Download Print this page
Controlli MVH56E Mounting Instructions

Controlli MVH56E Mounting Instructions

Hide thumbs Also See for MVH56E:

Advertisement

Quick Links

Servocomandi per valvole / Valve actuators
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS
Il fluido all'interno della valvola può essere molto caldo. Prima di ri-
muovere il servocomando o aprire la valvola, assicurarsi che il fluido
sia isolato e togliere pressione alla valvola. L'operazione dev'essere
eseguita da personale esperto.
Attenzione: Non utilizzare il servocomando disaccoppiato dalla
valvola.
Hot media hazard. Before removing actuator from valve or opening the
valve, ensure that the valve control medium is isolated and remove
the pressure. Work must only be carried out by a competent engineer.
Attention: do not use the actuator disassembled from the valve.
1
Per valvole corsa 16 e 25mm
For valve with 16 and 25mm stroke
Abbassare lo stelo della valvola;
bloccare la prolunga stelo c sulla cremagliera in posizio-
ne tutta alzata interponendo il disco indice a, la rondella
dentellata b ed il dado f posizionato a circa metà della
prolunga stessa.
Lower the valve stem
lock the stem extension c on the rack completely retract-
ed placing the indicator disk a, the jagged washer b and
the nut f positioned half of the extension itself.
2
1° Emissione / 1
Issue
st
ISO 9001
05/17
CONTROLLI S.p.A.
16010 SANT'OLCESE Genova - Italy
Tel.: +39 01073061
E-mail: info@controlli.eu
MVH56E-MVHE3K
1a
Per valvole corsa 45mm
For valves with 45mm stroke
Abbassare lo stelo della valvola;
bloccare la prolunga stelo c sulla cremagliera in po-
sizione tutta alzata interponendo il disco indice a e la
rondella dentellata b.
Lower the valve stem;
lock the stem extension c on the rack completely retract-
ed placing the indicator disk a and the jagged washer b.
Accoppiare il servocomando alla valvola mediante la forcella
(d) e i due dadi (e) ma senza bloccare i dadi.
Assemble the actuator to the valve by U-bolt (d) and the two
nuts (e) without locking the nuts.
1
Fax: +39 0107306870/871
Web: www.controlli.eu
DIM263

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MVH56E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Controlli MVH56E

  • Page 1 MVH56E-MVHE3K Servocomandi per valvole / Valve actuators ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS Il fluido all’interno della valvola può essere molto caldo. Prima di ri- muovere il servocomando o aprire la valvola, assicurarsi che il fluido sia isolato e togliere pressione alla valvola. L’operazione dev’essere eseguita da personale esperto.
  • Page 2 Ruotando la manopola del comando manuale, far scendere la prolunga stelo fino a raggiungere lo stelo della valvola, quindi ruotare il servocomando per avvitare lo stelo nella prolunga. Bloccare il controdado presente sullo stelo e stringere i due dadi sulla forcella per bloccare il servocomando. By rotating the manual override knob, lower the stem exten- sion until it reaches the valve stem, then rotate the actuator to screw the stem into the extension.
  • Page 3 0V (Comune) Output 200m (AWG20) 0V (Common) Signal Corrispondenza morsetti rispetto alle altre linee di prodotto at- tuatori Controlli. Terminals correspondence with respect to other Controlli actua- tors models. DMVE DMVE RELE' DI CHIUSURA CLOSING RELAY RELE' DI APERTURA OPENING RELAY...
  • Page 4: Dip Switches Settings

    N.B. Signals M and Ln are internally connected. (*) I servocomandi MVH56E-3K sono alimentati da un raddrizzatore a semi-onda integrato sulla scheda, per cui non deve essere impiegato un trasformatore usato da altri dispositivi che utilizzino un raddrizzatore a onde complete non isolato.
  • Page 5 switch Azione Diretta Azione Inversa U = 2V U = 10V U = 10V U= feedback U = 2V U= feedback Modulante (MOD) (ingresso tra Y [+] e M [-]) 3 punti (INC) ( Y1 apre, Y2 chiude il contatto può essere prelevato indifferentemente da L1 o LN se alimentato in Vac;...
  • Page 6 DIAGNOSTICA - FUNZIONE ALLARMI (VIA LED) / DIAGNOSTIC - ALARM FUNCTIONS (VIA LED) Comportamento del servocomando Comportamento Utilizzo Procedura di N° Errore Possibile problema servocomando ripristino Apprendimento corsa Apprendimento corsa automatico (DIP n. 7 OFF) manuale (DIP n. 7 ON) Il servocomando spinge Il servocomando e tira 2 volte (scontro...
  • Page 7 Typical Actuator behaviour LEDs Actuator trouble Reset N° Error behaviour shooting procedure Automatic calibration Manual calibration condition (DIP N. 7 OFF) (DIP N. 7 ON) The actuator pushes/pulls 2 times (unexpected stall) The actuator pushes/pulls 2 trying to remove the possible times against endpoint during Valve with a Remove...

This manual is also suitable for:

Mvhe3k