Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Servocomandi per valvole
Valve actuators
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / MOUNTING INSTRUCTIONS
Il fluido all'interno della valvola può essere
molto caldo. Prima di rimuovere il servoco-
mando o aprire la valvola, assicurarsi che
il fluido sia isolato e togliere pressione alla
valvola. L'operazione dev'essere eseguita
da personale esperto.
Attenzione: Non utilizzare il
servocomando disaccoppiato dalla
valvola.
Per/For MVH26/36/46/56/66
1
Per valvole corsa 16 e 25mm
Abbassare lo stelo della valvola;
bloccare la prolunga stelo c sulla
cremagliera in posizione tutta alzata
interponendo il disco indice a, la
rondella dentellata b ed il dado f
posizionato a circa metà della pro-
lunga stessa.
1a
Per valvole corsa 45mm
Abbassare lo stelo della valvola;
bloccare la prolunga stelo c sulla
cremagliera in posizione tutta alzata
interponendo il disco indice a e la
rondella dentellata b.
2
Accoppiare il servocomando alla
valvola mediante la forcella (d) e
i due dadi (e) ma senza bloccare
i dadi.
1
Emissione / 1
Issue rev. c
a
st
09/2020
CONTROLLI S.p.A. - 16010 Sant'Olcese (GE) - Italy
Tel. +39 010 73061 | Fax +39 010 7306870/871
info@controlli.eu | www.controlli.eu
Hot media hazard. Before removing actua-
tor from valve or opening the valve, ensure
that the valve control medium is isolated
and remove the pressure. Work must only
be carried out by a competent engineer.
Attention: do not use the actuator
disassembled from the valve.
For valve with 16 and 25mm stroke
Lower the valve stem i
lock the stem extension c on the
rack completely retracted placing
the indicator disk a, the jagged
washer b and the nut f positioned
half of the extension itself.
For valves with 45mm stroke
Lower the valve stem;
lock the stem extension c on the
rack completely retracted placing
the indicator disk a and the jagged
washer b.
Assemble the actuator to the valve
by U-bolt (d) and the two nuts (e)
without locking the nuts.
1
MVH
DIM156

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MVH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Controlli MVH

  • Page 1 (e) ma senza bloccare without locking the nuts. i dadi. Emissione / 1 Issue rev. c 09/2020 DIM156 CONTROLLI S.p.A. - 16010 Sant’Olcese (GE) - Italy Tel. +39 010 73061 | Fax +39 010 7306870/871 info@controlli.eu | www.controlli.eu...
  • Page 2 Ruotando la manopola del comando By rotating the manual override manuale, far scendere la prolunga knob, lower the stem extension until stelo fino a raggiungere lo stelo della it reaches the valve stem, then rotate valvola, quindi ruotare il servocoman- the actuator to screw the stem into do per avvitare lo stelo nella prolunga.
  • Page 3 • Togliere il coperchietto e ruotare • Raise the valve stem. il perno in senso orario facendo • Remove the cover and rotate the fuoriuscire la cremagliera di quanto pivot clockwise so that the rack basta per accoppiarla con lo stelo comes out for assembling it with the della valvola;...
  • Page 4 Avvitare la prolunga stelo sullo stelo della Screw the extension on the valve stem valvola fino a che la gola alla base del until the groove on the actuator base servocomando coincida con quella coincides with the one on the valve, presente sulla valvola, quindi bloccare then lock the extension tightening the la prolunga stringendo il dado presente...
  • Page 5 Control signal (2) Segnale di comando (2) Auxiliary Potenziometro Comune analogico Analogue common potentiometer ausiliario MVH 0-10V o 0-200 MicroA 0..10V or 0..200uA MVH 26/46 26/46 10-0V o 200-0 MicroA 10..0V or 200..0uA 1) For the model MVH36. Connect the central of the controller...

This manual is also suitable for:

Mvh26Mvh36Mvh46Mvh56Mvh66