Lince BABY BA Technical Manual

Volumetric curtain detectors
Hide thumbs Also See for BABY BA:

Advertisement

Quick Links

LINCE ITALIA S.p.A.
REG.N.4796
___________________________________________
UNI EN ISO 9001:2008
Rilevatori a tenda/Volumetric curtain detectors
BABY BA e BABY AM
Art./Item PN: 1777BABY-BA , 1779BABY-AM
__MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO__
__TECHNICAL MANUAL__
_________MADE IN ITALY________

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BABY BA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lince BABY BA

  • Page 1 LINCE ITALIA S.p.A. REG.N.4796 ___________________________________________ UNI EN ISO 9001:2008 Rilevatori a tenda/Volumetric curtain detectors BABY BA e BABY AM Art./Item PN: 1777BABY-BA , 1779BABY-AM __MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO__ __TECHNICAL MANUAL__ _________MADE IN ITALY________...
  • Page 2: Table Of Contents

    The informations in this manual have been issued with care, anyway LINCE ITALIA S.p.A. will not be responsible for any errors or omissions. LINCE ITALIA S.p.A. reserves the rights to improve or modify the products described in this manual at any times and without advance notice.
  • Page 3: Introduzione

    Introduzione Introduction 1.1. Generalità 1.1. About your device - I rilevatori BABY sono stati sviluppati per la - The BABY detectors, developed for windows and protezione di porte e finestre; essi sono rappresentativi maindoors protection, state-of-the-art del più alto livello tecnologico fra i rilevatori anti microprocessor controlled triple...
  • Page 4: Contenuto Della Confezione

    1.3. Contenuto della confezione 1.3. Package contents Tappo copri LED/ LED cap cover Manuale di istruzioni/ Technical Manual KIT tasselli e viti/ Plugs and screws KIT 1.4. Identificazione delle parti 1.4. Parts identification DIP-Switch B (P ar.2.5) DIP-S witch A (Par.2.5) PIR1 PIR2 LEDs...
  • Page 5: Installazione

    Installazione Installation Per una corretta installazione seguire le istruzioni di Please use this pargraph procedure to install correctly the questo paragrafo. detector. 2.1. Principi di funzionamento 2.1. Unit Features Installazione Tipica / Typical installation Installazione finestra / Installazione porta / Window installation Door installation Funzioni avanzate /...
  • Page 6: Determinazione Area Di Copertura E Configurazione

    2.2. Determinazione area di 2.2. Determining the detection area and copertura e configurazione detector configuration L'area e la modalità di copertura deve essere Area and how to cover it must be determined by applying the determinata secondo la seguente procedura: following procedure: Definizioni/ Definition...
  • Page 7 installazione. La seguente tabella riassume alcuni following table some values are shown: valori di larghezza di copertura in funzione dell'altezza di installazione: Altezza (m) Larghezza (m) Height(m) Width (m) 2,50 2,50 4,50 4,50 Installazione interna/esterna Outdoor/indoor Installation • • Nell'installazione in ambienti interni dovrebbero essere In the internal environment should be avoided sites near (less evitate posizioni vicino (distanza minore di 1 metro) a than 1 meter) radiofrequency transmitter/receiver (e.g.wi-fi...
  • Page 8 Installazione di più sensori in uno Installing more detectors same • • stesso ambiente (solo versione AM) environment (AM version only) Se fosse necessario installare più di un rilevatore nello If more than one detector is mounted in the same environment stesso ambiente impostare un canale differente per a different microwave channel setting is needed for each ogni apparecchio utilizzando i seguenti DIP-switch:...
  • Page 9: Montaggio Del Rilevatore

    2.3. Montaggio del rilevatore 2.3. Detector Mounting Fori di fissaggio Fixing holes Base del rilevatore Detector bottom Tasselli di fissaggio Viti di fissaggio a Fixing plugs muro Wall fixing screws Guarnizione Gasket Coperchio con scheda rilevatore Cover with detector board Viti di chiusura imperdibili Captive clamping...
  • Page 10: Cablaggio Del Rilevatore

    2.4. Cablaggio del rilevatore 2.4. Detector wiring A) Appoggiare il cavo sul dente predisposto della A) Place the cable on the tooth present on the support. base. B) Pass the cable into the terminal block room through the B) Passare il cavo nella camera dei morsetti attraverso tunnel.
  • Page 11: Descrizione Dei Dip-Switch

    2.5. Descrizione dei DIP-Switch 2.5. DIP-Switches configuration B1 B2 B3 B4 B5 B6 A1 A2 A3 A4 Banco A Bank A Antimask Antimask Antimask MW enabled Antimask attivo non attivo disabled Antimask Antimask IR non Antimask IR enabled Antimask IR disabled attivo attivo CANALE...
  • Page 12: Specifications

    Policarbonato Resistente Casing UV resistant Polycarbonate www.lince.net LINCE ITALIA S.p.A. ROMA – 00043 Ciampino – Via Mura dei Francesi, 26 Tel +39 06 790331 – Fax +39 06 79033232 info@lince.net Milano – 20090 Assago Centro Direzionale Milanofiori – Strada 1 Palazzo F2 Tel.

This manual is also suitable for:

Baby am1777baby-ba1779baby-am

Table of Contents