Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KERESKEDELMI INFORMÁCIÓ A FOGYASZTÓ RÉSZÉRE
COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER
HU
SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
GB
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION
SL909 cm 140 – SL909 cm 86
MŰSZAKI INFORMÁCIÓK /
TECHNICAL INFORMATION

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SL909 cm 140 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Multikomplex SL909 cm 140

  • Page 1 KERESKEDELMI INFORMÁCIÓ A FOGYASZTÓ RÉSZÉRE COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION SL909 cm 140 – SL909 cm 86 MŰSZAKI INFORMÁCIÓK / TECHNICAL INFORMATION...
  • Page 3 A terméken, vagy a csomagolásán található szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem lehet háztartási hulladékként kezelni. Ehelyett elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására szolgáló gyűjtőpontokon kell leadni. A termék megfelelő elhelyezésének biztosításával Ön segít a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt olyan lehetséges negatív hatások megelőzésében, amelyek különben terméke nem megfelelő...
  • Page 4 TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések Felhasználások Telepítés Működés Karbantartás...
  • Page 5 csatlakozódobozban földelőcsatlakozó is van, és a feszültség értéke megegyezik a készülék FIGYELMEZTETÉSEK belsejében található címkén lévő értékkel.  A tisztítás és karbantartás megkezdése előtt A készülék szerelésének megkezdése előtt a készüléket le kell választani az elektromos ellenőrizze, hogy az alkatrészek nincsenek-e hálózatról.
  • Page 6 A bútoron készítsen egy nyílást a következő elszívó légcsatornán keresztül a fal felső méretekkel: részéhez, vagy a mennyezethez csatlakozva SL909 cm 140: 1365 mm x 410 mm. közvetlenül a szabadba juttatja. Ebben az SL909 cm 86: 825 mm x 410 mm. Az elszívóernyők felső, vagy alternatívaként esetben az aktívszén szűrőre és a deflektorra...
  • Page 7: Működési Mód

    és tartsa lenyomva két másodpercig. Ha a LED égők MŰKÖDÉS világítanak, nyomja meg a következő gombokat: (5 másodpercen belül). A LED 3 felvillanása azt jelzi, hogy az eljárás sikeresen befejeződött. RC001 FIGYELMEZTETÉS! A művelet véglegesen törli az előző kódokat. ÁVIRÁNYÍTÓ Új átviteli kód betanítása: A távirányító...
  • Page 8 IDŐZÍTÉS Az Európai Bizottság 2015. január 1-én életbe KARBANTARTÁS lépett EU65 „Energiafogyasztást jelző címke” és EU66 „Ecodesign” szabályozásai eredményeként termékeinket alkalmassá  A tettük ezen új követelmények teljesítésére. pontos karbantartás garantálja Minden olyan modellt, amely eleget tesz az berendezés jó működését és hosszú...
  • Page 9 CONTENTS Figyelmeztetések Felhasználások Telepítés Működés Karbantartás...
  • Page 10 and that voltage values correspond to those indicated on the label placed inside the WARNINGS appliance itself.  Before carrying cleaning Before installing the appliance, make sure that maintaining operations, the appliance needs to none of the parts is damaged in any way. In be removed from the electric grid.
  • Page 11: Installation

     In its sucking version, fumes are directly dimensions: SL909 Cm 140: 1365mm x 410mm. conveyed outside, through an evacuation duct SL909 Cm 86: 825mm x 410mm. connected with the superior part of the wall or The range hood provides the air outlet on the ceiling.
  • Page 12: Radio Control

    for two seconds. When Leds light on, press buttons: WORKING (within 5 seconds). Leds flashing 3 times indicate the procedure is completed. RC001 WARNING! This operation deletes permanently the preset codes. ADIO ONTROL Learning the new transmission code: Radio control used for the remote operation of Once the transmission code is changed in the radio ducted cooker hoods.
  • Page 13: Maintenance

    TIMING As a result of the new EU65 “Energy label” MAINTENANCE and EU66 “ Ecodesign” regulations issued by the European Commission, which came into force as from January 1st, 2015 , our products  An accurate maintenance guarantees good have been adapted to comply with these new requirements.
  • Page 16 Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. a páraelszívok szakértője... 1995 óta H - 1211 Budapest, Mansfeld Peter u. 27 (volt Bajaki Ferenc utca) tel.: +(36-1)427 0325, +(36-1)427-0326; fax: +(36-1)427 0327 www.multikomplex.hu 00000000000 - MG 05/15...

This manual is also suitable for:

Sl909 cm 86