1
5
1
Download the optimyze app
4
Wake up your sensor by placing the supplied magnet over the Bluetooth® icon until the LED blinks pink*
5
Scan your sensor QR code OR enter the S/N manually
(indicated by a blue LED)
1
Download the optimyze app
sensor by placing the supplied magnet over the Bluetooth® icon until the LED blinks pink*
* The handle of the supplied screwdriver contains a magnet
6
the S/N manually
The sensor and your device should now be paired (indicated by a blue LED)
automatically begin monitoring
BG: Optimyze Ръководство за бързо стартиране
Физически инсталирайте сензора си (вж. част 2)
не премигне в розово*
5
Сканирайте QR кода на сензора си или въведете серийния номер ръчно
(показано от син светодиод)
7
Създайте вашия профил на актив и автоматично започнете наблюдение
SL: Vodnik za hiter začetek za Optimyze
namestite senzor (glejte stran 2).
5
začne utripati rožnato.*
Optično preberite kodo QR senzorja ALI ročno vnesite serijsko številko.
morala biti seznanjena (kar označuje modra LED-lučka).
HR: Vodič za brzi početak za Optimyze
senzor (pogledajte stranu 2)
5
rozo*
Skenirajte QR kod senzora ILI ručno upišite S/Ny
7
Izradite svoj korisnički profil i automatski započnite nadzor.
SR: Optimyze uputstvo za brzi početak
senzor (pogledajte stranu 2)
5
ružičasto *
Skenirajte QR kod senzora ILI unesite serijski broj ručno
označava plava LED lampica)
EL: Οδηγός γρήγορης έναρξης Optimyze
αισθητήρα (βλ. πλευρά 2)
4
Ενεργοποιήστε τον αισθητήρα τοποθετώντας τον παρεχόμενο μαγνήτη πάνω από το εικονίδιο Bluetooth® έως ότου η ένδειξη LED
5
αναβοσβήσει με ροζ χρώμα*
Σαρώστε τον κωδικό QR του αισθητήρα ή εισαγάγετε τον σειριακό αριθμό χειροκίνητα
σας θα πρέπει να έχει ολοκληρωθεί (υποδεικνύεται από μια μπλε ένδειξη LED)
αυτόματα
TR: Optimyze Hızlı Başlangıç Kılavuzu
olarak monte edin (bkz. Sf.2)
5
aktive edin*
Sensör QR kodunu tarayın veya S/N kodunu manuel olarak girin
7
LED ile belirtilir)
Ürün profilinizi oluşturun ve otomatik olarak izlemeye başlayın
UK: Скорочений посібник з експлуатації Optimyze
3
Встановіть датчик на пристрій для контролю (див. сторону 2)
світлодіод не почне мигати рожевим*
пристрої (позначається синім світлодіодом)
(2 ﺛﺒﺖ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻌﺮ ﻓﻌﻠ ﻴ ًﺍ )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ
ﻳﺪﻭ ﻳ ًﺍS/N ﺍﻣﺴﺢ ﺭﻣﺰ ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﺸﻌﺮ ﺃﻭ ﺃﺩﺧﻞ
*The handle of the supplied screwdriver contains a magnet / BG: *Дръжката на предоставената отвертка съдържа магнит /
SL: *V ročaju priloženega izvijača je magnet. / HR: *Ručka isporučenog odvijača sadrži magnet / SR: *Ručka isporučenog odvijača
sadrži magnet / EL: *Η λαβή του παρεχόμενου κατσαβιδιού περιέχει μαγνήτη / TR: *Verilen tornavidanın sapında bir mıknatıs vardır /
UK: *У рукоятку викрутки у комплекті поставки вбудовано магніт / AR: *ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻣﻘﺒﺾ ﻣﻔﻚ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ
2
3
6
2
Complete user registration
7
Create your asset profile and automatically begin monitoring
2
Complete user registration
Свалете приложението optimyze
1
4
Събудете сензора си, като поставите предоставения магнит върху Bluetooth® иконата, докато светодиодът
1
Prenesite aplikacijo optimyze.
4
Aktivirajte senzor tako, da priloženi magnet zadržite nad ikono Bluetooth® toliko časa, da LED-lučka
7
1
Preuzmite aplikaciju za optimiziranje
4
Aktivirajte senzor postavljanjem isporučenog magneta preko ikone Bluetooth® sve dok LED ne zatreperi
1
Preuzmite Optimyze aplikaciju
4
Aktivirajte senzor postavljanjem isporučenog magneta preko ikone Bluetooth® sve dok LED ne zatrepće
7
Kreirajte profil opreme i automatski započnite nadzor
Κατεβάστε την εφαρμογή optimyze
1
1
Optimyze uygulamasını indirin
4
LED pembe yanıp sönene dek, verilen mıknatısı Bluetooth® simgesinin üzerine koyarak sensörünüzü
Завантажте додаток optimyze
1
4
5
Проскануйте QR-код датчика АБО введіть серійний номер вручну
7
Створіть профіль пристрою для контролю, та контроль розпочнеться автоматично
ﺍﺳﺘﻜﻤﻞ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡoptimyze
3
* ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﻮﺭﺩﻱLED ﺣﺘﻰ ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮBluetooth
5
ﺃﻧﺸﺊ ﻣﻠﻒ ﺍﻷﺻﻮﻝ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻭﺃﺑﺪﺃ ﺍﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺍ
OPTIMYZE
™
3
Physically install your sensor (see side 2)
6
The sensor and your device should now be paired
3
Physically install your sensor (see side 2)
2
6
2
Dokončajte registracijo uporabnika.
Ustvarite profil sredstev in samodejno začnite nadzorovanje.
2
Završite registraciju korisnika
6
Senzor i vaš uređaj sada bi trebali biti upareni (označeno plavim LED)
2
Završite registraciju korisnika
6
Senzor i vaš uređaj sada bi trebalo da budu upareni (što
2
Ολοκληρώστε την εγγραφή χρήστη
7
Δημιουργήστε το προφίλ της εγκατάστασής σας και ξεκινήστε την παρακολούθηση
2
Kullanıcı kaydını tamamlayın
6
Sensör ve cihazınız artık eşleştirilmiştir (mavi bir
Увімкніть датчик, помістіть магніт з комплекту поставки на позначку Bluetooth®, доки
ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ
2
( ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺯﺭﻕLED ﻳﺠﺐ ﺍﻵﻥ ﺇﻗﺮﺍﻥ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻌﺮ ﻭﺟﻬﺎﺯﻙ ) ﻳ ُﺷﺎﺭ ﺇﻟﻴﻪ ﺑﻤﺆﺷﺮ
7
QUICK START GUIDE
4
7
4
Wake up your
5
Scan your sensor QR code OR enter
7
Create your asset profile and
Попълнете регистрацията на потребител
Сензорът и вашето устройство трябва да са сдвоени
6
Senzor in vaša naprava bi zdaj
3
Fizički ugradite
3
Εγκαταστήστε τον
6
Η σύζευξη του αισθητήρα και της συσκευής
3
Sensörünüzü fiziksel
2
Виконайте реєстрацію користувача
6
Тепер датчик має бути зареєстрований у
ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊOptimyze :AR
1
ﻧ ﺸ ّﻁ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﻌﺮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﻓﻮﻕ ﺭﻣﺰ
®
3
3
Fizično
3
Fizički ugradite
4
6
Need help?
Do you have a question about the OPTIMYZE and is the answer not in the manual?
Questions and answers