Page 1
BRUCIATORI A GAS MONOSTADIO SINGLE-STAGE GAS BURNERS ITALIANO TBG 35 Manuale istruzioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione 17320010 Instruction manual for installation, use and maintenance ISTRUZIONI ORIGINALI (IT) ORIGINAL INSTRUCTIONS (IT) 0006081424_202211...
Caratteristiche costruttive ....................................10 Dimensioni di ingombro ....................................11 Linea di alimentazione....................................12 Applicazione del bruciatore alla caldaia ................................12 Predisposizione per attacco rampa verso l'alto, solo per TBG 35 ........................13 Collegamenti elettrici ......................................14 Descrizione del funzionamento ....................................15 Accensione e regolazione gas metano .................................16 Regolazione aria sulla testa di combustione ..............................18...
ITALIANO AVVERTENZE PER L'USO IN CONDIZIONI DI • Se il bruciatore deve essere utilizzato all'interno di un impianto/ processo, si prega di contattare gli uffici commerciali Baltur. SICUREZZA • La data di produzione dell'apparecchio (mese, anno) sono indicati sulla targa identificazione bruciatore presente sull'apparecchio.
Page 5
• L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata • Prima di avviare il bruciatore e almeno una volta all’anno, far solamente da un centro di assistenza autorizzato da BALTUR o dal effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti suo distributore locale, utilizzando esclusivamente ricambi originali.
Page 6
ITALIANO AVVERTENZE PARTICOLARI PER L’USO DEL GAS. (pioggia, sole, ecc.) a meno che non sia espressamente previsto; • Verificare che la linea di adduzione e la rampa siano conformi alle - non permettere che l’apparecchio sia usato da bambini o da norme e prescrizioni vigenti.
Page 7
ITALIANO A CURA DELL'INSTALLATORE (fare riferimento a EN 60947-5-1: 2016, Allegato K). • Installare un idoneo sezionatore per ciascuna linea di alimentazione - Si raccomanda che il dispositivo di arresto di emergenza sia di del bruciatore. colore rosso e la superficie dietro di esso sia di colore giallo. •...
ITALIANO MATERIALE A CORREDO MODELLO TBG 35 Flangia attacco bruciatore Guarnizione flangia attacco bruciatore Prigionieri N° 4 M 12 Dadi esagonali N° 4 M 12 Rondelle piane N° 4 Ø 12 ¹) EMISSIONI GAS METANO ²) EMISSIONI GAS PROPANO Classi definite secondo la normativa EN 676.
ITALIANO CAMPO DI LAVORO mbar TBG 35 /h (Metano) /h (G.P.L.) IMPORTANTE I campi di lavoro sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN676 e sono orientativi per gli accoppiamenti bruciatore- caldaia. Per il corretto funzionamento del bruciatore le dimensioni della camera di combustione devono essere rispondenti alla normativa vigente;...
ITALIANO CARATTERISTICHE TECNICO FUNZIONALI CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • Bruciatore di gas conforme alle normative europee EN 676 ed alle I bruciatori risultano composti da: Direttive Europee 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2014/35/UE; (UE) • Presa d'aria comburente con serranda a farfalla per la regolazione 2016/426.
ITALIANO APPLICAZIONE DEL BRUCIATORE ALLA LINEA DI ALIMENTAZIONE Lo schema di principio della linea di alimentazione gas è riportato CALDAIA nella figura sotto. Installare, a monte della valvola gas, una valvola di intercettazione MONTAGGIO GRUPPO TESTA manuale e un giunto antivibrante, disposti secondo quanto indicato •...
PREDISPOSIZIONE PER ATTACCO RAMPA VERSO L'ALTO, SOLO PER TBG 35 Se si desidera portare il lato di ingresso rampa verso l'alto, prima di applicare il bruciatore alla caldaia, seguire la procedura seguente: •...
ITALIANO COLLEGAMENTI ELETTRICI • Tutti i collegamenti devono essere eseguiti con filo elettrico flessibile. • Le linee elettriche devono essere distanziate dalle parti calde. • L’installazione del bruciatore è consentita solo in ambienti con grado di inquinamento 2 come indicato nell’allegato M della norma EN 60335-1:2008-07.
ITALIANO DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO MONOSTADIO Viene così inserito il motore del ventilatore per effettuare la preventilazione della camera di combustione. Successivamente si inserisce il trasfomatore d’accensione e, dopo 2 secondi si aprono le valvole del gas. IMPORTANTE In alcune particolari applicazioni, nel caso si verificassero pulsazioni di fiamma durante il funzionamento del bruciatore con gas naturale, si consiglia di utilizzare le riduzioni previste per il combustibile GPL.
ITALIANO ACCENSIONE E REGOLAZIONE GAS • Lo sfogo dell’aria dalla tubazione del gas non è stato eseguito correttamente e quindi la quantità di gas è insufficiente per METANO consentire una fiamma stabile. • Il “blocco” con presenza di fiamma può essere causato da instabilità •...
Page 19
ITALIANO PRESSOSTATO ARIA stretto indispensabile per avere un’accensione Il pressostato aria ha lo scopo di mettere in sicurezza (blocco) sicura anche nei casi più impegnativi. l’apparecchiatura se la pressione dell’aria non è quella prevista. Il pressostato deve quindi essere regolato per intervenire chiudendo il contatto NO (normalmente aperto) quando la pressione dell’aria nel bruciatore raggiunge il valore a cui è...
• regolare la distanza X tra il valore minimo e massimo secondo quanto indicato in tabella. Modello Valore indice (15) TBG 35 / 35P 3 ÷ 31 0 ÷ 6 CAUTELA / AVVERTENZE Le regolazioni sopra esposte sono indicative; posizionare la testa di combustione in funzione delle caratteristiche del focolare.
SCHEMA DI REGOLAZIONE TESTA DI COMBUSTIONE E DISTANZA DISCO ELETTRODI TBG 35 1 - Elettrodo ionizzazione 2 - Elettrodo accensione TBG 35 / 35P 3 - Disco fiamma 4 - Miscelatore 5 - Tubo mandata gas E - ATTENZIONE: uscita foro ugello centrale in prossimità della punta dell'elettrodo.
ITALIANO APPARECCHIATURA DI COMANDO E CONTROLLO LME... FUNZIONAMENTO. Il pulsante di sblocco «EK...» è l’elemento principale per poter accedere a ROSSO tutte le funzioni di diagnostica (attivazione e disattivazione), oltre a sbloccare GIALLO il dispositivo di comando e controllo. VERDE Sia «LED»...
Page 23
ITALIANO DIAGNOSI DELLE CAUSE DI MALFUNZIONAMENTO E BLOCCO. In caso di blocco bruciatore nel pulsante di sblocco sarà fissa la luce rossa. Premendo per più di 3 sec. la fase di diagnosi verrà attivata (luce rossa con lampeggio rapido), nella tabella sottostante viene riportato il significato della causa di blocco o malfunzionamento in funzione del numero di lampeggi (sempre colore rosso).
Page 24
ITALIANO SCHEMA DEI COLLEGAMENTI E CONTROLLO DELLA SEQUENZA DI AGK25... Resistenza PTC LAVORO DELL'APPARECCHIATURA LME 22... Messaggio di errore (allarme) Interfaccia di Comunicazione del Bruciatore BV... Valvola del Combustibile Indicatore di Posizione Chiusa Dbr.. Ponticello cablaggio EK.. Pulsante di reset del blocco remoto (interno) EK2 Pulsante di reset del blocco remoto Sonda di Ionizzazione Segnale di Fiamma...
ITALIANO SERVOMOTORI REGOLAZIONE ARIA / COMBUSTIBILE Schema elettrico Vite di regolazione Camma regolazione aria primo stadio Camma non utilizzata Camma regolazione aria secondo stadio Collegamenti elettrici Indice di riferimento Per modificare la regolazione delle camme, agire sulle rispettive viti.L'indice dell'anello rosso indica sulla rispettiva scala di riferimento l'angolo di rotazione impostato per ogni camma.
ITALIANO MANUTENZIONE Effettuare almeno una volta all’anno e comunque in conformità alle norme vigenti, l’analisi dei gas di scarico della combustione verificando la correttezza dei valori di emissioni. • Verificare che tutti i componenti della testa di combustione siano in buono stato, non deformati e privi di impurità o depositi derivanti dall'ambiente di installazione e/o dalla combustione.
ITALIANO TEMPI DI MANUTENZIONE Descrizione particolare Azione da eseguire TESTA DI COMBUSTIONE CONTROLLO VISIVO, INTEGRITA' CERAMICHE, SMERIGLIATURA ESTREMITA', VERIFICARE DISTANZA, ELETTRODI ANNO VERIFICARE CONNESSIONE ELETTRICA DISCO FIAMMA CONTROLLO VISIVO INTEGRITA' EVENTUALI DEFORMAZIONI, PULIZIA ANNO CONTROLLO VISIVO, INTEGRITA' CERAMICHE, SMERIGLIATURA ESTREMITA', VERIFICARE DISTANZA, SONDA DI IONIZZAZIONE ANNO VERIFICARE CONNESSIONE ELETTRICA...
ITALIANO VITA ATTESA La vita attesa dei bruciatori e dei relativi componenti dipende molto dal tipo di applicazione su cui il bruciatore è installato, dai cicli, dalla potenza erogata, dalle condizioni dell’ambiente in cui si trova, dalla frequenza e modalità di manutenzione, ecc. ecc. Le normative relative ai componenti di sicurezza prevedono una vita attesa di progetto espressa in cicli e/o anni di funzionamento.
ITALIANO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO RIDUZIONI PER GPL Nel caso di funzionamento con combustibile GPL inserire le apposite riduzioni fornite a corredo del bruciatore. Per il montaggio delle riduzioni seguire le seguenti indicazioni. Dopo aver allentato le viti di fissaggio (1) rimuovere le riduzioni (A) dalle rispettive sedi.
ITALIANO PRECISAZIONI SULL'USO DEL PROPANO PERICOLO / ATTENZIONE La potenza massima e minima (kW) del bruciatore, è considerata • Valutazione, indicativa, del costo di esercizio; con combustibile metano che coincide approssimativamente - 1 m3 di gas liquido in fase gassosa ha un potere calorifico con quella del propano.
ITALIANO ISTRUZIONI PER L'ACCERTAMENTO DELLE CAUSE DI IRREGOLARITÀ NEL FUNZIONAMENTO E LA LORO ELIMINAZIONE IRREGOLARITÁ POSSIBILE CAUSA RIMEDIO Invertire l'alimentazione (lato 230V) del trasformatore di accensione e verificare con Disturbo della corrente di ionizzazione da micro-amperometro analogico. parte del trasformatore di accensione. Sostituire il sensore fiamma.
ITALIANO SCHEMI ELETTRICI 30 / 30 0006081424_202211...
Page 33
Design characteristics ....................................10 Overall dimensions ......................................11 Supply line ........................................12 Burner connection to the boiler .....................................12 Preparation for connection with train turned upwards, only for TBG 35 ......................13 Electrical connections ......................................14 Operating description ......................................15 Natural gas ignition and regulation ..................................16 Air regulation on the combustion head ................................18...
• If the burner is to be used inside a system/process, please contact the sales offices Baltur. • The equipment production date (month, year) is written on the burner identification plate located on the equipment.
Page 35
Contact only qualified personnel. - At the end of the adjustment procedures, check that all the • Any product repairs must only be carried out by BALTUR authorised locking devices of mechanical securing systems are properly assistance centres or by its local distributor using only original spare tightened.
Page 36
ENGLISH SPECIAL PRECAUTIONS WHEN USING GAS. - The power supply cable for the equipment must not be replaced • Check that the feed line and the train comply with current law and by the user. If the cable is damaged, turn the equipment off and regulations.
Page 37
ENGLISH TO BE CARRIED OUT BY THE INSTALLER - The emergency activation device must be clearly visible and • Install a suitable disconnecting switch for each burner supply line. easily reachable and actionable in the immediate vicinity of the • The disconnection must be carried out by means of a device burner.
ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL TBG 35 Maximum natural gas heat power Minimum natural gas heat power mg/kWh ¹) natural gas emissions Class 3 Operation Single-stage 50 Hz natural gas transformer 26 kV - 40 mA - 230/240 V Stm³/h Methane maximum flow rate Stm³/h...
ENGLISH STANDARD ACCESSORIES MODEL TBG 35 Burner connection flange Burner coupling flange gasket Stud bolts No. 4 M 12 Hexagon nuts No. 4 M 12 Flat washers No. 4 Ø 12 ¹) NATURAL GAS EMISSIONS ²) PROPANE GAS EMISSIONS Classes defined according to EN 676 standards.
ENGLISH COMPONENT DESCRIPTION Combustion head Seal Burner connection flange Combustion head adjustment device Scroll cover Gas train connector flange Electrical panel Motor Manual air regulation system Air pressure switch Burner identification plate ELECTRICAL PANEL Ignition transformer Reset button Control box 7-pole connector 4-pole connector 8 / 30...
ENGLISH OPERATING RANGE mbar TBG 35 /h (Metano) /h (G.P.L.) IMPORTANT The operating ranges are obtained from test boilers corresponding to Standard EN676 and are indicative of the burner-boiler combination. For correct working of the burner, the size of the combustion chamber must correspond to current regulations; if not the manufacturers must be consulted.
ENGLISH TECHNICAL FUNCTIONAL CHARACTERISTICS DESIGN CHARACTERISTICS • Gas burner compliant with the European standards EN 676 and Burners are composed by: with the European Directives 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2014/35/ • Combustion air intake with throttle gate for the regulation of the air UE;...
ENGLISH BURNER CONNECTION TO THE BOILER SUPPLY LINE The figure below shows the gas supply line block diagram. Install a manual shut-off valve and an anti-vibration joint upstream of HEAD UNIT ASSEMBLY the gas valve, as shown in the diagram. •...
Choose the most rational position for the set-up of the boiler room and the position in which the gas pipeline arrives. PREPARATION FOR CONNECTION WITH TRAIN TURNED UPWARDS, ONLY FOR TBG 35 If you wish to orient the entrance train side upward before applying the burner to the boiler, proceed as follows.
ENGLISH ELECTRICAL CONNECTIONS • It is advisable to make all connections with flexible electric wire. • The power lines must be distanced from the hot parts. • The burner installation is allowed only in environments with pollution degree 2 as indicated in annex M of the EN 60335- 1:2008-07 regulation.
ENGLISH OPERATING DESCRIPTION SINGLE-STAGE OPERATION This turns on the fan motor for pre-ventilating the combustion chamber. The ignition transformer then comes on, and 2 seconds later the gas valves open. IMPORTANT In some particular applications, in the event that there are pulsations in the flame during the functioning of the burner with natural gas, it is advisable to use the intended reducers for LPG fuel.
ENGLISH NATURAL GAS IGNITION AND REGULATION • The gas piping has not been bled from air correctly and so there is not enough gas to provide a stable flame. • Check that there is water in the boiler and that the gate valves of •...
Page 49
ENGLISH AIR PRESSURE SWITCH The air pressure switch stops the equipment operation if air pressure is not at the expected value. The pressure switch must therefore be adjusted so that it is triggered to close the NO (normally open) contact when the air pressure in the burner reaches the set value.
• adjust the distance X between the minimum and maximum value, according to what is indicated in the table. Model Index value (15) TBG 35 / 35P 3 ÷ 31 0 ÷ 6 CAUTION / WARNINGS The above adjustments are only indicative; position the combustion head according to the characteristics of the furnace.
DIAGRAM FOR REGULATING THE COMBUSTION HEAD AND THE ELECTRODE DISK DISTANCE TBG 35 1 - Ionisation electrode 2 - Ignition electrode TBG 35 / 35P 3 - Flame disc 4 - Mixer 5 - Gas delivery pipe E - WARNING: nozzle hole outlet near the electrode tip.
ENGLISH CONTROL AND COMMAND EQUIPMENT LME... OPERATION. The reset button «EK...» is the main element to access all diagnostics functions (activation and deactivation) and serves to unlock the command YELLOW and control device. GREEN Both «LED» and «EK...» are positioned under the transparent button. Pressing this button, you reset the command and control equipment. There are two diagnostics choices: 1.
Page 53
ENGLISH MALFUNCTION AND LOCK CAUSE DIAGNOSTICS. In the event of a burner lock-out, the red light on the reset button will be fixed. To activate the diagnosis phase (red light blinking fast) press the button for more than 3 seconds. The table below indicates the meaning of the block or fault cause according to the number of flashings (always red).
Page 54
ENGLISH WIRING DIAGRAM AND OPERATION CONTROL SEQUENCE OF AGK25... PTC resistance EQUIPMENT LME 22... Error message (alarm) Burner Communication Interface BV... Fuel Valve Closed Position Indicator Dbr.. Wiring jumper EK.. Remote lockout reset button (internal) EK2 Remote lockout reset button ION__tab_Ionisation probe Flame Signal FSV Flame signal amplifier...
ENGLISH AIR/FUEL ADJUSTMENT SERVOMOTORS Wiring diagram Adjusting screw First stage air regulation cam Unused cam Second stage air regulation cam Electrical connections Reference index To modify the adjustment of the cams operate the respective screws. The pointer on the red ring indicates the rotation angle set for each cam on the respective reference scale.
ENGLISH MAINTENANCE Analyse combustion gases and check that the emission values are correct at least once a year, in compliance with current law. • Check that all components of the combustion head are in good condition, have not been deformed and are free from impurities or deposits deriving from the installation environment and/or from combustion.
ENGLISH MAINTENANCE TIME Part description Action to be performed COMBUSTION HEAD VISUAL INSPECTION OF THE INTEGRITY OF CERAMICS. TIP GRINDING, CHECK DISTANCE, CHECK ELECTRODES YEAR ELECTRICAL CONNECTION FLAME DISC INTEGRITY VISUAL CHECK FOR ANY DEFORMATIONS, CLEANING, YEAR VISUAL INSPECTION OF THE INTEGRITY OF CERAMICS. TIP GRINDING, CHECK DISTANCE, CHECK IONISATION PROBE YEAR ELECTRICAL CONNECTION...
ENGLISH EXPECTED LIFESPAN The expected lifespan of burners and relevant components depends very much from the type of application on which the burner is installed, from cycles ,of delivered power, from the conditions of the environment in which it is located, from maintenance frequency and mode, etc. Standards about safety components provide for a project expected lifespan expressed in cycles and/or years of operation.
ENGLISH REDUCERS ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR LPG In the event of functioning with LPG fuel connect the appropriate reducers supplied with the burner. For the assembly of the reducers follow the instructions below. After loosening the fastening screws (1) remove the reducers (A) from their respective seats.
ENGLISH SPECIFICATIONS FOR PROPANE USE DANGER / ATTENTION The maximum and minimum power (kW) of the burner refers • Operating costs approximate assessment; to natural gas which is more or less the same as with propane. - 1 m3 of liquid gas in gaseous stage has a lower heating •...
ENGLISH INSTRUCTIONS FOR DETERMINING THE CAUSE LEADING TO IRREGULARITIES IN THE OPERATION AND THEIR ELIMINATION IRREGULARITY POSSIBLE CAUSE REMEDY Invert the ignition transformer power supply (230V side) and check using an analogue Disturbance to ionization current from the micro-ammeter. ignition transformer. Replace the flame sensor.
ENGLISH WIRING DIAGRAMS 30 / 30 0006081424_202211...
Page 64
BALTUR S.P.A. Via Ferrarese, 10 44042 Cento (Fe) - Italy Tel. +39 051-6843711 Fax. +39 051-6857527/28 www.baltur.it info@baltur.it Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo. La casa, pertanto, si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e di quant'altro in esso riportato.
Need help?
Do you have a question about the TBG 35 and is the answer not in the manual?
Questions and answers