanu skatiet katalogā. Allen klientu apkalpošanas dienesta kontaktinformācija: Starptautiski Ziemeļamerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 papl. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Vispārīgi drošības brīdinājumi un bīstamības paziņojumi BRĪDINĀJUMS. a. Neizmantojiet izstrādājumu, ja tam ir redzami bojājumi. b.
Page 139
Lietošanas instrukcijas Izlīdziniet Head Restraint augšējo malu, lai tā sakristu ar Universal Head Positioner augšējo malu. k. Pārklājiet Velcro® siksnas pāri Head Restraint pieres daļai. Velcro® Strap Paceliet pacientu ar Allen Beach Chair vai operāciju galdu, izmantojot Allen Table Adaptor. Pārliecinieties, vai Head Positioner pareizi pārvietojas gar bīdāmajām sliedēm.
Page 140
Lietošanas instrukcijas m. Veiciet visus nepieciešamos regulējumus pacienta kaklam un galvai, izmantojot rokturus un regulēšanas rokturi. Pārliecinieties, vai rokturis ir fiksēts, kamēr tiek veikti regulējumi. Ja tiek izmantota ierīce bez rokturiem, pārliecinieties, vai pacienta galva ir fiksēta, kamēr tiek veikti regulējumi. Regulēšanas Regulēšanas rokturis...
Lietošanas instrukcijas 4. Tīrīšana un apkope BRĪDINĀJUMS. • Ierīces tīrīšanai neizmantojiet balinātāju vai līdzekļus, kas satur balinātāju. Var tikt gūta trauma vai rasties aprīkojuma bojājums. • Pēc katras lietošanas reizes notīriet ierīci ar spirtu saturošām salvetēm. • Neievietojiet ierīci ūdenī. Aprīkojums var tikt sabojāts. •...
Page 144
Bruksanvisning VIKTIGE MERKNADER Denne enheten er en del av et avansert medisinsk apparat. Det anbefales at du leser bruksanvisningen og gjør deg kjent med produktet før du bruker dette apparatet eller noe annet medisinsk apparat. Les og forstå alle advarsler i denne håndboken og på selve enheten før •...
Bruksanvisning Kontaktinformasjon Se katalogen for bestillingsinformasjon. Kontaktinformasjon for Allen kundeservice: Internasjonalt Nord-Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Generelle sikkerhetsadvarsler og forsiktighetsregler: ADVARSEL: a. Skal ikke brukes hvis produktet har synlig skade. b. Før du bruker denne enheten, må du lese instruksjonene for oppsett og bruk av utstyret.
Page 148
Bruksanvisning Kompatibel med følgende produkter: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (kan festes til alle operasjonsbord) Produktspesifikasjoner: • Enhetsvekt: − A-90022: 1,6 kg (3,5 lbs) −...
Page 154
Bruksanvisning m. Foreta nødvendige justeringer på pasientens hals og hode ved hjelp av håndtakene og justeringsknotten. Pass på at du holder i håndtaket mens du utfører justeringer. Hvis du bruker en enhet uten håndtak, må du holde pasientens hode nede mens du justerer Justeringshåndtak Justeringsknott n.
Bruksanvisning 4. Rengjøring og vedlikehold ADVARSEL: • Ikke bruk blekemidler eller produkter som inneholder blekemiddel, til å rengjøre enheten. Skade på personer eller utstyr kan oppstå ved bevegelse. • Rengjør enheten med alkoholbaserte tørkeservietter etter hver bruk. • Ikke legg enheten i vann. Utstyret kan bli skadet. •...
Page 158
Instrukcja obsługi WAŻNE UWAGI Ten wyrób jest urządzeniem medycznym wyższego poziomu. Przed zastosowaniem tego wyrobu oraz innych urządzeń medycznych u pacjenta zaleca się przeczytanie Instrukcji obsługi i zapoznanie się z produktem. Przed użyciem niniejszego wyrobu u pacjenta należy przeczytać i zrozumieć •...
Instrukcja obsługi Dane do kontaktu Informacje dotyczące zamówień znajdują się w katalogu. Dane do kontaktu z działem obsługi klienta firmy Allen: Inne kraje Ameryka Płn. (800) 433-5774 +1 978 266 4200 wew. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Ogólne ostrzeżenia i przestrogi dotyczące bezpieczeństwa: OSTRZEŻENIE: a.
Page 165
Instrukcja obsługi Zamocować pierwszy pas na głowie pacjenta za pomocą rzepu Velcro ® Zamocować drugi pas na głowie pacjenta za pomocą rzepu Velcro ® Dokręcić pokrętła. Upewnić się, że pokrętło regulacyjne znajduje się po stronie pacjenta, która nie jest poddawana zabiegowi. Wyregulować, odwracając wspornik przesuwny.
Page 166
Instrukcja obsługi Orientacja adaptera Allen Table Adaptor w przypadku pacjentów Typowa orientacja o małych gabarytach h. Unieść przytrzymać głowę pacjenta podczas zdejmowania podkładki intubacyjnej. Podkładka intubacyjna Nacisnąć przycisk, aby przesunąć przymocować pozycjoner Universal Head Positioner do fotela Beach Chair lub adaptera Table Adaptor.
Page 167
Instrukcja obsługi Wyrównać górną krawędź ogranicznika Head Restraint z górną krawędzią pozycjonera Universal Head Positioner. k. Przełożyć pasy z rzepem Velcro ® nad przednią częścią ograni- cznika Head Restraint. ® Pas z rzepem Velcro Podnieść pacjenta wraz z fotelem Allen Beach Chair lub stołem operacyjnym za pomocą...
Page 168
Instrukcja obsługi m. Dostosować pozycję szyi i głowy pacjenta za pomocą uchwytów i pokrętła regulacyjnego. Podczas regulowania należy trzymać uchwyt. W przypadku korzystania z wyrobu bez uchwytów należy trzymać głowę pacjenta podczas dokonywania regulacji. Uchwyt Pokrętło regulacyjny regulacyjne n. Upewnić się, że uszy pacjenta nie są zgięte ani złożone, a oczy nie są...
Instrukcja obsługi 4. Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE: • Do czyszczenia wyrobu nie wolno używać wybielaczy ani produktów zawierających wybielacz. Może dojść do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu. • Po każdym użyciu należy wyczyścić wyrób za pomocą chusteczek nasączonych alkoholem. • Nie umieszczać...
Page 172
Manual de utilização AVISOS IMPORTANTES Este dispositivo é um componente de um aparelho médico de nível superior. Antes de utilizar este ou qualquer outro tipo de aparelho médico num paciente, recomenda-se que leia o Manual de utilização e se familiarize com o produto. Leia e compreenda todos os avisos contidos neste manual e no próprio •...
Manual de utilização Detalhes de contacto Para obter informações sobre encomendas, consulte o catálogo. Informações de contacto do serviço de apoio ao cliente da Allen: Internacional América do Norte (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Avisos e chamadas de atenção gerais de segurança: AVISO: a.
Manual de utilização Configuração e utilização do equipamento Descrição geral dos componentes do produto Suporte Calhas deslizantes deslizante Manípulo de ajuste Corrediça Apoio para a cabeça Etiqueta de orientação ® Correia de Velcro Manípulo de ajuste Pega (A-90022) Correia de queixo Etiqueta de orientação Orientação incorreta...
Page 176
Manual de utilização Compatível com os seguintes produtos: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (fixação compatível com qualquer mesa de bloco operatório) Especificações do produto: •...
Page 179
Manual de utilização Fixe a primeira correia sobre a cabeça do paciente com Velcro ® Fixe a segunda correia sobre a cabeça do paciente com Velcro ® Aperte os manípulos. Certifique-se de que o manípulo de ajuste se encontra do lado contrário ao de operação do paciente.
Page 180
Manual de utilização Orientação para Allen Orientação típica Table Adaptor e pacientes de estatura mais baixa h. Levante e segure a cabeça do paciente enquanto retira a almofada de intubação. Almofada de intubação Prima o botão para deslizar e fixar o Universal Head Positioner na Beach Chair ou Table Adaptor.
Page 181
Manual de utilização Alinhe a extremidade superior do Head Restraint com a extremidade superior do Universal Head Positioner. k. Sobreponha as correias de Velcro na testa do Head ® Restraint. ® Correia de Velcro Levante o paciente com a Allen Beach Chair ou a mesa de bloco operatório utilizando o Allen Table Adaptor.
Page 182
Manual de utilização m. Faça os ajustes necessários no pescoço e na cabeça do paciente utilizando as pegas e o manípulo de ajuste. Certifique-se de que segura a pega durante os ajustes. Se estiver a utilizar um dispositivo sem pegas, certifique-se de que segura a cabeça do paciente enquanto faz ajustes.
Manual de utilização 4. Limpeza e manutenção AVISO: • Não utilize lixívia nem produtos que contenham lixívia para limpar o dispositivo. Poderão ocorrer lesões ou danos no equipamento. • Após cada utilização, limpe o dispositivo com toalhetes à base de álcool. •...
Page 186
Instrucţiuni de utilizare NOTIFICĂRI IMPORTANTE Acest dispozitiv este o componentă a unui aparat medical de nivel superior. Înainte de a utiliza acest dispozitiv sau orice alt tip de aparat medical pentru un pacient, vă recomandăm să citiți Instrucțiunile de utilizare și să vă familiarizați cu produsul. Citiți și asigurați-vă...
Instrucţiuni de utilizare Detalii de contact Pentru informații privind comandarea, consultați catalogul. Informații de contact Serviciul pentru clienți Allen: Internațional America de Nord (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Avertismente şi atenţionări generale privind siguranţa: AVERTISMENT: a.
Instrucţiuni de utilizare Configurarea şi utilizarea echipamentelor Prezentare generală a componentelor produsului Bare de glisare Suport de glisare Buton de reglare Culisor Fixare pentru cap Etichetă de orientare Velcro® Strap Buton de reglare Handle (A-90022) Curea pentru bărbie Etichetă de orientare Orientare greșită...
Page 190
Instrucţiuni de utilizare Compatibil cu următoarele produse: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (se atașează la orice masă chirurgicală) Specificații produs: • Greutate dispozitiv: – A-90022: 1,6 kg (3,6 lbs) –...
Page 193
Instrucţiuni de utilizare Fixați prima curea deasupra capului pacientului cu Velcro®. Fixați a doua curea deasupra capului pacientului cu Velcro®. Strângeți butoanele. Asigurați-vă că butonul de reglare se află pe partea neoperatorie a pacientului. Reglați prin răsucirea suportului de glisare Suport de glisare Buton de reglare Buton de reglare...
Page 194
Instrucţiuni de utilizare Orientarea adaptorului pentru Orientare tipică pacienți mai mici și pentru mese Allen h. Ridicați și țineți capul pacientului în timp scoateți pernuța intubare. Pernuță intubare Apăsați butonul pentru a glisa și pentru a atașa Universal Head Positioner pe Beach Chair sau Table Adaptor.
Page 197
Instrucţiuni de utilizare m. Efectuați toate reglajele necesare la gâtul și capul pacientului folosind manetele și butonul de reglare. Asigurați-vă că țineți maneta în timp ce efectuați reglajele. Dacă utilizați un dispozitiv fără manete, asigurați-vă că țineți capul pacientului în timp ce efectuați reglajele. Manetă...
Instrucţiuni de utilizare 4. Curăţarea şi întreţinerea AVERTISMENT: • Nu folosiți înălbitor sau produse care conțin înălbitor pentru a curăța dispozitivul. Se poate produce vătămarea corporală sau deteriorarea echipamentului. • După fiecare utilizare, curățați dispozitivul cu șervețele pe bază de alcool. •...
Page 201
Návod na použitie DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Táto pomôcka predstavuje súčasť zdravotníckej aparatúry vyššej úrovne. Pred použitím tohto alebo iného typu zdravotníckej aparatúry u pacienta sa odporúča prečítať si návod na použitie a oboznámiť sa s produktom. Prečítajte si a oboznámte sa so všetkými varovaniami v tejto príručke, ako •...
Návod na použitie Kontaktné údaje Informácie o objednávaní nájdete v katalógu. Kontaktné informácie pre oddelenie služieb zákazníkom spoločnosti Allen: Medzinárodné Severná Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 prípona 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Všeobecné bezpečnostné varovania a upozornenia: VAROVANIE: a.
Page 205
Návod na použitie Kompatibilné s nasledujúcimi produktmi: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (pripája sa k akémukoľvek operačnému stolu) Technické údaje o produkte: • Hmotnosť zariadenia: –...
Page 208
Návod na použitie Zaistite prvý pás nad hlavou pacienta pomocou suchého zipsu Velcro®. Zaistite druhý pás nad hlavou pacienta pomocou suchého zipsu Velcro®. Dotiahnite regulátory. Uistite sa, že sa nastavovací regulátor nachádza na nepracovnej strane pacienta. Upravte otočením posuvnej konzoly Posuvná...
Page 212
Návod na použitie m. Pomocou rukovätí a nastavovacieho regulátora vykonajte potrebné úpravy krku a hlavy pacienta. Pri nastavovaní nezabudnite držať rukoväť. Ak používate zariadenie bez rukovätí, nezabudnite pri nastavovaní držať hlavu pacienta. Nastavovacia Nastavovací rukoväť regulátor n. Uistite sa, že uši pacienta nie sú ohnuté...
Návod na použitie 4. Čistenie a údržba VAROVANIE: • Na čistenie zariadenia nepoužívajte bielidlo ani výrobky s obsahom bielidla. Mohlo by dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu zariadenia. • Po každom použití vyčistite zariadenie alkoholovými utierkami. • Zariadenie neponárajte do vody. Môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. •...
Page 216
Navodila za uporabo POMEMBNE OPOMBE Pripomoček je sestavni del večjega medicinskega pripomočka. Priporočamo, da pred uporabo tega ali katerega koli drugega medicinskega pripomočka pri pacientu preberete navodila za uporabo in se seznanite z izdelkom. Pred uporabo pripomočka pri pacientu morate prebrati in razumeti vsa •...
Navodila za uporabo Kontaktni podatki Za informacije o naročanju glejte katalog. Kontaktni podatki oddelka za podporo strankam podjetja Allen: Mednarodno Severna Amerika +1 978 266 4200, (800) 433-5774 interna št. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Splošna varnostna opozorila in svarila: OPOZORILO: a.
Page 220
Navodila za uporabo Združljiv z naslednjimi izdelki: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (pritrdi se na katero koli operacijsko mizo) Specifikacije izdelka: • Teža naprave: –...
Page 223
Navodila za uporabo Prvi trak pritrdite na pacientovo glavo s trakom Velcro®. Drugi trak pritrdite na pacientovo glavo s trakom Velcro®. Zategnite gumbe. Prepričajte se, da je gumb za prilagoditev na strani pacienta, ki ne bo operirana. Prilagodite trakom, da obrnete drsni nosilec Drsni nosilec Gumb za Gumb za prilagoditev...
Page 227
Navodila za uporabo m. Z ročaji gumbom prilagoditev izvedite potrebne prilagoditve pacientovega vrata in glave. Med izvajanjem prilagoditev ne pozabite držati ročaja. Če uporabljate napravo brez ročajev, pazite, da med prilagoditvami držite pacientovo glavo. Ročaj za Gumb za prilagoditev prilagoditev n.
Navodila za uporabo 4. Čiščenje in vzdrževanje OPOZORILO: • Za čiščenje pripomočka ne uporabljajte belila ali izdelkov, ki vsebujejo belilo. Nevarnost poškodb ali materialne škode. • Po vsaki uporabi pripomoček očistite z alkoholnimi robčki. • Pripomočka ne potapljajte v vodo. Nevarnost materialne škode. •...
Page 231
Instrucciones de uso AVISOS IMPORTANTES Este dispositivo es un componente de un aparato médico de nivel superior. Antes de usar este o cualquier otro tipo de aparato médico en un paciente, le recomendamos leer las Instrucciones de uso y familiarizarse con el producto. Lea y asegúrese de comprender todas las advertencias señaladas en este •...
Instrucciones de uso Información de contacto Consulte el catálogo para obtener información sobre pedidos. Información de contacto del servicio de atención al cliente de Allen: Internacional Norteamérica (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Precauciones y advertencias de seguridad generales: ADVERTENCIA: a.
Instrucciones de uso Montaje y uso del equipo Componentes del producto Raíles de deslizamiento Soporte deslizante Perilla de ajuste Guía deslizante Sujeción para la cabeza Etiqueta de orientación ® Correa de Velcro Perilla de ajuste Manilla (A-90022) Correa de sujeción del mentón Etiqueta de orientación Orientación...
Page 235
Instrucciones de uso Compatibilidad con los siguientes productos: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (se acopla a cualquier mesa de operaciones) Especificaciones del producto: • Peso del dispositivo: −...
Page 238
Instrucciones de uso Abroche la primera correa sobre la cabeza del paciente con Velcro ® Abroche la segunda correa sobre la cabeza del paciente con Velcro ® Apriete las perillas. Asegúrese de que la perilla de ajuste esté en el lateral del paciente que no se va a intervenir.
Page 239
Instrucciones de uso Pacientes de menor tamaño Orientación clásica y orientación del adaptador de mesa de Allen h. Levante y sostenga la cabeza del paciente mientras retira la almohadilla para la intubación. Almohadilla para la intubación Pulse el botón para deslizar y acoplar el Universal Head Positioner a la Beach Chair o el Table Adaptor.
Page 240
Instrucciones de uso Alinee el borde superior de la Head Restraint con el borde superior del Universal Head Positioner. k. Superponga las correas de Velcro sobre la parte frontal ® de la Head Restraint. ® Correa de Velcro Levante al paciente con la Allen Beach Chair o la mesa de operaciones usando el Allen Table Adaptor.
Page 241
Instrucciones de uso m. Realice los ajustes necesarios en el cuello y la cabeza del paciente con las manillas y la perilla de ajuste. Sujete la manilla mientras realiza los ajustes. Si utiliza un dispositivo sin manillas, asegúrese de sujetar la cabeza del paciente mientras realiza los ajustes.
Instrucciones de uso 4. Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: • No utilice lejía ni productos que contengan lejía para limpiar el dispositivo. Pueden producirse lesiones o daños en el equipo. • Tras el uso, limpie el dispositivo con toallitas desinfectantes con base de alcohol. •...
Page 245
Bruksanvisning VIKTIG INFORMATION Den här enheten är en komponent i en medicinsk utrustning på högre nivå. Innan denna eller någon annan typ av medicinsk utrustning används för patienter rekommenderar vi att du läser bruksanvisningen och bekantar dig med produkten. Läs och förstå alla säkerhetsföreskrifter i denna bruksanvisning och på själva •...
Page 247
Bruksanvisning Kontaktinformation Beställningsinformation finns i katalogen. Kontaktinformation för Allens kundtjänst: Internationellt Nordamerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Allmänna säkerhetsföreskrifter och försiktighetsåtgärder: VARNING! a. Använd inte produkten om den har synliga skador. b. Läs anvisningarna för montering och användning innan enheten används. Bekanta dig med produkten innan du använder den på...
Page 249
Bruksanvisning Kompatibel med följande produkter: • Allen Lift-Assist Beach Chair • Allen Table-Powered Beach Chair • Allen Manual Lift Beach Chair • Allen OR Table Adaptor (kan fästas på alla operationsbord) Produktspecifikationer: • Enhetens vikt: − A-90022: 1,6 kg (3,5 lbs) −...
Page 252
Bruksanvisning Fäst den första remmen över patientens huvud med Velcro ® Fäst den andra remmen över patientens huvud med Velcro ® Dra åt rattarna. Se till att justeringsratten sitter på den sida av patienten som inte ska opereras. Justera genom att vrida på Slide Bracket Skjutfäste Höjdorienteringsratt Justeringsratt...
Page 254
Bruksanvisning Rikta in övre kanten på Head Restraint mot den övre kanten på Universal Head Positioner. k. Överlappa Velcro -banden över ® pannan på Head Restraint. ® Velcro -band Lyft patienten med Allen Beach Chair eller operationsbordet med Allen Table Adaptor.
Page 255
Bruksanvisning m. Gör nödvändiga justeringar av patientens nacke och huvud med hjälp av handtagen och justeringsratten. Var noga med att hålla i handtaget när du gör justeringar. Om du använder en enhet utan handtag måste du hålla i patientens huvud medan du gör justeringar Justeringshandtag Justeringsratt n.
Page 257
Bruksanvisning 4. Rengöring och underhåll VARNING! • Använd inte blekmedel eller produkter som innehåller blekmedel för att rengöra enheten. Patienten eller utrustningen kan skadas. • Rengör enheten med alkoholbaserade torkar efter varje användning. • Enheten får inte sänkas ned i vatten. Det kan skada utrustningen. •...
Need help?
Do you have a question about the UNIVERSAL A-90022 and is the answer not in the manual?
Questions and answers