Page 1
Carbon Lights Hourglass Table Instructions for Use Product No. A-30650-C 80028142 Version B...
Page 2
INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH ............................3 中文简体 ............................18 ČESKÝ ............................34 DANSK ............................49 SUOMI ............................64 FRANÇAIS ............................. 80 DEUTSCH ............................. 97 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ..........................113 ITALIANO ............................ 130 NORSK ............................145 POLSKI ............................161 PORTUGUÊS ..........................177 ROMÂNESC..........................193 SRPSKI ............................
Page 3
INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT NOTICES Prior to using this or any other type of medical apparatus with a patient, it is recommended that you read the Instructions for Use and familiarize yourself with the product. Read and understand all warnings in this manual and on the device itself •...
INSTRUCTIONS FOR USE 1. General Information: Allen Medical Systems, Inc. is a subsidiary of Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), a leading worldwide manufacturer and provider of medical technologies and related services for the health care industry. As an industry leader in patient positioning, our passion is improving patient outcomes and caregiver safety, while enhancing our customers' efficiency.
INSTRUCTIONS FOR USE Contact Details: For ordering information please see catalog. Allen Customer Service Contact Information: International North America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Safety Considerations: 1.4.1 Safety hazard symbol notice: DO NOT USE IF PRODUCT SHOWS VISIBLE DAMAGE OR MATERIAL DEGRADATION.
INSTRUCTIONS FOR USE 1.4.4 Safe disposal: Customers should adhere to all federal, state, regional, and/or local laws and regulations as it pertains to the safe disposal of medical devices and accessories. If in doubt, the user of the device shall first contact Hill-Rom Technical Support for guidance on safe disposal protocols.
INSTRUCTIONS FOR USE Indicates the date when the medical EN ISO 15223-1 device was manufactured Indicates the manufacturer’s EN ISO 15223-1 catalogue number Indicates the need for the user to consult the instructions for use for EN ISO 15223-1 important cautionary information such as warnings and precautions.
INSTRUCTIONS FOR USE 1.5.3 Compliance with medical device regulations: This Product is a non-invasive, Class I Medical Device. This system is CE- marked according to Annex VIII, Rule 1, of the Medical Device Regulations (REGULATION (EU) 2017/745) 1.6 EMC considerations: This is not an electromechanical device.
System components Identification: Clamp Table Support 2.2 Product Code and Description: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 List of Accessories and Consumable Components Table: The following list are accessories and components that may be used with this device. Name of Accessory...
INSTRUCTIONS FOR USE 2.4 Indication for use: The Hourglass Table is used in a variety of surgical procedures including, but not limited to arthroscopic or open Orthopedic surgery. These devices are capable of being used with a broad patient population as determined appropriate by the caregiver or institution.
INSTRUCTIONS FOR USE Note: Pad sold separately. 3.3 Device controls and indicators: Controls and indicators of this device are described within the Setup instructions. 3.4 Storage, Handling and Removal Instructions: 3.4.1 Storage and Handling: The product should be stored in a clean and safe environment to prevent product damage.
INSTRUCTIONS FOR USE 3.6 Device Maintenance: Make sure that all labels are installed and can be read. Replace labels as necessary by using a plastic scraper to remove the label. Use an alcohol wipe to remove any adhesive residue. Contact Allen Medical Systems, Inc. if you need to repair or replace the device contact us using the information from the contact details section (1.3).
INSTRUCTIONS FOR USE Overall Weight of Complete Device 9.2 lbs. (4.2 kg) Height Adjustable Legs Integral component Sold separately Storage Specifications Description Storage temperature -29ᵒ C to +60ᵒ C Storage Relative humidity range 15% to 85% Operating temperature This device is intended to be used in a controlled Operating Room environment.
INSTRUCTIONS FOR USE Make sure that the device is dry before you store it or use it again. CAUTION: DO NOT IMMERSE PADS IN ANY LIQUID CAUTION: DO NOT USE BLEACH OR PHENOLICS ON PADS 5. List of Applicable Standards: Sl.
使用说明 所用符号 描述 参考 表示医疗设备的制造日期 EN ISO 15223-1 表示制造商目录号 EN ISO 15223-1 表示用户需要参考使用说明了解重要警示信 EN ISO 15223-1 息,如警告和注意事项。 表示设备不含天然橡胶或天然橡胶乳胶干粉 EN ISO 15223-1 表示欧共体 EN ISO 15223-1 授权代表 表示医疗设备符合欧盟 2017/745 法规 MDR 2017/745 表示警告 IEC 60601-1 表示用户需要查阅使用说明 EN ISO 15223-1 适用用户和患者人群: 1.5.2 适用用户:参与设备适用程序的外科医生、护士、医生、医师和在手术室工作的医疗专业人...
使用说明 5. 适用标准列表: 序号 标准 描述 医疗器械 - 第 1 部分:可用性工程对医疗器械的应用 EN 62366-1 医疗器械 - 风险管理对医疗器械的应用 EN ISO 14971 医疗器械制造商提供的信息 EN 1041 医疗器械 - 用于医疗器械标签、标记和提供信息的符号 - 第 1 部分: EN ISO 15223-1 一般要求 医疗器械生物学评价 - 第 1 部分:风险管理过程中的评价与试验 EN ISO 10993-1 医用电气设备...
Page 33
Carbon Lights Hourglass Table Návod k použití Výrobek č. A-30650-C 80028142 Version B...
Page 34
NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Dříve než začnete používat tento nebo jiný typ zdravotnického prostředku s pacientem, doporučujeme vám prostudovat si Návod k použití a seznámit se s výrobkem. Přečtěte si veškerá varování uvedená v tomto návodu a na zařízení dříve, •...
Page 35
NÁVOD K POUŽITÍ Obsah Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Obecné informace: ......................37 1.1 Informace o autorských právech: ................37 1.2 Ochranné známky: ....................37 1.3 Kontaktní údaje: ......................38 1.4 Bezpečnostní opatření: ..................... 38 1.4.1 Upozornění na bezpečnostním symbolu: ............. 38 1.4.2 Upozornění...
Page 36
NÁVOD K POUŽITÍ 3.4.1 Uskladnění nebo manipulace: ..............44 3.4.2 Pokyny pro vyjmutí:..................44 3.5 Průvodce řešením problémů: ................... 44 3.6 Údržba zařízení: ......................45 4. Bezpečnostní opatření a obecné informace: ............... 45 4.1 Všeobecná bezpečnostní varování a upozornění: ..........45 4.2 Specifikace produktu: ....................
NÁVOD K POUŽITÍ 1. Obecné informace: Allen Medical Systems, Inc. je dceřiná společnost společnosti Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), přední světový výrobce a poskytovatel lékařských technologií a souvisejících služeb pro zdravotnický průmysl. Jakožto přední výrobce v oblasti polohování pacientů zaníceně usilujeme o zlepšování výsledků pacientů a bezpečnosti pečovatelů...
NÁVOD K POUŽITÍ Kontaktní údaje: Informace o objednávkách naleznete v katalogu. Kontaktní údaje zákaznického servisu společnosti Allen: Mezinárodní tel. čísla Severní Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 linka 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Bezpečnostní opatření: Upozornění na bezpečnostním symbolu: 1.4.1 NEPOUŽÍVEJTE, POKUD PRODUKT VYKAZUJE VIDITELNÉ...
NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečná likvidace: 1.4.4 Zákazníci by se měli řídit všemi místními a národními zákony a směrnicemi, které se týkají bezpečné likvidace zdravotnických prostředků a příslušenství. V případě pochybnosti má uživatel nejprve kontaktovat technickou podporu společnosti Hill-Rom a vyžádat si protokoly bezpečné likvidace. 1.5 Operační...
NÁVOD K POUŽITÍ Použité symboly Popis Reference Označuje katalogové číslo výrobce. EN ISO 15223-1 Označuje, že je nutné, aby uživatel konzultoval návod k použití, který obsahuje důležité výstražné informace, EN ISO 15223-1 jako jsou varování a bezpečnostní opatření. Označuje, že zařízení neobsahuje přírodní...
NÁVOD K POUŽITÍ Dodržování předpisů pro zdravotnické prostředky: 1.5.3 Tento produkt je neinvazivní zdravotnický prostředek třídy I. Tento systém je označen značkou CE podle přílohy VIII pravidla 1 nařízení o zdravotnických prostředcích (NAŘÍZENÍ (EU) 2017/745) 1.6 Informace o EMC: Nejedná se o elektromechanické zařízení. Prohlášení o EMC proto nelze použít. 1.7 Autorizovaný...
Podložka Svorka Stůl Podpůrná noha 2.2 Kód a popis produktu: A-30650-C - stůl Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Seznam příslušenství a tabulka spotřebních dílů: Následující seznam obsahuje příslušenství a součásti, které lze s tímto zařízením použít. Název příslušenství Číslo výrobku Loketní...
NÁVOD K POUŽITÍ 2.4 Indikace pro použití: Stůl Hourglass Table se používá v celé řadě chirurgických výkonů, mimo jiné včetně artroskopické nebo otevřené ortopedické operace. Tyto prostředky lze používat pro nejrůznější skupiny pacientů dle uvážení příslušného poskytovatele péče nebo příslušné instituce. 2.5 Účel použití: Stůl Hourglass Table je navržen k podpírání...
NÁVOD K POUŽITÍ Poznámka: Podložka je prodávána zvlášť. 3.3 Ovládací prvky a indikátory zařízení: Ovládací prvky a indikátory tohoto zařízení jsou popsány v pokynech pro nastavení. 3.4 Pokyny pro skladování, manipulaci a odstranění: Uskladnění nebo manipulace: 3.4.1 Výrobek by měl být skladován v čistém a bezpečném prostředí, aby nedošlo k jeho poškození.
NÁVOD K POUŽITÍ 3.6 Údržba zařízení: Ujistěte se, že jsou nainstalovány všechny štítky a zda jsou čitelné. Štítky vyměňte podle potřeby pomocí plastové škrabky k odstranění štítku. Odstraňte všechny zbytky lepidla alkoholovým tampónem. Pokud potřebujete zařízení opravit nebo vyměnit, kontaktujte společnost Allen Medical Systems, Inc.
NÁVOD K POUŽITÍ 4.2 Specifikace produktu: Mechanické specifikace Popis 86,4 cm x 40,6 cm (66 cm na konci) Rozměry výrobku 34" x 16" (26" na konci) Materiál Karbonové vlákna Bezpečné pracovní zatížení zařízení 181 kg (400 lbs) pacient Celková hmotnost kompletního zařízení 4,2 kg (9,2 lbs) Nastavení...
NÁVOD K POUŽITÍ Po každém použití zařízení očistěte alkoholovými tampóny. Neponořujte zařízení do vody. Může dojít k poškození zařízení. K čištění a dezinfekci zařízení použijte utěrku a kvartérní amonný dezinfekční / čisticí roztok. Přečtěte si a dodržujte doporučení výrobce pro dezinfekční látky nízké úrovně. ...
Page 49
BRUGSANVISNING VIGTIGE BEMÆRKNINGER Inden brug af dette og andre former for medicinsk udstyr med en patient anbefales det, at man læser brugsanvisningen og sætter sig ind i produktet. Læs og forstå alle advarsler i denne manual og på selve enheden, før •...
Page 50
BRUGSANVISNING Indholdsfortegnelse Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Generelle oplysninger: ...................... 52 1.1 Ophavsret: ........................52 1.2 Varemærker: ......................52 1.3 Kontaktoplysninger: ....................53 1.4 Sikkerhedsovervejelser: ....................53 1.4.1 Meddelelse om sikkerhedssymbol for fare: ..........53 1.4.2 Meddelelse om misbrug af udstyret: ............53 1.4.3 Meddelelse til brugere og/eller patienter: ...........
Page 51
BRUGSANVISNING 3.4.1 Opbevaring og håndtering: ................59 3.4.2 Afmonteringsvejledning:................. 59 3.5 Fejlfindingsvejledning: ....................59 3.6 Vedligeholdelse af enheden: .................. 60 4. Sikkerhedsforanstaltninger og generelle oplysninger: ..........60 4.1 Generelle sikkerhedsadvarsler og forholdsregler: ..........60 4.2 Produktspecifikationer: ....................61 4.3 Steriliseringsanvisninger: .................... 61 4.4 Anvisninger om rengøring og desinfektion:............
BRUGSANVISNING 1. Generelle oplysninger: Allen Medical Systems, Inc. er et datterselskab af Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), en førende global fabrikant og leverandør af medicinske teknologier og relaterede tjenester til sundhedssektoren. Som en førende virksomhed inden for lejring af patienter har vi som allerhøjeste prioritet at forbedre patientresultaterne og sikkerheden for plejepersonalet –...
BRUGSANVISNING Kontaktoplysninger: Se venligst kataloget vedrørende bestillingsoplysninger. Allen kundeservice, kontaktoplysninger: International North America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Sikkerhedsovervejelser: 1.4.1 Meddelelse om sikkerhedssymbol for fare: BRUG IKKE PRODUKTET, HVIS DET VISER TEGN PÅ BESKADIGELSE ELLER SLITAGE.
BRUGSANVISNING 1.4.4 Sikker bortskaffelse: Kunderne skal overholde alle føderale, statslige, regionale og/eller lokale love og bestemmelser, som vedrører sikker bortskaffelse af medicinsk udstyr og tilbehør. I tvivlsspørgsmål skal brugeren af enheden først kontakte Hill-Roms tekniske support for at få vejledning angående protokoller for sikker bortskaffelse. 1.5 Betjening af systemet: 1.5.1 Relevante symboler:...
BRUGSANVISNING Anvendt symbol Beskrivelse Reference Angiver datoen, hvor den medicinske EN ISO 15223-1 enhed blev fremstillet Angiver fabrikantens katalognummer EN ISO 15223-1 Angiver, at brugeren skal se i brugsanvisningen for at få vigtige EN ISO 15223-1 sikkerhedsoplysninger som f.eks. advarsler og forholdsregler. Angiver, at enheden ikke indeholder EN ISO 15223-1 naturgummi eller tør naturlatex...
BRUGSANVISNING Tilsigtet population: Denne enhed er beregnet til brug med patienter, der ikke overstiger den vægt, der er angivet i feltet for sikker arbejdsbelastning, som findes i afsnit 4.2 med produktspecifikationer 1.5.3 Overholdelse af lovgivning om medicinsk udstyr: Dette produkt er ikke-invasivt medicinsk udstyr, klasse I. Dette system er CE-mærket i henhold til bilag VIII, regel 1 i forordningerne om medicinske anordninger (Forordning (EU) 2017/745) 1.6 Overvejelser vedr.
Identifikation af systemkomponenter: Pude Klampe Leje Støtteben 2.2 Produktkode og beskrivelse: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Tabel over tilbehør og forbrugsmaterialer: Følgende liste angiver tilbehør og komponenter, der kan bruges med denne enhed. Navn på tilbehør Varenr. Elbow Rest...
BRUGSANVISNING 2.4 Indikationer for anvendelse: Hourglass Table anvendes til en række kirurgiske indgreb, herunder, men ikke begrænset til, kikkertoperationer eller åbne ortopædiske operationer. Enhederne kan anvendes til en bred vifte af patientkategorier efter plejepersonalets eller institutionens skøn. 2.5 Tilsigtet anvendelse: Hourglass Table er designet til at positionere, støtte og/eller aflede patientens hånd, håndled, underarm og arm under en række operative indgreb, herunder, men ikke begrænset til, kikkertoperationer eller åbne ortopædiske operationer.
BRUGSANVISNING Bemærk: Pude sælges separat. 3.3 Enhedens betjeningsknapper og indikatorer: Denne enheds betjeningsknapper og indikatorer er beskrevet i opsætningsvejledningen. 3.4 Anvisninger vedrørende opbevaring, håndtering og afmontering: 3.4.1 Opbevaring og håndtering: Produktet skal opbevares i et rent og sikkert miljø for at undgå skader på produktet. Se opbevaringsspecifikationerne i afsnittet med produktspecifikationer.
BRUGSANVISNING 3.6 Vedligeholdelse af enheden: Sørg for, at alle mærkater er påsat og kan læses. Udskift mærkater efter behov ved hjælp af en plastskraber, der kan fjerne mærkaten. Brug en vådserviet med sprit til at fjerne eventuelle limrester. Hvis det er nødvendigt at reparere eller udskifte enheden, skal du kontakte Allen Medical Systems, Inc.
BRUGSANVISNING 4.2 Produktspecifikationer: Mekaniske specifikationer Beskrivelse 86,4 cm x 40,6 cm (66 cm for enden) Produktmål 34" x 16" (26" for enden) Materiale Kulfiber Sikker arbejdsbelastning på enheden Patient på 181 kg (400 lbs) Samlet vægt af hele enheden 4,2 kg (9,2 lbs) Højdejusterbar Integreret komponent Pude...
BRUGSANVISNING 4.4 Anvisninger om rengøring og desinfektion: ADVARSEL: Brug ikke blegemiddel eller produkter, der indeholder blegemiddel, til at rengøre enheden. Der kan ske personskade og/eller materiel skade. Efter hver brug skal du rengøre enheden med alkoholbaserede vådservietter. Undlad at nedsænke enheden i vand.
Page 64
KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA Ennen tämän tai minkään muun lääketieteellisen laitteen potilaskäyttöä on suositeltavaa, että käyttäjä lukee käyttöohjeen ja perehtyy laitteen toimintaan. Perehdy kaikkiin tässä käyttöoppaassa ja itse laitteessa oleviin varoituksiin • ennen laitteen käyttämistä potilaalla. Symboli on tarkoitettu kiinnittämään käyttäjän huomio laitteen käyttöön •...
Page 65
KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Yleistä tietoa: ........................67 1.1 Tekijänoikeusilmoitus: ....................67 1.2 Tavaramerkit: ......................67 1.3 Yhteystiedot: ....................... 68 1.4 Turvallisuutta koskevat huomiot: ................68 1.4.1 Turvallisuusriskin osoittavaa symbolia koskeva huomautus: ...... 68 1.4.2 Laitteen vääränlaista käyttöä koskeva huomautus: ........68 1.4.3 Huomautus käyttäjille ja/tai potilaille: ............
Page 66
KÄYTTÖOHJE 3.4.1 Säilytys ja käsittely: ................... 75 3.4.2 Irrotusohje: ......................75 3.5 Vianmääritysopas: ..................... 75 3.6 Laitteen huolto: ......................75 4. Turvallisuutta koskevat varotoimet ja yleiset tiedot: ............. 75 4.1 Yleiset turvallisuutta koskevat varoitukset ja huomiot: .......... 75 4.2 Tuotteen tekniset tiedot: ................... 76 4.3 Sterilointiohjeet: ......................
KÄYTTÖOHJE 1. Yleistä tietoa: Allen Medical Systems, Inc. on Hill-Rom, Inc:n (NYSE: HRC) tytäryhtiö. Hill-Rom on maailman johtava terveydenhuoltoalan lääketieteellisten tekniikoiden ja niihin liittyvien palvelujen valmistaja ja toimittaja. Potilaan asetteluun liittyvien tuotteiden johtavana valmistajana tavoitteenamme on parantaa potilaiden hoitotuloksia, lisätä hoitajien turvallisuutta sekä tehostaa asiakkaidemme toimintaa. Haluamme tarjota innovatiivisia ratkaisuja asiakkaidemme vaativiin tarpeisiin.
KÄYTTÖOHJE Yhteystiedot: Tilaustiedot löytyvät tuoteluettelosta. Allenin asiakaspalvelun yhteystiedot: Kansainvälinen Pohjois-Amerikka (800) 433-5774 +1 978 266 4200 alanumero 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Turvallisuutta koskevat huomiot: 1.4.1 Turvallisuusriskin osoittavaa symbolia koskeva huomautus: ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA, JOS SIINÄ ON NÄKYVIÄ VAURIOITA TAI MATERIAALIN HAURASTUMISTA.
KÄYTTÖOHJE 1.4.4 Turvallinen hävittäminen: Asiakkaiden on noudatettava kaikkia lääkinnällisten laitteiden ja lisävarusteiden turvalliseen hävittämiseen liittyviä kansallisia, alueellisia ja paikallisia säännöksiä. Epäselvissä tapauksissa laitteen käyttäjän on ensin otettava yhteyttä Hill-Romin tekniseen tukeen ja pyydettävä ohjeita turvalliseen hävittämiseen. 1.5 Järjestelmän käyttö: 1.5.1 Sovellettavat symbolit: Symboli Kuvaus...
KÄYTTÖOHJE Symboli Kuvaus Viite Osoittaa lääkinnällisen laitteen EN ISO 15223-1 valmistuspäivämäärän. Osoittaa valmistajan luettelonumeron. EN ISO 15223-1 Osoittaa tilanteet, joissa käyttäjän on katsottava käyttöohjeista tärkeitä EN ISO 15223-1 turvallisuustietoja, kuten varoituksia ja varotoimia. Osoittaa, että laite ei sisällä luonnonkumia tai kuivaa EN ISO 15223-1 luonnonkumilateksia.
KÄYTTÖOHJE 1.5.3 Lääkinnällisiä laitteita koskevien asetusten noudattaminen: Tämä tuote on noninvasiivinen, luokan I lääkinnällinen laite. Tämä järjestelmä on CE-merkitty lääkinnällisistä laitteista annetun asetuksen (ASETUS (EU) 2017/745) liitteen VIII säännön 1 mukaisesti. 1.6 Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat huomiot: Tämä ei ole sähkömekaaninen laite. Tästä syystä laitteeseen ei sovelleta sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia ilmoituksia.
Järjestelmän osien tunnistaminen: Pehmuste Kiskolukko Leikkauspöytä Tukijalka 2.2 Tuotekoodi ja tuotteen kuvaus: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Luettelo lisävarusteista ja kulutusosista: Seuraavassa on luettelo lisävarusteista ja osista, joita voi käyttää tämän laitteen kanssa. Lisävarusteen nimi Tuotenumero Elbow Rest...
KÄYTTÖOHJE 2.4 Käyttöaihe: Hourglass Table -pöytää voidaan käyttää monenlaisissa kirurgisissa toimenpiteissä, kuten artroskooppisessa kirurgiassa tai ortopedisessä avokirurgiassa. Nämä laitteet soveltuvat hyvin laajalle potilaspopulaatiolle siten kuin hoitohenkilökunta tai laitos katsoo sopivaksi. 2.5 Käyttötarkoitus: Hourglass Table -pöytä on suunniteltu potilaan kämmenen, ranteen, käsivarren ja käden tukemiseen ja/tai erilleen vetämiseen monenlaisissa kirurgisissa toimenpiteissä, kuten artroskooppisessa kirurgiassa tai ortopedisessä...
KÄYTTÖOHJE 3.2 Asennus: Huomautus: Pehmuste myydään erikseen. 3.3 Laitteen säätimet ja merkinnät: Tämän laitteen säätimet ja merkinnät kuvataan asennusohjeissa. Sivu 74 Document Number: 80028142 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
KÄYTTÖOHJE 3.4 Säilytys-, käsittely- ja irrotusohjeet: 3.4.1 Säilytys ja käsittely: Estä tuotevauriot säilyttämällä tuotetta puhtaassa ja turvallisessa ympäristössä. Katso säilytystä koskevat tiedot tuotteen teknisistä tiedoista. 3.4.2 Irrotusohje: a. Vakauta pöydän pääty irrottamalla molemmat kahvat. b. Löysää nuppia ja irrota pöytä. 3.5 Vianmääritysopas: Tällä...
Page 76
KÄYTTÖOHJE d. Varmista, että laitteen kiinnityspuristimet koskettavat täysin pöydän sivukiskoja ja ovat kunnolla paikallaan, jotta potilaan ja/tai käyttäjän vammoilta ja/tai laitteen vaurioilta vältytään. Laite voidaan kiinnittää vain Yhdysvaltain standardien mukaisiin sivukiskoihin. Testaa lukitusmekanismi varmistamalla, ettei se liiku nostettaessa tai työnnettäessä. HUOMIO: a.
Page 77
KÄYTTÖOHJE 4.3 Sterilointiohjeet: Tätä laitetta ei ole tarkoitettu steriloitavaksi. Laite voi vaurioitua. 4.4 Puhdistus- ja desinfiointiohje: VAROITUS: Älä käytä laitteen puhdistamiseen valkaisuainetta tai tuotteita, jotka sisältävät valkaisuainetta. Muuten seurauksena voi olla henkilövahinko tai laitevaurio. Puhdista laite jokaisen käyttökerran jälkeen alkoholipohjaisilla liinoilla. ...
Page 78
KÄYTTÖOHJE 5. Luettelo sovellettavista standardeista: Numero Standardit Kuvaus Lääkintälaitteet – Osa 1: Käytettävyystekniikan sovellus EN 62366-1 lääkintälaitteisiin Terveydenhuollon laitteet ja tarvikkeet. Riskinhallinnan EN ISO 14971 soveltaminen terveydenhuollon laitteisiin ja tarvikkeisiin Valmistajan antamat tiedot terveydenhuollon laitteiden ja EN 1041 tarvikkeiden yhteydessä Terveydenhuollon laitteet ja tarvikkeet.
Page 79
Carbon Lights Hourglass Table Mode d'emploi N° de produit A-30650-C 80028142 Version B...
Page 80
MODE D'EMPLOI AVIS IMPORTANTS Avant d'utiliser ce dispositif ou tout autre dispositif médical avec un patient, il est recommandé de lire le Mode d'emploi et de se familiariser avec le produit. Lisez et comprenez tous les avertissements dans ce manuel et sur le •...
Page 81
MODE D'EMPLOI Table des matières Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Informations générales : ....................83 1.1 Droits d’auteur : ......................83 1.2 Marques de commerce : ..................83 1.3 Coordonnées : ......................84 1.4 Consignes de sécurité : ..................... 84 1.4.1 Avis relatif au symbole de danger pour la sécurité...
Page 82
MODE D'EMPLOI 3.4.1 Stockage et manipulation : ................92 3.4.2 Instructions de retrait : ..................92 3.5 Guide de dépannage : .................... 92 3.6 Entretien du dispositif : ....................92 4. Consignes de sécurité et informations générales : ............92 4.1 Avertissements et mises en garde de sécurité...
MODE D'EMPLOI 1. Informations générales : Allen Medical Systems, Inc. est une filiale de Hill-Rom, Inc., (NYSE : HRC), fabricant et fournisseur leader mondial de technologies médicales et de services connexes pour le secteur des soins de santé. Nous sommes une entreprise leader dans le domaine du positionnement du patient, et notre passion est d'optimiser la guérison du patient et la sécurité...
MODE D'EMPLOI Coordonnées : Pour toute information sur les commandes, veuillez vous reporter au catalogue. Coordonnées du service clientèle Allen : International Amérique du Nord (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Consignes de sécurité : 1.4.1 Avis relatif au symbole de danger pour la sécurité...
MODE D'EMPLOI 1.4.4 Mise au rebut en toute sécurité : Les clients doivent respecter toutes les lois et réglementations fédérales, régionales et/ou locales relatives à la mise au rebut en toute sécurité des dispositifs et accessoires médicaux. En cas de doute, l'utilisateur du dispositif doit d'abord contacter le service d'assistance technique de Hill-Rom qui le guidera sur les protocoles de mise au rebut en toute sécurité.
MODE D'EMPLOI 4 avril 2019 serait donc indiqué comme suit : 19094. Indique la date de fabrication du EN ISO 15223-1 dispositif médical Indique le numéro de catalogue du EN ISO 15223-1 fabricant Indique que l'utilisateur doit consulter le mode d’emploi pour obtenir des informations importantes sur les mises EN ISO 15223-1 en garde, telles que les avertissements...
MODE D'EMPLOI Populations prévues : Ce dispositif est conçu pour être utilisé avec des patients dont le poids ne dépasse pas la charge maximale autorisée indiquée dans la section 4.2 Spécifications du produit 1.5.3 Conformité au règlement relatif aux dispositifs médicaux : Ce produit est un dispositif médical non invasif de classe I.
Pied de soutien 2.2 Code produit et description : A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Tableau de la liste des accessoires et composants consommables : La liste suivante répertorie les accessoires et composants pouvant être utilisés avec ce dispositif.
MODE D'EMPLOI Remarque : Consulter les instructions d'utilisation correspondant aux produits mentionnés dans le tableau ci-dessus. 2.4 Indication d'utilisation : La table Hourglass Table est utilisée dans diverses interventions chirurgicales, notamment, sans toutefois s'y limiter, pour la chirurgie arthroscopique ou orthopédique ouverte.
MODE D'EMPLOI 3.2 Mise en place : Remarque : coussins vendus séparément. 3.3 Commandes et indicateurs du dispositif : Les commandes et les indicateurs de ce dispositif sont décrits dans les instructions de mise en place. Page 91 Document Number: 80028142 Issue Date: 27 MAR 2020 Version : B Ref Blank Template : 80025117 Ver.
MODE D'EMPLOI 3.4 Instructions de stockage, de manipulation et de retrait : 3.4.1 Stockage et manipulation : Le produit doit être stocké dans un environnement propre et sûr afin d’éviter tout dommage. Voir les Spécifications de stockage dans la section Spécifications du produit.
MODE D'EMPLOI d. Afin d'éviter que le patient et/ou l'utilisateur ne se blesse et/ou que le dispositif ne soit endommagé, assurez-vous que les attaches de fixation sont entièrement en contact avec les rails latéraux de la table et solidement fixées. Appliquez le dispositif uniquement sur des rails répondant aux normes américaines.
MODE D'EMPLOI Spécifications de compatibilité Description La table Carbon Lights Hourglass Table est Compatibilité avec les tables compatible avec les types de rails de table d’opération d'opération suivants : US, UK. Remarque : Consulter les instructions d'utilisation correspondant aux produits mentionnés dans le tableau ci-dessus.
MODE D'EMPLOI 5. Liste des normes applicables : Numéro Normes Description de série Dispositifs médicaux - Partie 1 : Application de l'ingénierie de EN 62366-1 l'aptitude à l'utilisation aux dispositifs médicaux Dispositifs médicaux - Application de la gestion des risques EN ISO 14971 aux dispositifs médicaux Informations fournies par le fabricant de dispositifs médicaux...
Page 97
GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE Lesen Sie sich vor der Verwendung dieses oder anderer medizinischer Geräte an einem Patienten die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Lesen und verinnerlichen Sie alle Warnhinweise in diesem Handbuch und • auf dem Gerät selbst, bevor Sie es an einem Patienten verwenden.
Page 98
GEBRAUCHSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Allgemeine Informationen: .................... 100 1.1 Urheberrechtsvermerk: .................... 100 1.2 Marken: ........................100 1.3 Kontaktinformationen: ..................... 101 1.4 Sicherheitshinweise: ....................101 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: ..........101 1.4.2 Hinweis zum unsachgemäßen Gebrauch von Geräten: ......101 1.4.3 Hinweis für Benutzer und/oder Patienten: ..........
Page 99
GEBRAUCHSANLEITUNG 3.4.1 Lagerung und Handhabung: ..............108 3.4.2 Anweisungen zum Entfernen des Geräts: ..........108 3.5 Anleitung zur Fehlerbehebung:................108 3.6 Gerätewartung: ....................... 108 4. Sicherheitsvorkehrungen und allgemeine Informationen: ........108 4.1 Allgemeine Sicherheitshinweise: ................108 4.2 Produktspezifikationen: ................... 109 4.3 Anweisungen für die Sterilisation: ................
GEBRAUCHSANLEITUNG 1. Allgemeine Informationen: Allen Medical Systems, Inc. ist eine Tochtergesellschaft von Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), einem weltweit führenden Hersteller und Anbieter von Medizintechnik und zugehörigen Dienstleistungen für das Gesundheitswesen. Als Marktführer bei Geräten für die Patientenpositionierung ist es unser oberstes Ziel, die Ergebnisse für Patienten sowie die Sicherheit der Pflegekräfte zu verbessern und gleichzeitig die Effizienz der Einrichtungen unserer Kunden zu steigern.
GEBRAUCHSANLEITUNG Kontaktinformationen: Bestellinformationen finden Sie im Katalog. Kontaktinformationen des Allen Kundendienstes: International Nordamerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Sicherheitshinweise: 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: NICHT VERWENDEN, WENN DAS PRODUKT SICHTBARE SCHÄDEN ODER EINEN MATERIALVERSCHLEISS AUFWEIST.
GEBRAUCHSANLEITUNG 1.4.4 Sichere Entsorgung: Kunden müssen alle bundesstaatlichen, staatlichen, regionalen und/oder lokalen Gesetze und Vorschriften einhalten, die sich auf die sichere Entsorgung von medizinischen Geräten und Zubehör beziehen. Im Zweifelsfall muss sich der Benutzer des Geräts zunächst an den technischen Support von Hill-Rom wenden, um Anweisungen zu sicheren Entsorgungsmaßnahmen zu erhalten.
Page 103
GEBRAUCHSANLEITUNG Verwendetes Beschreibung Referenz Symbol Gibt den Chargencode des Herstellers unter Verwendung des Julianischen Datums (jjttt) an, wobei jj die letzten EN ISO 15223-1 beiden Ziffern des Jahres und ttt den Tag des Jahres angibt. D. h., 04. April 2019 wird als 19094 angegeben. Gibt das Herstellungsdatum des EN ISO 15223-1 Medizinprodukts an.
GEBRAUCHSANLEITUNG 1.5.2 Vorgesehene Benutzer und Patientenpopulation: Vorgesehene Benutzer: Chirurgen, Pflegekräfte, Ärzte und medizinische Fachkräfte des Operationsteams, die in die für die Verwendung des Geräts vorgesehenen Verfahren involviert sind. Nicht für die Verwendung durch Laien vorgesehen. Vorgesehene Populationen: Dieses Gerät ist für Patienten vorgesehen, die das in Abschnitt 4.2 der Produktbeschreibung angegebene Gewicht für die sichere Arbeitslast nicht überschreiten.
GEBRAUCHSANLEITUNG 2.3 Zubehörliste und Liste der Verbrauchsmaterialien: Die folgende Tabelle enthält Zubehörteile und Komponenten, die mit diesem Gerät verwendet werden können. Zubehörbezeichnung Produktnummer Elbow Rest A-30650ER Table Pad Set A-30502-1-B und A-30502-B Bezeichnung des Verbrauchsmaterials Produktnummer Nicht zutreffend Nicht zutreffend Anmerkung: Zusätzliche Informationen zu den in der obigen Tabelle aufgeführten Produkten finden Sie in den jeweiligen Gebrauchsanleitungen.
GEBRAUCHSANLEITUNG 3. Vorbereitung und Verwendung des Geräts: 3.1 Vor der Verwendung: a. Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden oder scharfe Kanten, die auf einen Sturz oder Schlag während der Lagerung zurückzuführen sein können. b. Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor jedem Gebrauch ordnungsgemäß gereinigt, desinfiziert und trocken gewischt wird.
GEBRAUCHSANLEITUNG 3.3 Bedienelemente und Anzeigen des Geräts: Die Bedienelemente und Anzeigen dieses Geräts sind in der Anleitung zur Vorbereitung beschrieben. 3.4 Anweisungen für die Lagerung, Handhabung und Entfernung des Geräts: 3.4.1 Lagerung und Handhabung: Das Produkt muss an einem sauberen und sicheren Ort aufbewahrt werden, um Schäden am Produkt zu vermeiden.
GEBRAUCHSANLEITUNG c. Prüfen Sie das Gerät und die Seitensicherungen des Operationstisches vor der Verwendung auf mögliche Schäden oder Verschleiß, um Verletzungen des Patienten und/oder Benutzers und/oder Schäden am Gerät zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Schäden erkennbar sind, Teile fehlen oder das Gerät nicht ordnungsgemäß...
GEBRAUCHSANLEITUNG Software-Spezifikationen Beschreibung Nicht zutreffend. Nicht zutreffend. Kompatibilität Beschreibung Der Carbon Lights Hourglass Table ist mit Kompatibilität mit Operationstischen den folgenden Schienenarten für Operationstische kompatibel: US, UK. Anmerkung: Zusätzliche Informationen zu den in der obigen Tabelle aufgeführten Produkten finden Sie in den jeweiligen Gebrauchsanleitungen. 4.3 Anweisungen für die Sterilisation: Dieses Gerät darf nicht sterilisiert werden.
GEBRAUCHSANLEITUNG 5. Liste der anwendbaren Normen: Sl. Nr. Normen Beschreibung Medizinprodukte – Teil 1: Anwendung der EN 62366-1 Gebrauchstauglichkeit auf Medizinprodukte Medizinprodukte – Anwendung des Risikomanagements auf EN ISO 14971 Medizinprodukte Bereitstellung von Informationen durch den Hersteller von EN 1041 Medizinprodukten Bei Aufschriften von Medizinprodukten zu verwendende EN ISO 15223-1...
Page 113
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Πριν από τη χρήση της παρούσας συσκευής ή οποιουδήποτε άλλου τύπου ιατρικής συσκευής σε ασθενείς, συνιστάται να διαβάσετε τις Οδηγίες χρήσης και να εξοικειωθείτε με το προϊόν. Πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε όλες τις προειδοποιήσεις σε αυτό •...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Γενικές πληροφορίες: Η Allen Medical Systems, Inc. είναι θυγατρική της Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), μιας κορυφαίας διεθνώς κατασκευαστικής εταιρείας και παρόχου ιατρικών τεχνολογιών και σχετικών υπηρεσιών για τον κλάδο της υγειονομικής περίθαλψης. Ως ηγετική εταιρεία στα προϊόντα τοποθέτησης των ασθενών στη σωστή θέση, πάθος μας είναι η βελτίωση...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1.2 Εμπορικά σήματα: Πληροφορίες σχετικά με τα εμπορικά σήματα διατίθενται στη διεύθυνση Allenmedical.com/pages/terms-conditions. Τα προϊόντα ενδέχεται να καλύπτονται από ένα ή περισσότερα διπλώματα ευρεσιτεχνίας. Ανατρέξτε στους σχετικούς καταλόγους στη διεύθυνση Hill-rom.com/patents, για πληροφορίες σχετικά με τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας. Στοιχεία...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ειδοποίηση προς τους χρήστες ή/και τους ασθενείς: 1.4.3 Οποιοδήποτε σοβαρό περιστατικό που έχει προκύψει σε σχέση με αυτήν τη συσκευή θα πρέπει να αναφερθεί στον κατασκευαστή και στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο εδρεύει ο χρήστης ή/και ο ασθενής. Σημείωση: Για...
Page 119
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Χρησιμοποιούμενο Περιγραφή Αναφορά σύμβολο Υποδεικνύει τον σειριακό αριθμό του κατασκευαστή. Ο σειριακός αριθμός της συσκευής είναι κωδικοποιημένος ως 1YYWWSSSSSSS. Το YY υποδεικνύει το έτος κατασκευής, δηλ. 118WWSSSSSSS όπου το 18 αντιπροσωπεύει το έτος 2018. EN ISO 15223-1 ...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Χρησιμοποιούμενο Περιγραφή Αναφορά σύμβολο Υποδεικνύει ότι η συσκευή δεν περιέχει φυσικό ελαστικό λάτεξ ή ξηρό φυσικό EN ISO 15223-1 ελαστικό λάτεξ Υποδεικνύει τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο στην Ευρωπαϊκή EN ISO 15223-1 Κοινότητα Υποδεικνύει ότι το ιατροτεχνολογικό προϊόν συμμορφώνεται με τον MDR 2017/745 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ...
Σφιγκτήρας Πλάκα Πόδι στήριξης 2.2 Κωδικός και περιγραφή προϊόντος: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Κατάλογος εξαρτημάτων και πίνακας αναλώσιμων στοιχείων: Ο παρακάτω κατάλογος περιλαμβάνει τα εξαρτήματα και τα στοιχεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτήν τη συσκευή. Ονομασία εξαρτήματος...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 2.4 Ενδείξεις χρήσης: Το Hourglass Table χρησιμοποιείται σε διάφορες χειρουργικές επεμβάσεις, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, αρθροσκοπικών ή ανοιχτών ορθοπεδικών επεμβάσεων. Οι συσκευές αυτές μπορούν να χρησιμοποιηθούν με ευρύ πληθυσμό ασθενών, κατά την κρίση του υπεύθυνου φροντίδας ή του ιδρύματος. 2.5 Προβλεπόμενη χρήση: Το...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3.2 Ρύθμιση: Σημείωση: Το υπόθεμα πωλείται ξεχωριστά. 3.3 Στοιχεία ελέγχου και ενδείξεις συσκευής: Τα στοιχεία ελέγχου και οι ενδείξεις της παρούσας συσκευής περιγράφονται στις οδηγίες ρύθμισης. Σελίδα 124 Document Number: 80028142 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver.
Page 125
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3.4 Οδηγίες αποθήκευσης, χειρισμού και αφαίρεσης: Αποθήκευση και χειρισμός: 3.4.1 Για την πρόληψη ζημιάς, το προϊόν πρέπει να αποθηκεύεται σε καθαρό και ασφαλές περιβάλλον. Βλ. προδιαγραφές αποθήκευσης στην ενότητα "Προδιαγραφές προϊόντος". Οδηγίες αφαίρεσης: 3.4.2 a. Αφαιρέστε και τις δύο λαβές για να σταθεροποιηθεί το άκρο της πλάκας. b.
Page 126
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ d. Για την πρόληψη τραυματισμού των ασθενών ή/και των χρηστών και ζημιάς στον εξοπλισμό, βεβαιωθείτε ότι οι σφιγκτήρες τοποθέτησης της συσκευής εφάπτονται πλήρως στις πλευρικές ράγες της τράπεζας και ότι έχουν σταθεροποιηθεί στη θέση τους. Τοποθετείτε τη συσκευή αποκλειστικά σε τυπικές πλευρικές ράγες έκδοσης...
Page 127
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σημείωση: Για τα προϊόντα που αναφέρονται στον παραπάνω πίνακα, ανατρέξτε στις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. 4.3 Οδηγίες αποστείρωσης: Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεται για αποστείρωση. Μπορεί να προκληθεί ζημιά στον εξοπλισμό. 4.4 Οδηγίες καθαρισμού και απολύμανσης: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικά ή προϊόντα που περιέχουν λευκαντικό για τον καθαρισμό...
Page 128
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Αρ. Sl Πρότυπα Περιγραφή Πληροφορίες που παρέχονται από τον κατασκευαστή EN 1041 ιατροτεχνολογικών προϊόντων Προϊόντα για ιατρική χρήση - Σύμβολα που πρέπει να χρησιμοποιούνται με τις ετικέτες, την επισήμανση και τις EN ISO 15223-1 πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται για τα προϊόντα για...
Page 129
Carbon Lights Hourglass Table Istruzioni per l'uso N. prodotto A-30650-C 80028142 Version B...
Page 130
ISTRUZIONI PER L'USO AVVISI IMPORTANTI Prima di utilizzare questo o qualsiasi altro tipo di dispositivo medico con un paziente, si consiglia di leggere le Istruzioni per l'uso e di acquisire familiarità con il prodotto. Leggere e comprendere tutte le avvertenze contenute nel presente •...
Page 131
ISTRUZIONI PER L'USO Indice Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Informazioni generali: ...................... 133 1.1 Nota sul copyright: ....................133 1.2 Marchi commerciali: ....................133 1.3 Dettagli di contatto: ....................134 1.4 Considerazioni sulla sicurezza:................134 1.4.1 Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza: ........134 1.4.2 Avviso di uso improprio dell'apparecchiatura: .........
Page 132
ISTRUZIONI PER L'USO 3.4.1 Conservazione e gestione: ................141 3.4.2 Istruzioni per la rimozione: ................141 3.5 Guida alla risoluzione dei problemi: ..............141 3.6 Manutenzione del dispositivo: ................141 4. Precauzioni di sicurezza e informazioni generali: ............141 4.1 Avvertenze e precauzioni generali per la sicurezza: .......... 141 4.2 Specifiche del prodotto: ..................
ISTRUZIONI PER L'USO 1. Informazioni generali: Allen Medical Systems, Inc. è una società sussidiaria di Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), produttore e fornitore leader a livello mondiale di tecnologie mediche e servizi correlati per il settore sanitario. In qualità di leader del settore nel posizionamento dei pazienti, puntiamo con passione a migliorare gli esiti per i pazienti e la sicurezza degli operatori, potenziando al contempo l'efficienza dei nostri clienti.
ISTRUZIONI PER L'USO Dettagli di contatto: Per informazioni sull'ordine, consultare il catalogo. Informazioni di contatto dell'assistenza clienti Allen: Internazionale Nord America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 int.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Considerazioni sulla sicurezza: 1.4.1 Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza: NON UTILIZZARE SE IL PRODOTTO MOSTRA DANNI VISIBILI O DEGRADAZIONE DEL MATERIALE.
ISTRUZIONI PER L'USO 1.4.4 Smaltimento sicuro: I clienti devono attenersi a tutte le leggi e normative federali, statali, regionali e/o locali in materia di smaltimento sicuro di dispositivi e accessori medicali. In caso di dubbi, l'utente del dispositivo dovrà prima contattare l'assistenza tecnica Hill-Rom per indicazioni sui protocolli di smaltimento sicuri.
ISTRUZIONI PER L'USO Indica la data di produzione del EN ISO 15223-1 dispositivo medico. Indica il numero di catalogo del EN ISO 15223-1 produttore. Indica la necessità per l'utente di consultare le istruzioni per l'uso per EN ISO 15223-1 importanti informazioni di avvertimento, quali avvertenze e precauzioni.
ISTRUZIONI PER L'USO 1.5.3 Conformità alle normative sui dispositivi medici: Questo prodotto è un dispositivo medico non invasivo di Classe I. Questo sistema è contrassegnato dal marchio CE secondo l'Allegato VIII, Regola 1, del regolamento sui dispositivi medici (REGOLAMENTO (UE) 2017/745). 1.6 Considerazioni sulla compatibilità...
Gamba di supporto 2.2 Codice prodotto e descrizione: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Elenco degli accessori e tabella dei materiali di consumo: Di seguito sono elencati gli accessori e i componenti che possono essere utilizzati con questo dispositivo.
ISTRUZIONI PER L'USO Nota: consultare le relative Istruzioni per l'uso dei prodotti menzionati nella tabella precedente. 2.4 Indicazione per l'uso: Hourglass Table trova impiego in numerose procedure chirurgiche tra cui, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, la chirurgia artroscopica o ortopedica con tecnica aperta.
ISTRUZIONI PER L'USO 3.2 Configurazione: Nota: Cuscino venduto separatamente. 3.3 Comandi e indicatori del dispositivo: I controlli e gli indicatori di questo dispositivo sono descritti nelle istruzioni di configurazione. Pagina 140 Document Number: 80028142 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver.
ISTRUZIONI PER L'USO 3.4 Istruzioni per la conservazione, la manipolazione e la rimozione: 3.4.1 Conservazione e gestione: Il prodotto deve essere riposto in un ambiente pulito e sicuro per evitare danni. Vedere le specifiche per la conservazione nella sezione Specifiche del prodotto. 3.4.2 Istruzioni per la rimozione: a.
Page 142
ISTRUZIONI PER L'USO d. Per evitare lesioni al paziente e/o all'utente e/o danni all'apparecchiatura, verificare che i morsetti di fissaggio del dispositivo tocchino completamente le barre laterali del tavolo e siano saldamente in posizione. Utilizzare il dispositivo solo con le barre laterali standard negli Stati Uniti. Testare il meccanismo di bloccaggio per assicurarsi che non si muova se sollevato o spinto.
Page 143
ISTRUZIONI PER L'USO Specifiche di compatibilità Descrizione Carbon Lights Hourglass Table è Compatibilità del tavolo della sala compatibile con i seguenti tipi di barre operatoria laterali per tavoli chirurgici: US, UK. Nota: consultare le relative Istruzioni per l'uso dei prodotti menzionati nella tabella precedente.
Page 144
ISTRUZIONI PER L'USO 5. Elenco degli standard applicabili: Standard Descrizione Dispositivi medici - Parte 1: Applicazione di ingegneria EN 62366-1 dell'usabilità ai dispositivi medici Dispositivi medici - Applicazione della gestione dei rischi ai EN ISO 14971 dispositivi medici Informazioni fornite dal fabbricante di dispositivi medici EN 1041 Dispositivi medici - Simboli da utilizzare nelle etichette del EN ISO 15223-1...
Page 146
BRUKSANVISNING VIKTIGE MERKNADER Det anbefales at du leser bruksanvisningen og gjør deg kjent med produktet før du bruker dette apparatet eller noe annet medisinsk apparat. Les og forstå alle advarsler i denne håndboken og på selve enheten før • den brukes med en pasient. Symbolet varsler brukeren om viktige prosedyrer eller sikkerhetsforskrifter •...
Page 147
BRUKSANVISNING Innholdsfortegnelse Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Generell informasjon: ...................... 149 1.1 Opphavsrettserklæring: ..................149 1.2 Varemerker: ......................149 1.3 Kontaktinformasjon: ....................150 1.4 Overveielser for sikkerhet: ..................150 1.4.1 Varsel for sikkerhetsrisikosymbol: ..............150 1.4.2 Merknad for feilbruk av utstyr: ..............150 1.4.3 Merknad til brukere eller pasienter: ............
Page 148
BRUKSANVISNING 3.4.1 Lagring og håndtering: ................. 156 3.4.2 Instruksjon for fjerning: ................... 156 3.5 Veiledning for feilsøking: ..................156 3.6 Vedlikehold av enhet: ..................... 157 4. Sikkerhetsregler og generell informasjon: ..............157 4.1 Generelle sikkerhetsadvarsler og forsiktighetsregler: .......... 157 4.2 Produktspesifikasjoner: .................... 158 4.3 Steriliseringsinstruksjoner: ..................
BRUKSANVISNING 1. Generell informasjon: Allen Medical Systems, Inc. er et datterselskap av Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), en ledende global produsent og leverandør av medisinsk teknologi og relaterte tjenester for helseindustrien. Som markedsleder innenfor pasientposisjonering jobber vi for å forbedre pasientresultater og sikkerhet for medhjelpere, samtidig som vi forbedrer våre kunders effektivitet.
BRUKSANVISNING Kontaktinformasjon: Se katalogen for bestillingsinformasjon. Kontaktinformasjon for Allen kundeservice: Internasjonalt Nord-Amerika +1 978 266 4200 ext.4286 (800) 433-5774 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Overveielser for sikkerhet: 1.4.1 Varsel for sikkerhetsrisikosymbol: SKAL IKKE BRUKES HVIS PRODUKTET HAR SYNLIGE TEGN PÅ SKADE ELLER NEDBRYTNING AV MATERIALET.
BRUKSANVISNING 1.4.4 Sikker kassering: Kunder skal følge alle føderale, delstatlige, regionale eller lokale lover og forskrifter som gjelder for sikker avhending av medisinsk utstyr og tilbehør. Hvis du er i tvil, må brukeren av utstyret først ta kontakt med Hill-Rom teknisk støtte for veiledning angående protokoller for sikker avhending.
BRUKSANVISNING Angir datoen da den medisinske EN ISO 15223-1 enheten ble produsert Angir produsentens katalognummer EN ISO 15223-1 Indikerer behovet for brukeren til å sjekke bruksanvisningen for viktig EN ISO 15223-1 advarselsinformasjon, slik som advarsler og forholdsregler. Angir at enheten ikke inneholder naturgummi eller tørket EN ISO 15223-1 naturgummilateks...
BRUKSANVISNING 1.5.3 Samsvarer med forskrifter for medisinsk utstyr: Dette produktet er en ikke-invasiv medisinsk enhet i klasse I. Dette systemet er CE-merket i henhold til vedlegg VIII, regel 1, av forordningen for medisinsk utstyr (FORORDNING (EU) 2017/745) 1.6 EMC-hensyn: Dette er ikke en elektromekanisk enhet. Derfor er ikke EMC-erklæringer anvendbare.
Pute Klemme Bord Støtteben 2.2 Produktkode og -beskrivelse: A-30650-C – Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Liste over tilbehør og forbrukerkomponenter til bordet: Følgende er en liste over tilbehør og komponenter som kan brukes med denne enheten. Navnet på tilbehøret Produktnummer...
BRUKSANVISNING 2.4 Indikasjon for bruk: Hourglass Table brukes i en rekke kirurgiske prosedyrer, blant annet artroskopi eller åpen ortopedisk kirurgi. Disse enhetene kan brukes hos en bred pasientpopulasjon etter medhjelperens eller institusjonens skjønn. 2.5 Tiltenkt bruk: Hourglass Table er utformet for å posisjonere, støtte eller strekke pasientens hånd, håndledd, underarm og arm i en rekke kirurgiske prosedyrer, blant annet artroskopi eller åpen ortopedisk kirurgi.
BRUKSANVISNING Merknad: Pute selges separat. 3.3 Enhetskontroller og indikatorer: Kontroller og indikatorer på denne enheten er beskrevet i instruksjonene for oppsett. 3.4 Instruksjoner for lagring, håndtering og fjerning: 3.4.1 Lagring og håndtering: Produktet må lagres i et rent og trygt miljø for å forhindre skade på produktet. Se lagringsspesifikasjoner under seksjonen for produktspesifikasjon.
BRUKSANVISNING 3.6 Vedlikehold av enhet: Kontroller at alle etikettene er installert og kan leses. Erstatt etiketter som nødvendig ved å bruke en plastskrape for å fjerne etiketten. Bruk en alkoholserviett for å fjerne eventuelle limrester. Kontakt Allen Medical Systems, Inc. hvis du trenger å reparere eller erstatte enheten ved hjelp av informasjon fra kontaktinformasjonen, avsnitt (1.3).
BRUKSANVISNING 4.2 Produktspesifikasjoner: Mekaniske spesifikasjoner Beskrivelse 86,4 cm x 40,6 cm (66 cm ved enden) Produktmål 34" x 16" (26" ved enden) Materiale Karbonfiber Sikker arbeidsbelastning på enheten 181 kg (400 lbs) pasient Totalvekt for hele enheten 4,2 kg (9,2 lbs) Justerbar høyde Integrert komponent Pute...
BRUKSANVISNING Rengjør enheten med alkoholbaserte tørkeservietter etter hver bruk. Ikke legg enheten i vann. Utstyret kan bli skadet. Bruk en klut og en kvaternær ammoniumbasert desinfeksjons-/rengjøringsløsning for å rengjøre og desinfisere utstyret. Les og følg produsentens anbefaling for desinfeksjon. ...
Page 160
Carbon Lights Hourglass Table Instrukcja obsługi Nr prod. A-30650-C 80028142 Version B...
Page 161
INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE UWAGI Przed zastosowaniem tego wyrobu oraz innych urządzeń medycznych u pacjenta zaleca się przeczytanie Instrukcji obsługi i zapoznanie się z produktem. Przed użyciem niniejszego wyrobu u pacjenta należy przeczytać i • zrozumieć znaczenie wszystkich ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji i umieszczonych na etykietach produktu.
Page 162
INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Informacje ogólne: ......................164 1.1 Informacja o prawach autorskich: ................ 164 1.2 Znaki towarowe: ....................... 164 1.3 Dane do kontaktu: ....................165 1.4 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa: ..............165 1.4.1 Informacja o symbolu zagrożenia dla bezpieczeństwa: ......165 1.4.2 Informacja dotycząca nieprawidłowego użytkowania sprzętu: ...
Page 163
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3.4.1 Przechowywanie i obsługa: ................. 172 3.4.2 Instrukcja dotycząca zdejmowania: ............172 3.5 Przewodnik dotyczący rozwiązywania problemów: ........... 172 3.6 Konserwacja wyrobu: ....................172 4. Środki ostrożności i informacje ogólne dotyczące bezpieczeństwa: ...... 172 4.1 Ogólne ostrzeżenia i przestrogi dotyczące bezpieczeństwa: ......172 4.2 Parametry techniczne produktu: ................
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje ogólne: Allen Medical Systems, Inc. jest spółką zależną firmy Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), wiodącego światowego producenta i dostawcy technologii medycznych oraz usług pokrewnych dla branży ochrony zdrowia. Jako lider w dziedzinie pozycjonowania pacjentów dążymy do poprawy wyników leczenia pacjentów i bezpieczeństwa personelu medycznego przy jednoczesnym zwiększeniu wydajności pracy naszych klientów.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Dane do kontaktu: Informacje dotyczące zamówień znajdują się w katalogu. Dane do kontaktu z działem obsługi klienta firmy Allen: Inne kraje Ameryka Płn. (800) 433-5774 +1 978 266 4200 wew. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa: 1.4.1 Informacja o symbolu zagrożenia dla bezpieczeństwa: NIE UŻYWAĆ, JEŚLI PRODUKT MA WIDOCZNE USZKODZENIA LUB JEŚLI...
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1.4.4 Bezpieczne usuwanie: Klienci powinni przestrzegać wszystkich przepisów krajowych, wojewódzkich, regionalnych i/lub lokalnych w zakresie bezpiecznego usuwania wyrobów i akcesoriów medycznych. W razie wątpliwości użytkownik powinien najpierw skontaktować się z działem pomocy technicznej firmy Hill-Rom w celu uzyskania wskazówek dotyczących protokołów bezpiecznego usuwania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Oznacza datę produkcji wyrobu PN-EN ISO 15223-1 medycznego. Oznacza numer katalogowy PN-EN ISO 15223-1 producenta. Oznacza, że użytkownik musi zapoznać się z instrukcją obsługi, aby uzyskać PN-EN ISO 15223-1 ważne informacje, takie jak ostrzeżenia i środki ostrożności. Oznacza, że wyrób nie zawiera naturalnej gumy ani suchej naturalnej PN-EN ISO 15223-1 gumy lateksowej.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1.5.3 Zgodność z przepisami dotyczącymi wyrobów medycznych: Ten produkt jest nieinwazyjnym wyrobem medycznym klasy I. Ten system jest oznaczony znakiem CE zgodnie z regułą 1 załącznika VIII do przepisów dotyczących wyrobów medycznych (ROZPORZĄDZENIE (UE) 2017/745). 1.6 Uwagi dotyczące zgodności elektromagnetycznej (EMC): Nie jest to wyrób elektromechaniczny.
Zacisk Blat Noga podpierająca 2.2 Kod i opis produktu: A-30650-C — Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Tabela zawierająca wykaz akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych: Poniższy wykaz zawiera akcesoria i elementy, które mogą być używane z tym wyrobem. Nazwa akcesorium Numer produktu...
INSTRUKCJA OBSŁUGI 2.4 Wskazanie do stosowania: Wyrób Hourglass Table jest stosowany w różnych zabiegach chirurgicznych, w tym m.in. artroskopowych i ortopedycznych zabiegach otwartych. Wyroby te mogą być używane w przypadku szerokiej populacji pacjentów, zgodnie z decyzją personelu medycznego lub placówki. 2.5 Przeznaczenie: Wyrób Hourglass Table służy do pozycjonowania, podtrzymywania i/lub dystrakcji dłoni, nadgarstka, przedramienia i ramienia pacjenta podczas różnych zabiegów...
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3.2 Przygotowanie: Uwaga: podkładka jest sprzedawana oddzielnie. 3.3 Elementy sterujące i wskaźniki wyrobu: Elementy sterujące i wskaźniki tego wyrobu są opisane w instrukcji dotyczącej konfiguracji. Strona 171 Document Number: 80028142 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3.4 Instrukcje dotyczące przechowywania, obsługi i zdejmowania: 3.4.1 Przechowywanie i obsługa: Produkt należy przechowywać w czystym i bezpiecznym miejscu, aby zapobiec jego uszkodzeniu. Należy zapoznać się z parametrami przechowywania w części Parametry techniczne produktu. 3.4.2 Instrukcja dotycząca zdejmowania: a.
Page 173
INSTRUKCJA OBSŁUGI d. Aby uniknąć obrażeń ciała pacjenta i/lub użytkownika oraz uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy zaciski mocujące wyrób całkowicie przylegają do szyn bocznych stołu i są odpowiednio zamocowane. Wyrób można mocować wyłącznie do amerykańskich standardowych szyn bocznych. Należy sprawdzić mechanizm blokujący, aby podczas podnoszenia bądź...
Page 174
INSTRUKCJA OBSŁUGI Parametry zgodności Opis Wyrób Carbon Lights Hourglass Table jest Zgodność ze stołem operacyjnym zgodny z następującymi rodzajami szyn stołu operacyjnego: USA, Wielka Brytania Uwaga: informacje na temat produktów wymienionych w powyższej tabeli można znaleźć w odpowiedniej instrukcji obsługi. 4.3 Instrukcja dotycząca sterylizacji: Ten wyrób nie jest przeznaczony do sterylizacji.
Page 175
INSTRUKCJA OBSŁUGI 5. Wykaz stosownych norm: Normy Opis Wyroby medyczne — Część 1: Zastosowanie inżynierii PN-EN 62366-1 użyteczności do wyrobów medycznych Wyroby medyczne — Zastosowanie zarządzania PN-EN ISO 14971 ryzykiem do wyrobów medycznych Informacje dostarczane przez wytwórcę wyrobów PN-EN 1041 medycznych Wyroby medyczne —...
Page 176
Carbon Lights Hourglass Table Manual de utilização Produto n.º A-30650-C 80028142 Version B...
Page 177
MANUAL DE UTILIZAÇÃO AVISOS IMPORTANTES Antes de utilizar este ou qualquer outro tipo de aparelho médico num paciente, recomenda-se que leia o Manual de utilização e se familiarize com o produto. Leia e compreenda todos os avisos contidos neste manual e no próprio •...
Page 178
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Índice Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Informações gerais: ......................180 1.1 Aviso de direitos de autor: ..................180 1.2 Marcas comerciais: ....................180 1.3 Detalhes de contacto: .................... 181 1.4 Considerações de segurança: ................181 1.4.1 Aviso do símbolo de perigo de segurança: ..........181 1.4.2 Aviso de utilização indevida do equipamento: ........
Page 179
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 3.4 Instruções de armazenamento, manuseamento e remoção: ......188 3.4.1 Armazenamento e manuseamento:............188 3.4.2 Instruções de remoção: ................188 3.5 Guia de resolução de problemas: ................ 188 3.6 Manutenção do dispositivo: .................. 188 4. Precauções de segurança e informações gerais: ............. 188 4.1 Avisos e chamadas de atenção gerais de segurança: ........
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1. Informações gerais: A Allen Medical Systems, Inc. é uma subsidiária da Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), um fabricante e fornecedor líder mundial de tecnologias médicas e serviços relacionados com a indústria de cuidados de saúde. Enquanto líder da indústria no posicionamento de pacientes, dedicamo-nos a melhorar os resultados dos pacientes e a segurança dos prestadores de cuidados, ao mesmo tempo que otimizamos a eficiência dos nossos clientes.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Detalhes de contacto: Para obter informações sobre encomendas, consulte o catálogo. Informações de contacto do serviço de apoio ao cliente da Allen: Internacional América do Norte (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Considerações de segurança: 1.4.1 Aviso do símbolo de perigo de segurança:...
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1.4.4 Eliminação segura: Os clientes devem respeitar todas as leis e regulamentos federais, estatais, regionais e/ou locais, na medida em que são responsáveis pela eliminação segura de acessórios e dispositivos médicos. Em caso de dúvida, o utilizador do dispositivo deverá contactar primeiro a assistência técnica da Hill-Rom para obter orientação sobre os protocolos de eliminação segura.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Símbolo utilizado Descrição Referência Indica a data em que o dispositivo EN ISO 15223-1 médico foi fabricado Indica o número de catálogo do EN ISO 15223-1 fabricante Indica a necessidade de o utilizador consultar o manual de utilização para obter informações preventivas EN ISO 15223-1 importantes, tais como avisos e...
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1.5.3 Conformidade com os regulamentos relativos a dispositivos médicos: Este produto é um dispositivo médico de classe I não invasivo. Este sistema possui marcação CE de acordo com a regra 1 do anexo VIII dos regulamentos relativos a dispositivos médicos (REGULAMENTO [UE] 2017/745) 1.6 Considerações sobre CEM: Não se trata de um dispositivo eletromecânico.
Perna de apoio 2.2 Código e descrição do produto: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Tabelas de lista de acessórios e de componentes consumíveis: A seguinte lista apresenta os acessórios e componentes que podem ser utilizados com este dispositivo.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 2.4 Indicações de utilização: A Hourglass Table é utilizada em diversos procedimentos cirúrgicos, incluindo, entre outros, cirurgia artroscópica ou ortopédica aberta. Estes dispositivos podem ser utilizados com uma ampla população de pacientes, conforme o prestador de cuidados ou a instituição determinem adequado. 2.5 Utilização prevista: A Hourglass Table foi concebida para posicionar, apoiar e/ou afastar a mão, o pulso, o antebraço e o braço do paciente numa variedade de procedimentos...
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 3.2 Configuração: Nota: Almofada vendida em separado. 3.3 Indicadores e controlos do dispositivo: Os controlos e indicadores deste dispositivo são descritos nas instruções de configuração. Página 187 Document Number: 80028142 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver.
Page 188
MANUAL DE UTILIZAÇÃO 3.4 Instruções de armazenamento, manuseamento e remoção: 3.4.1 Armazenamento e manuseamento: O produto deve ser armazenado num ambiente limpo e seguro para evitar danos. Consulte as especificações de armazenamento na secção Especificações do produto. 3.4.2 Instruções de remoção: a.
Page 189
MANUAL DE UTILIZAÇÃO d. Para evitar lesões no paciente e/ou no utilizador e/ou danos no equipamento, verifique se as braçadeiras de fixação do dispositivo estão totalmente em contacto com as calhas laterais da mesa e se estão firmemente seguras. Aplique o dispositivo apenas em calhas laterais padrão dos Estados Unidos.
Page 190
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Nota: consulte o manual de utilização correspondente para os produtos mencionados na tabela acima. 4.3 Instruções de esterilização: Este dispositivo não se destina a ser esterilizado. Podem ocorrer danos no equipamento. 4.4 Instruções de limpeza e desinfeção: AVISO: ...
Page 191
MANUAL DE UTILIZAÇÃO N.º de Normas Descrição série Dispositivos médicos – Símbolos a utilizar no rótulo, na EN ISO 15223-1 rotulagem e nas informações a fornecer com os dispositivos médicos – Parte 1: Requisitos gerais Avaliação biológica dos dispositivos médicos – Parte 1: EN ISO 10993-1 Avaliação e teste num processo de gestão de riscos Equipamento médico elétrico –...
Page 192
Carbon Lights Hourglass Table Instrucţiuni de utilizare Nr. produs A-30650-C 80028142 Version B...
Page 193
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTIFICĂRI IMPORTANTE Înainte de a utiliza acest dispozitiv sau orice alt tip de aparat medical pentru un pacient, vă recomandăm să citiţi Instrucţiunile de utilizare şi să vă familiarizaţi cu produsul. Citiţi şi asiguraţi-vă că înţelegeţi toate avertismentele prezentate în acest •...
Page 194
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Cuprins Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Informaţii generale: ......................196 1.1 Notificare privind drepturile de autor: ..............196 1.2 Mărci comerciale: ....................196 1.3 Detalii de contact: ....................197 1.4 Consideraţii privind siguranţa: ................197 1.4.1 Notificare privind simbolurile de pericole pentru siguranţă: ....197 1.4.2 Notificare de utilizare necorespunzătoare a echipamentului: ....
Page 195
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 3.4.1 Depozitare şi manipulare: ................204 3.4.2 Instrucţiuni de eliminare: ................204 3.5 Ghid de depanare: ....................204 3.6 Întreţinere dispozitiv: ....................204 4. Precauţii de siguranţă şi informaţii generale: .............. 204 4.1 Avertismente şi atenţionări generale privind siguranţa: ........204 4.2 Specificaţii produs:....................
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1. Informaţii generale: Allen Medical Systems, Inc. este o subsidiară a Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), un important producător şi furnizor de tehnologii medicale şi servicii conexe în industria asistenţei medicale, la nivel global. Ca lider în domeniul de poziţionare a pacienţilor, scopul nostru este să...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Detalii de contact: Pentru informaţii privind comandarea, consultaţi catalogul. Informaţii de contact Serviciul pentru clienţi Allen: Internaţional America de Nord (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Consideraţii privind siguranţa: 1.4.1 Notificare privind simbolurile de pericole pentru siguranţă: A NU SE UTILIZA DACĂ...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1.4.4 Eliminare în siguranţă: Clienţii trebuie să respecte toate legile şi reglementările federale, de stat, regionale şi/sau locale în ceea ce priveşte eliminarea în siguranţă a dispozitivelor şi accesoriilor medicale. În caz de nelămuriri, utilizatorul dispozitivului trebuie să contacteze mai întâi departamentul de suport tehnic Hill-Rom pentru îndrumări privind protocoalele de eliminare în condiţii de siguranţă.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE aprilie 2019 va fi reprezentată ca 19094. Indică data la care a fost fabricat EN ISO 15223-1 dispozitivul medical Indică numărul de catalog al EN ISO 15223-1 producătorului Indică necesitatea ca utilizatorul să consulte instrucţiunile de utilizare pentru informaţii importante de EN ISO 15223-1 atenţionare, cum ar fi avertismente şi...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Populaţie ţintă: Acest dispozitiv este conceput pentru a fi utilizat la pacienţii care nu depăşesc intervalul sarcinii de lucru în siguranţă, menţionat în specificaţiile produsului la secţiunea 4.2 1.5.3 Conformitatea cu reglementările privind dispozitivele medicale: Acest produs este un dispozitiv medical neinvaziv din Clasa I. Acest sistem este marcat CE în conformitate cu Anexa VIII, Regula 1 a Reglementărilor privind dispozitivele medicale (REGULAMENTUL (UE) 2017/745).
Clemă Masă Picior de sprijin 2.2 Cod produs şi descriere: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Lista accesoriilor şi tabelul cu componentele consumabile: În următoarea listă sunt accesorii şi componente care pot fi utilizate cu acest dispozitiv. Denumire accesoriu Număr produs...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Denumire componentă consumabilă Număr produs Nu se aplică Nu se aplică Notă: Consultaţi Instrucţiunile de utilizare corespunzătoare pentru produsele menţionate în tabelul de mai sus. 2.4 Indicaţii de utilizare: Dispozitivul Hourglass Table este utilizat într-o varietate de proceduri chirurgicale, inclusiv, dar fără...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 3.2 Configurare: Notă: Salteaua se comercializează separat. 3.3 Comenzi şi indicatori dispozitiv: Comenzile şi indicatorii acestui dispozitiv sunt descrişi în Instrucţiunile de configurare. Pagina 203 Document Number: 80028142 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 3.4 Instrucţiuni de depozitare, manipulare şi eliminare: 3.4.1 Depozitare şi manipulare: Produsul trebuie depozitat într-un mediu curat şi sigur pentru a preveni deteriorarea. Consultaţi Specificaţiile de depozitare în secţiunea Specificaţii produs. 3.4.2 Instrucţiuni de eliminare: a. Scoateț i ambele manete pentru a stabiliza capătul mesei. b.
Page 205
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE întregime barele laterale ale mesei şi sunt bine fixate. Aplicaț i dispozitivul numai pe bare laterale standard din S.U.A. Testaţi mecanismul de blocare pentru a vă asigura că nu se produce nicio mişcare atunci când este ridicat sau împins. ATENŢIE: a.
Page 206
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Dispozitivul Carbon Lights Hourglass Table Compatibilitatea cu mesele este compatibil cu următoarele modele de chirurgicale bare pentru mesele chirurgicale: US, UK. Notă: Consultaţi Instrucţiunile de utilizare corespunzătoare pentru produsele menţionate în tabelul de mai sus. 4.3 Instrucţiuni de sterilizare: Acest dispozitiv nu este conceput pentru a fi sterilizat.
Page 207
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 5. Listă cu standardele aplicabile: Nr. crt. Standarde Descriere Dispozitive medicale - Partea 1: Aplicarea tehnicii pentru EN 62366-1 aptitudinea de utilizare la dispozitivele medicale Dispozitive medicale - Aplicarea managementului riscului EN ISO 14971 in cazul dispozitivelor medicale Informaţii furnizate de producătorul de dispozitive EN 1041 medicale...
Page 208
Carbon Lights Hourglass Table Uputstva za upotrebu Br. proizvoda A-30650-C 80028142 Version B...
Page 209
UPUTSTVA ZA UPOTREBU VAŽNE NAPOMENE Pre upotrebe ovog ili bilo kog drugog medicinskog uređaja sa pacijentom, preporučujemo da pročitate Uputstva za upotrebu i da se upoznate sa proizvodom. Pročitajte i razumite sva upozorenja u ovom priručniku i na samom uređaju •...
Page 210
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Sadržaj Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Opšte informacije: ......................212 1.1 Obaveštenje o autorskom pravu: ................212 1.2 Žigovi: ......................... 212 1.3 Kontaktni podaci: ....................213 1.4 Bezbednosne napomene: ..................213 1.4.1 Obaveštenje o simbolu bezbednosne opasnosti: ........213 1.4.2 Obaveštenje o zloupotrebi opreme: ............
Page 211
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 3.4.1 Čuvanje i rukovanje: ..................219 3.4.2 Uputstva za uklanjanje: ................. 219 3.5 Vodič za rešavanje problema: ................219 3.6 Održavanje uređaja: ....................220 4. Bezbednosne mere predostrožnosti i opšte informacije: ........... 220 4.1 Opšta bezbednosna upozorenja i mere opreza: ..........220 4.2 Specifikacije proizvoda: ..................
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1. Opšte informacije: Kompanija Allen Medical Systems, Inc. je podružnica kompanije Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), vodećeg svetskog proizvođača i dobavljača medicinskih tehnologija i srodnih usluga u domenu zdravstvene nege. Budući da smo lider u području pozicioniranja pacijenata, posvećeni smo tome da poboljšamo ishode po pacijente i bezbednost zdravstvenih radnika, a da pri tome unapredimo efikasnost klijenata.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Kontaktni podaci: Za informacije o poručivanju, pogledajte katalog. Kontaktne informacije korisničke službe kompanije Allen: Ostatak sveta Severna Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200, lokal 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Bezbednosne napomene: 1.4.1 Obaveštenje o simbolu bezbednosne opasnosti: NEMOJTE DA KORISTITE AKO SU NA PROIZVODU VIDLJIVI ZNAKOVI OŠTEĆENJA ILI PROPADANJA MATERIJALA.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1.4.4 Bezbedno odlaganje u otpad: Klijenti treba da se pridržavaju svih saveznih, državnih, regionalnih i/ili lokalnih zakona i propisa u vezi sa bezbednim odlaganjem u otpad medicinskih uređaja i pribora. Ako korisnik uređaja ima nedoumice, treba najpre da se obrati tehničkoj službi kompanije Hill-Rom radi smernica o bezbednom odlaganju u otpad.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Označava datum proizvodnje EN ISO 15223-1 medicinskog uređaja Označava kataloški broj proizvođača EN ISO 15223-1 Označava potrebu da korisnik pogleda uputstva za upotrebu radi važnih upozoravajućih informacija o merama EN ISO 15223-1 opreza, poput upozorenja i mera predostrožnosti Označava da uređaj ne sadrži prirodnu EN ISO 15223-1...
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1.5.3 Usklađenost sa uredbama o medicinskim uređajima: Ovaj proizvod je neinvazivni medicinski uređaj klase I. Sistem ima CE oznaku u skladu sa Prilogom VIII, pravilom 1 Uredbe o medicinskim uređajima (UREDBA (EU) 2017/745. 1.6 Razmatranje u vezi sa EMK: Ovo nije elektromehanički uređaj.
Oslonac Stezaljka Potporni podupirač 2.2 Šifra i opis proizvoda: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Lista pribora i tabela potrošnih materijala: Lista u nastavku navodi pribor i komponente koji mogu da se koriste sa uređajem. Naziv pribora Broj proizvoda...
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 2.4 Indikacije za upotrebu: Uređaj Hourglass Table se koristi u velikom broju hirurških zahvata, uključujući, ali bez ograničenja, artroskopsku ili otvorenu ortopedsku hirurgiju. Ovi uređaji mogu da se koriste kod raznovrsne populacije pacijenata, u skladu sa odlukom zdravstvenog radnika ili ustanove.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU Napomena: Oslonac se prodaje zasebno. 3.3 Komande i indikatori uređaja: Komande i indikatori na ovom uređaju su opisani u uputstvima za podešavanje. 3.4 Uputstva za čuvanje, rukovanje i uklanjanje: 3.4.1 Čuvanje i rukovanje: Proizvod treba da se čuva u čistom i bezbednom okruženju da bi se sprečilo oštećenje proizvoda.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 3.6 Održavanje uređaja: Uverite se da su sve oznake postavljene na uređaj i da su čitke. Zamenite oznake po potrebi koristeći plastični strugač za uklanjanje oznaka. Koristite alkoholnu vlažnu maramicu za uklanjanje eventualno preostalog lepka. Obratite se kompaniji Allen Medical Systems, Inc. ako želite da popravite ili zamenite uređaj;...
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 4.2 Specifikacije proizvoda: Mehaničke specifikacije Opis 86,4 cm x 40,6 cm (66 cm na kraju) Dimenzije proizvoda (34" x 16" (26" na kraju)) Materijal Carbon Fiber Bezbedno radno opterećenje uređaja Pacijent težine 181 kg (400 lb) Ukupna težina sastavljenog uređaja 4,2 kg (9,2 lb) Podesiva visina Podupirači...
UPUTSTVA ZA UPOTREBU 4.4 Uputstva za čišćenje i dezinfekciju: UPOZORENJE: Nemojte da koristite izbeljivač ili proizvode koji sadrže izbeljivač pri čišćenju uređaja. Moguća je telesna povreda ili oštećenje uređaja. Nakon svake upotrebe očistite uređaj koristeći alkoholne vlažne maramice. ...
Page 223
Carbon Lights Hourglass Table Návod na použitie Číslo produktu A-30650-C 80028142 Version B...
Page 224
NÁVOD NA POUŽITIE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Pred použitím tohto alebo iného typu zdravotníckej aparatúry u pacienta sa odporúča prečítať si návod na použitie a oboznámiť sa s produktom. Prečítajte si a oboznámte sa so všetkými varovaniami v tejto príručke, ako • aj so samotným zariadením, kým ho začnete používať...
Page 225
NÁVOD NA POUŽITIE Obsah Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Všeobecné informácie: ....................227 1.1 Oznámenie o autorských právach: ..............227 1.2 Ochranné známky: ....................227 1.3 Kontaktné údaje: ..................... 228 1.4 Bezpečnostné informácie: ..................228 1.4.1 Upozornenie o bezpečnostných rizikách: ..........228 1.4.2 Upozornenie o nesprávnom používaní...
Page 226
NÁVOD NA POUŽITIE 3.4.1 Skladovanie a manipulácia: ................ 235 3.4.2 Pokyny na likvidáciu: ..................235 3.5 Sprievodca riešením problémov: ................235 3.6 Údržba zariadenia: ....................235 4. Bezpečnostné opatrenia a všeobecné informácie: ..........235 4.1 Všeobecné bezpečnostné varovania a upozornenia: ........235 4.2 Technické...
NÁVOD NA POUŽITIE 1. Všeobecné informácie: Allen Medical Systems, Inc. je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), popredného svetového výrobcu a dodávateľa zdravotníckych technológií a súvisiacich služieb pre zdravotnícky sektor. Sme priemyselným lídrom v polohovaní pacientov a veľmi nám záleží na zlepšovaní výsledkov pacientov a zvyšovaní bezpečnosti poskytovateľov zdravotnej starostlivosti a zároveň...
NÁVOD NA POUŽITIE Kontaktné údaje: Informácie o objednávaní nájdete v katalógu. Kontaktné informácie pre oddelenie služieb zákazníkom spoločnosti Allen: Medzinárodné Severná Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 prípona 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Bezpečnostné informácie: 1.4.1 Upozornenie o bezpečnostných rizikách: V PRÍPADE VIDITEĽNÉHO POŠKODENIA ALEBO MATERIÁLNEHO OPOTREBENIA PRODUKT NEPOUŽÍVAJTE.
NÁVOD NA POUŽITIE 1.4.4 Bezpečná likvidácia: Zákazníci by mali dodržiavať všetky federálne, štátne, regionálne a/alebo miestne zákony a predpisy týkajúce sa bezpečnej likvidácie zdravotníckych pomôcok a príslušenstva. V prípade pochybností sa musí používateľ zariadenia najskôr obrátiť na oddelenie technickej podpory spoločnosti Hill-Rom a získať pokyny k protokolom o bezpečnej likvidácii.
NÁVOD NA POUŽITIE Udáva dátum výroby zdravotníckej EN ISO 15223-1 pomôcky Udáva katalógové číslo výrobcu EN ISO 15223-1 Znamená, že je potrebné, aby si používateľ preštudoval návod na použitie, ktorý obsahuje dôležité EN ISO 15223-1 bezpečnostné informácie, ako sú varovania a bezpečnostné opatrenia. Znamená, že zariadenie neobsahuje prírodný...
NÁVOD NA POUŽITIE 1.5.3 Zhoda so smernicami o zdravotníckych pomôckach: Tento výrobok je neinvazívna zdravotnícka pomôcka 1. triedy. Tento systém má označenie CE v súlade s prílohou VIII, pravidlom 1, smerníc o zdravotníckych pomôckach (SMERNICA (EÚ) 2017/745). 1.6 Informácie o EMC: Toto nie je elektromechanické...
Čalúnenie Svorka Stôl Oporná noha 2.2 Kód a opis produktu: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Zoznam príslušenstva a tabuľka spotrebných súčastí: Nasledujúci zoznam uvádza príslušenstvo a súčasti, ktoré sa môžu používať s týmto zariadením. Názov príslušenstva Výrobné číslo...
NÁVOD NA POUŽITIE Poznámka: Ďalšie informácie pre produkty uvedené v tabuľke vyššie nájdete v príslušnom návode na použitie. 2.4 Indikácie na použitie: Hourglass Table sa používa pri rôznych chirurgických zákrokoch, vrátane, nie však výlučne, artroskopickej alebo otvorenej ortopedickej chirurgie. Tieto pomôcky sa môžu používať...
NÁVOD NA POUŽITIE 3.2 Nastavenie: Poznámka: Podložka sa predáva samostatne. 3.3 Ovládacie prvky a indikátory zariadenia: Ovládacie prvky a indikátory tohto zariadenia sú opísané v návode na nastavenie. Strana 234 Document Number: 80028142 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver.
NÁVOD NA POUŽITIE 3.4 Pokyny na skladovanie, manipuláciu a likvidáciu: 3.4.1 Skladovanie a manipulácia: Produkt sa musí skladovať v čistom a bezpečnom prostredí, aby sa nepoškodil. Pozrite technické údaje skladovania v časti Technické údaje o produkte. 3.4.2 Pokyny na likvidáciu: a.
Page 236
NÁVOD NA POUŽITIE postranných držadiel a sú pevne na svojom mieste. Pripojte zariadenie iba k postranným držadlám štandardným v USA. Vyskúšajte zaisťovací mechanizmus, aby ste zabezpečili, že počas dvíhania alebo tlačenia nedôjde k pohybu. UPOZORNENIE: a. Nezdvíhajte ani nespúšťajte operačný stôl, keď je spustená alebo pripevnená noha príslušenstva.
Page 237
NÁVOD NA POUŽITIE Poznámka: Ďalšie informácie pre produkty uvedené v tabuľke vyššie nájdete v príslušnom návode na použitie. 4.3 Pokyny na sterilizáciu: Toto zariadenie nie je určené na sterilizáciu. Môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. 4.4 Pokyny na čistenie a dezinfekciu: VAROVANIE: ...
Page 238
NÁVOD NA POUŽITIE Poradové Normy Popis číslo Zdravotnícke pomôcky – Značky používané na štítkoch EN ISO 15223-1 zdravotníckych pomôcok, označovanie a poskytovanie informácií – Časť 1: Všeobecné požiadavky Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok – Časť 1: EN ISO 10993-1 Hodnotenie a skúšanie v systéme manažérstva rizika Zdravotnícke elektrické...
Page 239
Carbon Lights Hourglass Table Navodila za uporabo Št. izdelka A-30650-C 80028142 Version B...
Page 240
NAVODILA ZA UPORABO POMEMBNE OPOMBE Priporočamo, da pred uporabo tega ali katerega koli drugega medicinskega pripomočka pri pacientu preberete navodila za uporabo in se seznanite z izdelkom. Pred uporabo pripomočka pri pacientu morate prebrati in razumeti vsa • opozorila v tem priročniku in na pripomočku. Simbol uporabnika opozarja na pomembne postopke ali varnostna •...
Page 241
NAVODILA ZA UPORABO Kazalo vsebine Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Splošne informacije: ......................243 1.1 Obvestilo o avtorskih pravicah: ................243 1.2 Blagovne znamke: ....................243 1.3 Kontaktni podatki: ....................244 1.4 Varnostni vidiki: ......................244 1.4.1 Obvestilo ob simbolu za nevarnost: ............244 1.4.2 Obvestilo o napačni uporabi opreme: ............
Page 242
NAVODILA ZA UPORABO 3.4.1 Shranjevanje pripomočka in ravnanje z njim: ........... 250 3.4.2 Navodila za odlaganje: ................250 3.5 Navodila za odpravljanje napak: ................250 3.6 Vzdrževanje pripomočka: ..................251 4. Varnostni ukrepi in splošne informacije: ............... 251 4.1 Splošna varnostna opozorila in svarila: ..............251 4.2 Specifikacije izdelka: ....................
NAVODILA ZA UPORABO 1. Splošne informacije: Allen Medical Systems, Inc. je hčerinsko podjetje družbe Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), ki je vodilni globalni proizvajalec in ponudnik medicinske tehnologije in povezanih storitev na področju zdravstvenega varstva. Kot vodilno podjetje v industriji na področju nameščanja pacientov si prizadevamo doseči boljše rezultate za paciente in izboljšati varnost negovalcev ter hkrati povečati učinkovitost svojih kupcev.
NAVODILA ZA UPORABO Kontaktni podatki: Za informacije o naročanju glejte katalog. Kontaktni podatki oddelka za podporo strankam podjetja Allen: Mednarodni klici Severna Amerika +1 978 266 4200, interna št. (800) 433-5774 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Varnostni vidiki: 1.4.1 Obvestilo ob simbolu za nevarnost: IZDELKA NE UPORABLJAJTE, ČE NA NJEM OPAZITE VIDNE POŠKODBE ALI...
NAVODILA ZA UPORABO 1.4.4 Varno odlaganje: Kupci morajo upoštevati vse zvezne, državne, regionalne in/ali lokalne zakone oziroma predpise, ki urejajo varno odlaganje medicinskih pripomočkov in dodatne opreme. V primeru dvomov se lahko uporabnik pripomočka najprej obrne tehnično podporo podjetja Hill-Rom, kjer lahko dobi informacije o protokolih varnega odlaganja. 1.5 Uporaba sistema: 1.5.1 Simboli, ki se uporabljajo:...
NAVODILA ZA UPORABO Označuje datum izdelave EN ISO 15223-1 medicinskega pripomočka Označuje kataloško številko EN ISO 15223-1 proizvajalca Označuje, da mora uporabnik upoštevati navodila za uporabo glede EN ISO 15223-1 pomembnih opozorilnih informacij, kot so opozorila in previdnostni ukrepi. Označuje, da pripomoček ne vsebuje naravnega kavčuka ali lateksa iz EN ISO 15223-1 posušenega naravnega kavčuka...
NAVODILA ZA UPORABO 1.5.3 Skladnost z uredbami o medicinskih pripomočkih: Izdelek je neinvazivni medicinski pripomoček razreda I. Sistem ima oznako CE v skladu s pravilom 1 Priloge VIII k uredbi o medicinskih pripomočkih (UREDBA (EU) 2017/745). 1.6 Vidiki elektromagnetne združljivosti: To ni elektromehanska naprava.
Miza Podporna noga 2.2 Koda izdelka in opis: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Seznam dodatne opreme in tabela s potrošnim materialom: V naslednjem seznamu so navedeni dodatna oprema in sestavni deli, ki jih lahko uporabljate s tem pripomočkom.
NAVODILA ZA UPORABO 2.4 Indikacija za uporabo: Hourglass Table se uporablja pri različnih kirurških posegih, med drugim tudi pri artroskopski ali odprti ortopedski operaciji. Te pripomočke je mogoče uporabljati pri široki populaciji pacientov, kot določi skrbnik ali ustanova. 2.5 Predvidena uporaba: Hourglass Table je zasnovan za prilagoditev položaja, podporo in/ali pritrditev pacientove roke, zapestja, podlakti in dlani pri različnih kirurških posegih, med drugim tudi pri artroskopski ali odprti ortopedski operaciji.
NAVODILA ZA UPORABO Opomba: Blazina se prodaja ločeno. 3.3 Krmilni elementi in indikatorji pripomočka: Krmilni elementi in indikatorji tega pripomočka so opisani v navodilih za namestitev. 3.4 Navodila za shranjevanje izdelka, ravnanje z njim in odlaganje: 3.4.1 Shranjevanje pripomočka in ravnanje z njim: Pripomoček shranjujte v čistem in varnem okolju, da se ta ne poškoduje.
NAVODILA ZA UPORABO 3.6 Vzdrževanje pripomočka: Vse nalepke morajo biti nameščene tako, da jih je mogoče prebrati. Nalepke po potrebi zamenjajte, za njihovo odstranitev pa uporabite plastično strgalo. Morebitne ostanke lepila odstranite z alkoholnim robčkom. Za popravilo ali zamenjavo pripomočka se obrnite na podjetje Allen Medical Systems, Inc.;...
NAVODILA ZA UPORABO 4.2 Specifikacije izdelka: Mehanske specifikacije Opis 86,4 cm x 40,6 cm (66 cm na koncu) Mere izdelka 34" x 16" (26" na koncu) Material Karbonska vlakna Varna delovna obremenitev na 181 kg (400 lb) pacient pripomočku Skupna teža celotnega pripomočka 4,2 kg (9,2 lb) Prilagodljiva višina Noge...
NAVODILA ZA UPORABO 4.4 Navodila za čiščenje in razkuževanje: OPOZORILO: Za čiščenje pripomočka ne uporabljajte belila ali izdelkov, ki vsebujejo belilo. Nevarnost poškodb ali materialne škode. Po vsaki uporabi pripomoček očistite z alkoholnimi robčki. Pripomočka ne potapljajte v vodo. Nevarnost materialne škode. ...
Page 254
NAVODILA ZA UPORABO Zaporedna Standardi Opis številka Standardi za testiranje paketov Mednarodne zveze za ISTA varen tranzit Stran 254 Document Number: 80028142 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
Page 255
Carbon Lights Hourglass Table Instrucciones de uso N.° de producto A-30650-C 80028142 Version B...
Page 256
INSTRUCCIONES DE USO AVISOS IMPORTANTES Antes de usar este o cualquier otro tipo de aparato médico en un paciente, le recomendamos leer las Instrucciones de uso y familiarizarse con el producto. Lea y comprenda todas las advertencias señaladas en este manual y en •...
Page 257
INSTRUCCIONES DE USO Índice Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Información general: ...................... 259 1.1 Aviso de copyright: ....................259 1.2 Marcas comerciales: ....................259 1.3 Información de contacto: ..................260 1.4 Consideraciones de seguridad: ................260 1.4.1 Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad: ........260 1.4.2 Aviso de uso incorrecto del equipo: ............
Page 258
INSTRUCCIONES DE USO 3.4.1 Almacenamiento y manipulación: ............. 267 3.4.2 Instrucciones de retirada: ................267 3.5 Guía de solución de problemas: ................267 3.6 Mantenimiento del dispositivo: ................267 4. Precauciones de seguridad e información general: ..........268 4.1 Precauciones y advertencias de seguridad generales: ........268 4.2 Especificaciones del producto: ................
INSTRUCCIONES DE USO 1. Información general: Allen Medical Systems, Inc. es una filial de Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), fabricante y proveedor líder mundial de tecnologías médicas y servicios relacionados con el sector sanitario. Como líder del sector en colocación de pacientes, nuestro objetivo consiste en mejorar los resultados de los pacientes y la seguridad de los cuidadores a la vez que optimizamos la eficacia de nuestros clientes.
INSTRUCCIONES DE USO Información de contacto: Consulte el catálogo para obtener información sobre pedidos. Información de contacto del servicio de atención al cliente de Allen Internacional Norteamérica (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Consideraciones de seguridad: 1.4.1 Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad:...
INSTRUCCIONES DE USO 1.4.4 Eliminación segura: Los clientes deben cumplir todas las leyes y las normativas federales, estatales, regionales o locales relativas a la eliminación segura de los productos sanitarios y los accesorios médicos. En caso de duda, el usuario del dispositivo debe ponerse en contacto primero con el servicio de asistencia técnica de Hill-Rom para obtener orientación sobre los protocolos de eliminación segura.
Page 262
INSTRUCCIONES DE USO Símbolo utilizado Descripción Referencia Indica el código de lote del fabricante mediante la fecha juliana yyddd, donde yy indica los dos últimos dígitos EN ISO 15223-1 del año y ddd el día del año; por ejemplo, el 4 de abril de 2019 se representaría como 19094.
INSTRUCCIONES DE USO 1.5.2 Usuarios previstos y población de pacientes: Usuarios previstos: cirujanos, enfermeros, médicos y profesionales sanitarios de quirófano implicados en el procedimiento indicado para el dispositivo. No está destinado para personas no especializadas en la materia. Poblaciones previstas: Este dispositivo está...
Identificación de los componentes del sistema: Almohadilla Abrazadera Tabla Pata de apoyo 2.2 Descripción y código del producto: A-30650-C - Carbon Lights Hourglass Table Página 264 Document Number: 80028142 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
INSTRUCCIONES DE USO 2.3 Lista de accesorios y tabla de componentes consumibles: En la siguiente lista, se indican los accesorios y los componentes que se pueden utilizar con este dispositivo. Nombre de accesorio Número de producto Elbow Rest A-30650ER Table Pad Set A-30502-1-B &...
INSTRUCCIONES DE USO 3. Configuración y uso del equipo: 3.1 Antes del uso: a. Inspeccione visualmente el producto por si presentara daños visibles o bordes afilados que podrían ser producto de una caída o de un impacto durante el almacenamiento. b.
INSTRUCCIONES DE USO 3.3 Controles e indicadores del dispositivo: Los controles y los indicadores de este dispositivo se describen en las instrucciones de montaje. 3.4 Instrucciones de almacenamiento, manipulación y retirada: 3.4.1 Almacenamiento y manipulación: El producto debe almacenarse en un entorno limpio y seguro para evitar daños en el mismo.
INSTRUCCIONES DE USO 4. Precauciones de seguridad e información general: 4.1 Precauciones y advertencias de seguridad generales: ADVERTENCIA: a. No utilice el producto si muestra signos visibles de daños. b. Antes de utilizar este dispositivo, lea las instrucciones de configuración y uso del equipo.
INSTRUCCIONES DE USO Intervalo de humedad relativa para el Del 15 % al 85 % almacenamiento Temperatura de funcionamiento Este dispositivo está indicado para utilizarse en Intervalo de humedad relativa para el un entorno de quirófano controlado. funcionamiento Especificaciones eléctricas Descripción No aplicable.
INSTRUCCIONES DE USO PRECAUCIÓN: NO UTILICE LEJÍA NI DESINFECTANTES FENÓLICO EN LAS ALMOHADILLAS 5. Lista de normas aplicables: N.º de Normas Descripción serie Productos sanitarios (parte 1): Aplicación de ingeniería de EN 62366-1 usabilidad a los productos sanitarios Productos sanitarios: Aplicación de la gestión de riesgos en EN ISO 14971 productos sanitarios Información proporcionada por el fabricante de productos...
Page 272
BRUKSANVISNING VIKTIG INFORMATION Innan denna eller någon annan typ av medicinsk utrustning används för patienter rekommenderar vi att du läser bruksanvisningen och bekantar dig med produkten. Läs och förstå alla säkerhetsföreskrifter i denna bruksanvisning och på själva • enheten innan den används på en patient. Symbolen är avsedd att göra användaren uppmärksam på...
Page 273
BRUKSANVISNING Innehåll Carbon Lights Hourglass Table (A-30650-C) 1. Allmän information: ......................275 1.1 Copyright-meddelande:..................275 1.2 Varumärken: ......................275 1.3 Kontaktinformation: ....................276 1.4 Säkerhetsöverväganden: ..................276 1.4.1 Meddelande som åtföljer symbolen för säkerhetsrisk: ......276 1.4.2 Meddelande om felaktig användning av utrustningen: ......276 1.4.3 Meddelande till användare och/eller patienter: ........
Page 274
BRUKSANVISNING 3.4.1 Förvaring och hantering: ................282 3.4.2 Anvisningar för borttagning: ................ 282 3.5 Felsökningsguide: ..................... 282 3.6 Enhetsunderhåll: ....................... 283 4. Säkerhetsåtgärder och allmän information: ............... 283 4.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter och försiktighetsåtgärder: ......... 283 4.2 Produktspecifikationer: .................... 284 4.3 Anvisning om sterilisering: ..................284 4.4 Anvisning om rengöring och desinficering: ............
BRUKSANVISNING 1. Allmän information: Allen Medical Systems, Inc. är ett dotterbolag till Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), en ledande global tillverkare och leverantör av medicinteknik och relaterade tjänster för hälso- och sjukvårdsindustrin. Som branschledande inom patientpositionering förbättrar vårt engagemang patienternas välmående och vårdgivarens säkerhet samtidigt som våra kunders effektivitet förbättras.
BRUKSANVISNING Kontaktinformation: Beställningsinformation finns i katalogen. Kontaktinformation för Allens kundtjänst: Internationellt Nordamerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ankn. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 1.4 Säkerhetsöverväganden: 1.4.1 Meddelande som åtföljer symbolen för säkerhetsrisk: ANVÄND INTE PRODUKTEN OM DEN UPPVISAR SYNLIGA SKADOR ELLER MATERIALFÖRSÄMRING.
BRUKSANVISNING 1.4.4 Säker kassering: Kunderna bör följa alla federala, statliga, regionala och/eller lokala lagar och förordningar som gäller säker kassering av medicintekniska produkter och tillbehör. Vid tveksamhet ska användaren av enheten i första hand kontakta Hill-Roms tekniska support för råd om säker kassering. 1.5 Använda systemet: 1.5.1 Tillämpliga symboler:...
BRUKSANVISNING Symbol som Beskrivning Referens används Anger det datum då den EN ISO 15223-1 medicintekniska produkten tillverkades Anger tillverkarens katalognummer EN ISO 15223-1 Anger att användaren måste läsa bruksanvisningen för att få viktig EN ISO 15223-1 försiktighetsinformation som varningar och försiktighetsåtgärder. Anger att enheten inte innehåller EN ISO 15223-1 naturgummi eller torrt naturgummilatex...
BRUKSANVISNING 1.5.3 Efterlevnad av föreskrifter för medicintekniska produkter: Den här produkten är en icke-invasiv medicinteknisk produkt, klass I. Det här systemet är CE-märkt i enlighet med regel 1 i bilaga VIII i förordningarna om medicintekniska produkter (FÖRORDNING (EU) 2017/745) 1.6 EMC-överväganden: Det här är inte en elektromekanisk enhet.
Identifiering av systemkomponenter: Dyna Klämma Bord Stödben 2.2 Produktkod och beskrivning: A-30650-C – Carbon Lights Hourglass Table 2.3 Lista över tillbehör och förbrukningsartiklar, tabell: Följande lista omfattar tillbehör och komponenter som kan användas med den här enheten. Namn på tillbehör Produktnummer...
BRUKSANVISNING 2.4 Indikation för användning: Hourglass Table används vid en mängd olika kirurgiska ingrepp, inklusive men inte begränsat till artroskopisk eller öppen ortopedisk kirurgi. De här enheterna kan användas för en mängd olika patienter enligt vårdgivarens eller institutionens gottfinnande. 2.5 Avsedd användning: Hourglass Table är utformat för att positionera, stödja och/eller sträcka ut patientens hand, handled, underarm och arm vid en rad olika kirurgiska ingrepp, inklusive men inte begränsat till artroskopisk eller öppen ortopedisk kirurgi.
BRUKSANVISNING Obs! Dynan säljs separat. 3.3 Enhetens reglage och indikatorer: Reglage och indikatorer för den här enheten beskrivs i monteringsanvisningarna. 3.4 Anvisningar för förvaring, hantering och borttagning: 3.4.1 Förvaring och hantering: Produkten ska förvaras i en ren och säker miljö för att förhindra produktskador. Se specifikationer för förvaring under avsnittet Produktspecifikation.
BRUKSANVISNING 3.6 Enhetsunderhåll: Kontrollera att alla etiketter sitter på plats och är läsliga. Byt vid behov ut etiketter och använd då en plastskrapa för att ta bort etiketten. Använd en alkoholbaserad duk för att ta bort limrester. Kontakta Allen Medical Systems, Inc. om du behöver reparera eller byta ut enheten med hjälp av informationen i avsnittet Kontaktinformation (1.3).
BRUKSANVISNING 4.2 Produktspecifikationer: Mekaniska specifikationer Beskrivning 86,4 x 40,6 cm (66 cm vid änden) Produktens mått 34" x 16" (26" vid änden) Material Kolfiber Säker arbetsbelastning för enheten 181 kg (400 lbs), patient Total vikt för hela enheten 4,2 kg (9,2 lbs) Höjdinställning Integrerad komponent Dyna...
BRUKSANVISNING Enheten får inte sänkas ned i vatten. Det kan skada utrustningen. Rengör och desinficera enheten med en trasa och en desinficerings- /rengöringslösning med kvartär ammonium. Läs och följ tillverkarens rekommendationer för låggradig desinficering. Läs och följ anvisningarna för rengöringsmedlet. Var försiktig när du rengör områden där vätska kan tränga in i enheten.
Page 286
Hillrom Technical Support hillrom.com/en-us/about-us/locations/ Allen Medical Systems, Inc. is a subsidiary of Hill-Rom, Inc.
Need help?
Do you have a question about the A-30650-C and is the answer not in the manual?
Questions and answers