Cast aluminium pot with ilag ultimate hl coating (90 pages)
Summary of Contents for Ernesto 114317
Page 1
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa EDÉNYKÉSZLET KOMPLET LONCEV Kezelési és biztonsági utalások Navodila za upravljanje in varnostna opozorila SADA HRNCŮ SÚPRAVA HRNCOV Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny TOPFSET Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 114317...
Page 2
Operation and Safety Notes Page Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
COOKWARE SET Save energy! To avoid heat loss, choose a hotplate with a diameter that matches the Proper Use diameter of the pot. Effective bottom diameter: approx. 15 cm The product is for private use only. (pot: ø 16 cm) Effective bottom diameter: approx.
Page 4
Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Page 5
ZESTAW GARNKÓW pel tłuszczu i niesie ze sobą ryzyko jego zapalenia się od rozgrzanego palnika. Zastosowanie produktu Garnek jest przeznaczony do stosowania na ku- zgodne z przeznaczeniem chenkach gazowych, elektrycznych oraz płytach ceramicznych, halogenowych i indukcyjnych. BEZ WPŁYWU NA ŻYWNOŚĆ! Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym.
Page 6
Sposób użycia Przed pierwszym użyciem należy 2 do 3 razy zagotować w patelni wodę, aby całkowicie usunąć ewentualne pozostałości poprodukcyjne. UWAGA! Niniejsza patelnia nie nadaje się do zastosowania w piekarniku. Czyszczenie i pielęgnacja Garnek myć gorącą wodą i płynem do mycia naczyń.
Page 7
EDÉNYKÉSZLET Vigyázat! Törékeny, nem ütésálló! (Modell- Nr./Model No.:100804-14-01) Rendeltetésszerű alkalmazás Spóroljon energiát! Hőveszteségek elke- rülésére válassza ki a lábas alja átmérőjének A termék kizárólag privát használatra készült. megfelelő főzőhelyet. Hatásos fenékátmérő: kb. 15 cm Biztonsági figyelmeztetés (lábas: ø 16 cm) Hatásos fenékátmérő: kb.
Page 8
Tisztítás és ápolás Tisztítsa a lábast forró vízzel és a kereskedelem- ben kapható mosogatószerrel. A termék mosogatógépben való tisz- tításra alkalmas. Megsemmisítés A csomagolás környezetbarát anyagok- ból áll, amelyeket a helyi újraértékesítési helyeken mentesíthet. A kiszolgált termék leselejtezési lehetőségeiről tájéko- zódjon a községi vagy a városi önkormányzatnál.
Page 9
KOMPLET LONCEV PRIMERNO ZA ŽIVILA! Izdelek ne vpliva na okus in vonj živil. Predvidena uporaba Pozor! Pokrovka se lahko razbije, ker ni Izdelek je namenjen izključno za privatno uporabo. odporna proti udarcem! (Modell-Nr./Model No.:100804-14-01) Varnostna navodila Varčujte z energijo! Izberite kuhalno ploščo, ki ustreza premeru dna lonca, da preprečite NEVARNOST POŠKODB! izgubo vročine.
Page 10
Čiščenje in nega Lonec očistite z vročo vodo in običajnim sredstvom za pomivanje posode. Izdelek je primeren za pomivanje v pomivalnem stroju. Odstranitev Embalaža sestoji iz naravi prijaznih materialov, ki jih lahko odvržete v lokalne zbiralnike za recikliranje odpadkov. O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih naprav vprašajte na vaši občinski ali mestni upravi.
Page 11
SADA HRNCŮ Šetřete energií! K zabránění ztráty tepla zvolte příslušnou varnou zónu podle průměru Použití ke stanovenému účelu dna hrnce. Efektivní průměr dna: cca. 15 cm Výrobek je výlučně určen pro soukromé použití. (hrnec: ø 16 cm) Efektivní průměr dna: cca. 17 cm Bezpečnostní...
Page 12
Odstranění do odpadu Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů, které můžete jednoduše zlikvi- dovat prostřednictvím místních recyklačních středisek. Informujte se o možnostech odstranění použitého výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo městské správy. 12 CZ...
Page 13
SÚPRAVA HRNCOV Pozor! Krehké, bez odolnosti voči nárazom! (Modell-Nr./Model No.:100804-14-01) Používanie v súlade s určením Šetrite energiou! Vyberte varnú platňu, ktorá zodpovedá priemeru dna hrnca, aby ste tak Výrobok je určený výlučne na súkromné použitie. zabránili stratám tepla. Účinný priemer dna: cca 15 cm Bezpečnostné...
Page 14
Čistenie a údržba Hrniec čistite horúcou vodou a bežným prostried- kom na umývanie riadu. Výrobok je vhodný na umývanie v umývačke riadu. Likvidácia Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré môžete likvidovať prostredníctvom miestnych recyklačných stredísk. Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného produktu získate na Vašej správe obce alebo mesta.
TOPFSET LEBENSMITTELECHT! Ge- schmacks- und Geruchseigenschaften Bestimmungsgemäße werden durch dieses Produkt nicht Verwendung beeinträchtigt. Achtung! Zerbrechlich, nicht stoßfest! Das Produkt ist ausschließlich für den privaten (Modell-Nr./Model No.:100804-14-01) Sparen Sie Energie! Wählen Sie die dem Gebrauch bestimmt. Durchmesser des Topfbodens entsprechende Sicherheitshinweise Kochstelle aus, um einen Hitzeverlust zu vermei- den.
Reinigung und Pflege Reinigen Sie den Topf mit heißem Wasser und handelsüblichem Spülmittel. Das Produkt ist für die Spülmaschine geeignet. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund- lichen Materialien, die Sie über die örtli- chen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Page 17
OWIM GmbH & Co. KG Model Version Stiftsbergstraße 1 Z31549 Stainless Steel Lid 06/2015 D-74167 Neckarsulm 100804-14-01 Glass Lid 06/2015 IAN 114317...
Need help?
Do you have a question about the 114317 and is the answer not in the manual?
Questions and answers