WAGNER POWER PAINTER Owner's Manual page 16

Hide thumbs Also See for POWER PAINTER:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Importantes consignes
Safety
Safety
de sécurité
Lire toutes ces consignes avant d'utiliser
l'appareil. Garder ces consignes
Indique une situation à risque, laquelle, si elle n'est
pas évitée, peut entraîner des blessures graves, voire
la mort.
a) Pour réduire les risques d'incendie ou d'explosion,
de choc électrique et de blessure, vous devez lire et
comprendre les directives figurant dans ce manuel.
Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation
adéquate de l'équipement.
Directives sur la mise à la terre
Ce dispositif doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, ce
procédé permet de réduire le risque d'un choc électrique en
fournissant un parcours d'évacuation pour le courant. Ce produit
est équipé d'un cordon comportant un fil de mise à la terre, et muni
d'une fiche appropriée. Cette fiche doit être connectée dans une
prise adéquatement installée et mise à la terre selon les codes et
règlements en vigueur.
mISe eN GARDe! Une installation inadéquate de la
fiche de mise à la terre risque de provoquer un choc
électrique.
S'il est nécessaire de réparer ou de remplacer le cordon
ou la fiche, ne pas connecter le fil de mise à la terre vert à
aucune des bornes à broches plates. Le fil comportant un isolant de
couleur verte, avec ou sans lignes jaunes, est le fil de mise à la terre
devant être connecté à la broche de mise à la terre.
Il est recommandé de consulter un électricien qualifié ou un
technicien si les directives sur la mise à la terre ne sont pas
entièrement comprises, ou si l'on n'est pas sûr que le produit soit
correctement mis à la terre. Ne pas modifier la fiche. Si la fiche ne
peut être insérée dans la prise, demander à un électricien qualifié
d'installer la prise appropriée.
Ce produit doit être utilisé sur un circuit d'une tension nominale
de 120 volts et comporte une fiche de mise à la terre semblable à
celle illustrée ci-dessous. Veuillez-vous assurer que le produit est
connecté à une prise électrique ayant la même configuration que la
fiche mâle. Ne pas utiliser d'adaptateur avec ce produit.
Prise mise à la terre
Broche de mise à la terre
b) AVeRTISSemeNT – pour réduire le risque
d'incendie ou d'explosion :
1. Ne pulvérisez pas de matières inflammables
ou combustibles près d'une flamme nue, de
voyants lumineux ou de sources d'ignition telles que des objets
chauds, cigarettes, moteurs, matériel et appareils électriques.
Français
Évitez de produire des étincelles en connectant et en
déconnectant les cordons électriques.
2. Pour un usage exclusif avec des produits à l'eau ou
des produits minéraux de type alcool avec un point
d'éclair minimum de 21 ºC (70 ºF) – Ne pulvérisez
pas et ne les nettoyez pas avec des liquides ayant un
point d'éclair inférieur à 21 ºC (70 ºF). Le point d'éclair
est la température à laquelle un fluide peut produire
suffisamment de vapeur pour s'enflammer.
3. Vérifiez que tous les conteneurs ou systèmes de
stockage sont reliés à la terre pour éviter les décharges
d'électricité statique.
4. Connectez à une prise électrique avec prise de terre
et utilisez des rallonges électriques reliées à la terre.
N'utilisez pas d'adaptateur 3 à 2.
5. N'utilisez pas de peinture ou de solvant contenant du
halon, par exemple, le chlore, les agents antimoisissure
à l'eau de Javel, le chlorure de méthylène et le
trichloroéthane. Ils ne sont pas compatibles avec
l'aluminium. Contactez le fournisseur de revêtements pour
connaître la compatibilité du matériau avec l'aluminium.
6. La zone de pulvérisation doit toujours être bien aérée.
Une bonne quantité d'air frais doit constamment traverser
la zone de pulvérisation pour éviter les accumulations de
vapeurs inflammables. Le système de pompage doit être
placé dans une zone bien aérée. Ne pulvérisez pas le
système de pompage.
7. Ne fumez pas dans la zone de pulvérisation.
8. N'actionnez pas d'interrupteurs électriques, de moteurs
ou autres dispositifs produisant des étincelles dans la
zone de pulvérisation.
9. Maintenez la propreté de la zone et veillez à ce qu'elle ne
contienne pas de conteneurs de peinture ou de solvant,
de chiffons et autres matières inflammables.
10. Sachez ce que contiennent la peinture et les solvants
pulvérisés. Lisez les fiches de sécurité du matériel
(MSDS) et les étiquettes apposées sur les conteneurs
de peintures et de solvants. Respectez les consignes de
sécurité du fabricant de peinture et de solvant.
11. Ayez un extincteur en bon état de fonctionnement à
portée de main.
c) AVeRTISSemeNT – pour réduire le risque
de pénétration dans la peau :
1. Ne dirigez pas le pistolet sur et ne pulvérisez
pas les personnes ou les animaux.
2. N'approchez pas les mains ni d'autres parties du corps de
la sortie du produit. Par exemple, ne tentez pas d'arrêter
une fuite avec une partie du corps.
3. Utilisez toujours le protège-buse de la buse. Ne
pulvérisez pas sans que le protège-buse de la buse ne
soit installé.
4. Utilisez exclusivement un embout de buse spécifié par le
fabricant.
Plaque de prise
5. Prenez garde quand vous nettoyez ou que vous changez
mise à la terre
les buse.
6. La pulvérisation à haute pression peut injecter des
toxines dans le corps et causer de graves blessures
corporelles. Si une telle injection se produisait, consultez
immédiatement un médecin.
7. Ce système peut produire une pression de 2800 PSI
8. Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées
d) AVeRTISSemeNT – pour réduire le risque de
1. Portez toujours les gants, la protection oculaire, les
2. Ne travaillez pas et ne pulvérisez pas près d'enfants.
3. Ne travaillez pas avec les bras au-dessus de la tête ni
4. Soyez attentif et regardez ce que vous faites.
5. N'utilisez pas l'appareil quand vous êtes fatigué ou sous
6. Ne faites pas de nœuds avec le tuyau et ne le tordez pas
e) AVeRTISSemeNT – pour réduire le risque
1. Garder la fiche du cordon électrique et la
2. Ne jamais plonger des pièces électriques dans de l'eau
Renseignements importants sur l'électricité
ImpoRTANT : Utiliser uniquement une rallonge à trois fils
dotée d'une fiche de mise à la terre à trois broches et d'une
prise à trois fentes pouvant accepter la fiche de l'appareil.
S'assurer que la rallonge est en bon état. S'assurer
également que cette dernière convient au courant
consommé par l'appareil. pour une longueur inférieure à
15,2 m (50 pieds), utiliser une rallonge de calibre 18 AWG.
pour une longueur supérieure à 15,2 m (50 pieds), utiliser
une rallonge de calibre 14 ou 16 AWG. Une rallonge de
calibre inférieur produirait une perte de tension, entraînant
une perte de puissance et une surchauffe de l'appareil.
Les rallonges Wagner Spray Tech recommandées sont les
suivantes :
N° de pièce 0090241
N° de pièce 0090242
16
/ 193 Bar. N'utilisez que les pièces de rechange ou
les accessoires spécifiés par le fabricant et ayant une
pression nominale minimum de 2800 PSI. Ceci est
valable pour les buses de pulvérisation, les protecteurs de
buse, les pistolets, et les rallonges.
avant d'utiliser l'appareil.
blessure :
vêtements et un respirateur ou masque appropriés
quand vous peignez. Vapeurs dangereuses – Les
peintures, solvants, insecticides et autres matières
peuvent être dangereux s'ils sont inhalés ou entrent en
contact avec le corps. Les vapeurs peuvent provoquer
d'importantes nausées, une perte de connaissance ou un
empoisonnement.
Éloignez toujours les enfants de l'équipement.
sur un support instable. Appuyez-vous bien sur les deux
pieds pour toujours conserver l'équilibre.
l'influence de drogues ou d'alcool.
trop. Le tuyau à vide peut présenter des fuites suite à
l'usure, les nœuds ou les mauvais traitements. Une fuite
risque d'injecter du produit dans la peau.
de de choc électrique :
détente de l'appareil libres de toute peinture
ou de tout autre liquide. Ne jamais exercer de contrainte
sur le raccordement de la fiche. Le défaut de suivre
toutes les directives énoncées peut provoquer un choc
électrique.
ou dans tout autre liquide. Essuyer les parties extérieures
du pulvérisateur au moyen d'un chiffon humide. Toujours
s'assurer que le pulvérisateur est débranché avant
procéder au nettoyage.
Rallonge de 6,1 m (20 pi)
Rallonge de 10,7 m (35 pi)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents