Page 1
TelepíTési, használaTi és karbanTarTási úTmuTaTó S-DD11-L munkaLapba SüLLyeSztett...
Page 2
A terméken vagy a csomagoláson a bal oldalon látható szimbólum jelzi, hogy a ter- mék normál lakossági hulladékként nem selejtezhető. A terméket veszélyes hulla- dékként kezelendő elektromos és elektronikus készülékek átvételére jogosult hul- ladékgyűjtő-telepen kell leadni. A termék utóbbi módon történő selejtezésével védjük környezetünket valamint megelőzzük a készülék nem megfelelő...
Page 3
Karbantartási vagy tisztítási művelet előtt mindig áramtalanítsuk a készüléket, húzzuk ki a hálózati áramkörből. • Amennyiben az elszívó helyiségében más, nem elektromos árammal működő berendezést is használunk egyidejűleg, jól szellőztessük ki a he- lyiséget, így az elszívó nem szívhat be robbané- kony füstöt, égésterméket. S-DD11-L...
3. vágjunk egy téglalap alakú, 790 x 100 mm-es 4. helyezzük áram alá a készüléket. nyílást a munkalapba annak hátsó részén. A mo- tort beépítve tartalmazó változatnál vegyük ki a csavarokat, majd az elszívó egységet, csak ez- után helyezzük a készüléket a nyílásba. S-DD11-L...
A szénszűrők közvetlenül a zsírszűrők belső olda- lára kerülnek (11. ábra). A szénszűrőket a készülék tényleges használata szerint cseréljük, de legalább félévente. vigyázaT! miután kicseréltük a szűrőket, hel�ezzük vissza az elülső rozsdamentes acél panelt, ezt elmu- lasztva az elszívó nem fog működésbe lépni. S-DD11-L...
üg�félszolgálathoz a kockázat elkerülése ér- letve a kapcsolódó biztosíték le legyen kapcsolva dekében. vagy ki legyen véve. Ellenőrizzük a következőket: • A hálózati áram megfelelő legyen. • A tápkábelek, elektromos vezetékek megfelelő állapotban legyenek. • A kábelek átmérője megfeleljen az előírásoknak. S-DD11-L...
Page 9
ó-s teljesítmény felett korlátozza az ezen teljesít- mény melletti működési időt (lásd a külső motor használati útmutatójában). olyan külső motorok esetén, ahol a légszállítási teljesítmény negyedik és harmadik fokozat mel- lett is meghaladja a 650 m /ó-t, az alábbi időzítési vezérlési funkció került beépítésre: S-DD11-L...
A szénszűrő kivételéhez először is ki kell vennünk a zsírszűrőt, majd a panel műanyag gomb- aktív szénszűrő jának húzásával ki kell oldanunk azt annak foglalatából. A szénszűrő visszahelyezéséhez ugyanezen lépéseket tegyük meg fordított sorrendben. átlagosan félévente cseréljük le a használt szénszűrőt. S-DD11-L...
• a viszonteladó, amelytől a készüléket vásároltuk; • vagy egyéb képzett szakember, aki engedéllyel rendelkezik az adott márka javítására. jegyezzük meg! Hívás esetén adjuk meg a készülék pontos adatait (típus, kivitel, g�ártási idő). ezeket az adatokat az elszívó alján található típustáblán találjuk. S-DD11-L...
Page 15
Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. a páraelszívók szakértője... 1995 óta H - 1211 Budapest, Mansfeld Péter u. 27 (volt Bajáki Ferenc utca) tel.: +(36-1) 427 0325, +(36-1) 427-0326; fax: +(36-1)427 0327 www.multikomplex.hu www.casals.hu www.ventilatorok.hu...
Page 16
IT ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE EN INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION FR INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET AVIS DE MONTAGE ES INSTRUCCIONES PARA EL USO Y DE MONTAJE DE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT MONTAGEANWEISUNGEN NL GEBRUIKSAANWIJZING S-DD11-L FLUSH TOP...
Page 17
Dit apparrat voldoet aan de Europese richtlijnen 2002/96/CE voor elektrische en elektronische afval (WEEE). S-DD11-L...
Page 18
Always disconnect the hood before carrying out cleaning or maintenance operations. • Adequately ventilate the room when a cooker hoodand other appliances, powered by en- ergy other than electricity, are used simultane- ously, so that the hood does not suck any- combustion fumes. S-DD11-L...
Page 19
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ....................16 INSTALLING THE HOOD ........................17 Grease filter removal, mounting the activated charcoal filter ............18 Electrical connection of the hood ....................19 HOW THE COOKER HOOD WORKS ....................20 CLEANING THE HOOD ........................22 OPERATIONAL ANOMALIES ......................23 AFTER SALES SERVICE........................23 S-DD11-L...
Fit the Downdraft in the opening, by inserting INSTALLING THE it from above as shown in (Fig. 1). COOKER HOOD Secure the downdraft inside the cabinet, by using the special fixing brackets supplied with the product (Fig. 2). Insert the brackets 1.
Page 22
If the Downdraft is equipped with external motor, connect the motor unit cable to the 9. For external motors, connect the motor unit Filtering mode specific terminal board found on the plastic cable to the relevant connector on the elec- In case fumes and vapour cannot be evacuated box shown in Fig.
WARNING WARNING After having replaced the filters, reinstall the The downdraft connection to the electrical front stainless steel pan’el, otherwise the network must be carried out only by profes- Downdraft is not enabled to function. sional and qualified technicians. elec- The downdraft must be connected to a less properly installed and suitable electrical...
External motor models are equipped with remo- te motors that , as for internal motor versions, This increases the speed of the extractor mo- include a timer device that switches down the tor, from 1st to 4th speed, without moving the extractor panel. S-DD11-L...
Active charcoal filter the panel itself, in order to disengage filter it from its seating. Follow these steps in reverse order to insert the active charcoal filter. Replace the used charcoal filter on an average of every six months. S-DD11-L...
When calling, please mention the appliance details (Type Fig. 13a and equipment Fig. 13b and production date Fig. 13c). This information is mentioned on the rating label and the production date one placed on the lower side of the downdraft. S-DD11-L...
Need help?
Do you have a question about the S-DD11-L and is the answer not in the manual?
Questions and answers