Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mounting Instructions | Montageanleitung |
Notice de montage
English
Deutsch
Français
HLC / HLC-P

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HBM HLC

  • Page 1 Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français HLC / HLC-P...
  • Page 2 Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com www.hbm.com Mat.: 7-0101.0031 DVS: A01130_07_Y00_00 HBM: public 10.2021 E Hottinger Brüel & Kjaer GmbH Subject to modifications. All product descriptions are for general information only. They are not to be understood as a guarantee of quality or durability.
  • Page 3 Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français HLC / HLC-P...
  • Page 4: Table Of Contents

    ..........Specifications HLC A / HLC B / HLC F .
  • Page 5: Safety Instructions

    General dangers due to non‐observance of the safety instructions The HLC load cells correspond to the state of the art and are fail‐safe. The load cells can give rise to residual dangers if they are inappropriately installed and operated by untrained personnel.
  • Page 6 Although the specified maximum capacity in the destructive range is several times the full scale value, the relevant accident prevention regulations from the trade associations must be complied with. Take into consideration the values specified in particular in chapter 7 for S limit loads, HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 7 S max. transverse forces. Option: Explosion proof version Users must comply with all relevant erection regulations during installation. The installation conditions listed in the certificate of conformity and/or type examination certificate must be complied with. HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 8: Used Markings

    Symbols on the product CE mark The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the rele­ vant EC directives (the declaration of conformity is avail­ able at http://www.hbm.com/HBMdoc). HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 9: Scope Of Supply

    Scope of supply Scope of supply S Load cell with connection cable, mounting instructions (for HLC) S Load cell with (M12x1) male connector, mounting instructions (for HLC-P) HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 10: Mounting

    S When mounting, or immediately after mounting, each load cell should be bridged by means of a twisted copper cable (e.g. EEK... by HBM = approx. 16 mm ). In this way, you prevent damage caused by welding currents.
  • Page 11 Missing washers and a base plate strength which is too low, cause most faults that occur during load cell use. In particular, this applies to the strength of the base plate which has a direct influence on the “Hysteresis error” stated in the Specifications. HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 12: Load Introduction

    In order to minimize error interferences due to load introduction, HBM offers various proven load introductions for load cell types HLCB... (versions with counterbore + thread), depending on the mounting situation, see chapter 8.1...
  • Page 13: Electrical Connection

    Therefore: S Use only shielded, low-capacitance measurement cables. Measurement cables from HBM or couplings for HLC-P from HBM meet these requirements. S Do not route these measurement cables in parallel to power and control lines. If this is not possible, protect the measurement cable (e.g. by means of steel‐sheathed pipes).
  • Page 14 The following deviations occur on unshortened cables (3 m): S Sensitivity (C ) -0.2 % S TK -0.01 % / 10 K HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 15 4‐wire technique, the characteristic value deviation can be removed by adjustment. Temperature influences will not be compensated. for example, HBM extension cable, 6-wire: - CABA1 (cable reel, order no. 1-CABA1/20 = 20 m or 1-CABA1/100 = 100 m long), gray - CABE2 (cable reel, order no.
  • Page 16 Electrical connection Pin assignment for HLC-P (HLC load cell with M12x1 male connector) Plug-in contact 1 = measurement signal (+) Plug-in contact 2 = not assigned Plug-in contact 3 = sense lead (+) Plug-in contact 4 = not assigned Plug-in contact 5 = sense lead (-)
  • Page 17 Electrical connection Couplings Coupling with male connector M12 F, 8-pin, stainless steel, 1-KAB175-6-1 IP68/69, Hygienic design, 6 m long Coupling with male connector M12 F, 8-pin, stainless steel, 1-KAB175-12-1 IP68/69, Hygienic design, 12 m long HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 18: Specifications

    Specifications Specifications Specifications HLC A / HLC B / HLC F Type HLC A1 … HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Maximum capacity (E 220 kg; 550 kg; 220 kg; 550 kg; Load introduction = thread through 1.1 t; 1.76 t; 2.2 t;...
  • Page 19 Specifications Type HLC A1 … HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Type HLC B(1/2)(-P) … HLC B(1/2) D1/... HLC B(1/2)(-P) C3/... Type HLC F2… HLC F2 C3/... Reference excitation voltage Nominal range of excitation 0.5 ... 15 (Ex‐versions max 12 V)
  • Page 20 According to EN 10088-1 Mounting accessories (to be ordered separately) In order to minimize error interferences due to load introduction, HBM offers various proven load introductions for load cell types HLCB..., depending on the mounting situation, see chapter 8.1 “Mounting accessories for HLC B”, page 21.
  • Page 21: Dimensions (In Mm; 1 Mm = 0.03937 Inches)

    Holes only with max. capacities v 2 t HLC B ... Mounting accessories for HLC B ...: see chapter 8.1 HLC A1 D1 / ... + HLC A1 C3 / ...: (220 kg; 550 kg; 1.1 t; 1.76 t; 2.2 t; 4.4 t) HLC A1 ...
  • Page 22 +0.2 Maximum capacities 2 t + 10 t HLC B1 D1 ... only Maximum capacities 2.2 t + 4.4 t HLC A1 ... + HLC B1 ... only Mounting accessories (to be ordered separately) In order to minimize error interferences due to load introduction, HBM offers various proven load introductions for load cell types HLCB, depending on the mounting situation, see chapter 8.1 “Mounting accessories for HLC B”,...
  • Page 23: Mounting Accessories For Hlc B

    HLCB/PCX/1.76 t - Load introduction swivel foot HLCB/ZFP/1.76 T - Load introduction swivel foot (stainless steel) for HLC B / 110 kg ... 1.76 t, (stainless steel) for HLC B / 110 kg ... 1.76 t: applicable up to accuracy class C6:...
  • Page 24 Dimensions HLCB/...T/ZEL - Rubber-metal bearing (galvanized material; HLCB/1.76T/ZELR = stainless steel) for HLC B* ∅ T ∅ C Maximum permissible lateral shift (when loaded with max. capacity): HLCB/1.76T/ZEL: 4.5 mm HLCB/4.4T/ZEL: 8.0 mm HLCB/10T/ZEL: 9.5 mm * not for 110 kg version in C3 class Type Max.
  • Page 25 ZPU/1.76T: 4x M8 ZPU/2.2T + 4.4T: 4x M10 =Maximum capacity 2.2 t = Maximum capacity 4.4 t HLC/ZPU/...T - Base plate / Mounting kit (galvanized material) Wrench torque for screws M ∅G Load introduction via: Bottom view • HLCB/...t/ZEL see table •...
  • Page 26: Mounting Accessories For Hlc F

    Mounting accessories for HLC F To be ordered separately; Dimensions in mm, 1 mm = 0.03937 inches ≤ HLCF/ZKP/1.76T - Load introduction swivel foot (stainless steel) for HLC F 1.76 t HLC F Foot fixed in the load cell with the...
  • Page 27 Mounting Instructions | Montageanleitung Notice de montage English Deutsch Français HLC / HLC-P...
  • Page 28 ......... Technische Daten HLC A / HLC B / HLC F .
  • Page 29: Sicherheitshinweise

    Ausfall des Messsignals keine Folgeschäden auftreten können. Allgemeine Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise Die Wägezellen HLC/HLC-P entsprechen dem Stand der Technik und sind betriebssicher. Von den Wägezellen können Restgefahren ausgehen, wenn sie von ungeschultem Personal unsachgemäß eingesetzt und bedient werden.
  • Page 30 Qualifiziertes Personal sind Personen, die mit Aufstellung, Montage, Inbetrieb­ setzung und Betrieb des Produktes vertraut sind und die über die ihrer Tätig­ keit entsprechende Qualifikationen verfügen. Unfallverhütung Obwohl die angegebene Nennlast im Zerstörungsbereich ein Mehrfaches vom Messbereichsendwert beträgt, müssen die einschlägigen Unfallverhütungsvor­ HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 31 S Grenzlasten, S max. Längskräfte, S max. Querkräfte. Option Explosionsschutzausführung Bei der Installation sind die einschlägigen Errichtungsbestimmungen unbe­ dingt zu beachten. Die Installationsbedingungen, die in der Konformitätserklärung und/oder Baumusterbescheinigung aufgeführt sind, müssen eingehalten werden. HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 32: Verwendete Kennzeichnungen

    Dokumente und Dateien. Auf dem Gerät angebrachte Symbole CE-Kennzeichnung Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtlinien entspricht (die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website von HBM (www.hbm.HBM­ doc). HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 33: Lieferumfang

    Lieferumfang Lieferumfang S Wägezelle mit Anschlusskabel, Montageanleitung (für HLC) S Wägezelle mit (M12x1) Einbaustecker, Montageanleitung (für HLC-P) HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 34: Montage

    Beweglichkeit der Wägezellen beeinträchtigen und so den Messwert verfälschen. S Jede Wägezelle sollte schon bei oder unmittelbar nach dem Einbau durch ein verdrilltes Kupferkabel (z.B. EEK... von HBM = ca. 16 mm ) überbrückt werden. So beugen Sie Schäden durch Schweißströme vor.
  • Page 35 Fehlende Unterlegscheiben und eine zu geringe Grundplattenstärke verursa­ chen einen Großteil der beim Einsatz von Wägezellen auftretenden Fehler. Dies gilt besonders für die Stärke der Grundplatte, die direkten Einfluss auf die in den Technischen Daten angegebenen “Relative Umkehrspanne” nimmt. HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 36: Lasteinleitung

    Elemente keinerlei Last bzw. Kraftkomponenten in Messrichtung aufnehmen dürfen. Um Fehlereinflüsse durch die Lasteinleitung zu minimieren, bietet HBM je nach Einbausituation verschiedene erprobte Lasteinleitungen für den Wägezellentyp HLCB... (Ausführung mit Einsenkung + Gewindebohrung) an: siehe Kapitel 8.1 “Einbauzubehör für HLC B”, Seite 21.
  • Page 37: Elektrischer Anschluss

    Störspannungen in den Messkreis. Deshalb: S Verwenden Sie nur abgeschirmte, kapazitätsarme Messkabel. Messkabel von HBM oder Kupplungen für HLC-P von HBM erfüllen diese Anforderungen. S Legen Sie die Messkabel nicht parallel zu Starkstrom‐ und Steuerleitungen. Falls das nicht möglich ist, schützen Sie das Messkabel (z.B. durch Stahlpanzerrohre).
  • Page 38 Adern blau mit grün und schwarz mit grau zu verbinden. Folgende Ab­ weichungen treten bei ungekürztem Kabel (3 m) auf: S Kennwert (C ) -0.2 % S TK -0.01 % / 10 K HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 39 (gelb) Kabelschirm, an Gehäusemasse Kabelverlängerung Verwenden Sie zur Verlängerung von Kabeln nur abgeschirmte, kapazität­ sarme Messkabel (Messkabel von HBM erfüllen diese Bedingungen). Achten Sie auf eine einwandfreie Verbindung mit geringstem Übergangswiderstand. Wenn Sie die Sechsleiter‐Schaltung verwenden, können Sie die Einflüsse durch Widerstandsänderung der Verlängerungskabel vernachlässigen.
  • Page 40 Elektrischer Anschluss Steckerbelegung bei HLC-P (HLC-Wägezelle mit M12x1-Einbaustecker) Steckkontakt 1 = Messsignal (+) Steckkontakt 2 = nicht belegt Steckkontakt 3 = Fühlerleitung (+) Steckkontakt 4 = nicht belegt Steckkontakt 5 = Fühlerleitung (-) Steckkontakt 6 = Speisespannung (-) Steckkontakt 7 = Speisespannung (+)
  • Page 41 Elektrischer Anschluss Kupplungen Kupplung mit Stecker M12 F, 8-polig, Edelstahl, IP68/69, 1-KAB175-6-1 Hygieneausführung, 6 m lang Kupplung mit Stecker M12 F, 8-polig, Edelstahl, IP68/69, 1-KAB175-12-1 Hygieneausführung, 12 m lang HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 42: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Technische Daten HLC A / HLC B / HLC F Typ HLC A1 … HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Nennlast (E 220 kg; 550 kg; 220 kg; 550 kg; 1,1 t; Lasteinleitung = durchgängige 1,1 t; 1,76 t; 2,2 t;...
  • Page 43 Technische Daten Typ HLC A1 … HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Typ HLC B(1/2) (-P) … HLC B(1/2) D1/... HLC B(1/2)(-P) C3/... Typ HLC F2 … HLC F2 C3/... Referenzspannung (U Nennbereich der Versor­ 0,5 ... 15 (Ex‐Versionen max. 12 V!!!)
  • Page 44 Nennlast 10 t: Lasteinleitung = Einsenkung + Bohrung Nach EN 10088‐1 Einbauzubehör (zusätzlich zu beziehen) Um Fehlereinflüsse durch die Lasteinleitung zu minimieren, bietet HBM je nach Einbausituation verschiedene erprobte Lasteinleitungen für die Wägezellentypen HLCB... an, (siehe Kapitel 8.1 “Einbauzubehör für HLC B”,...
  • Page 45: Abmessungen (In Mm)

    Bohrungen nur bei Nennlasten HLC B ... Einbauzubehör für HLC B ... siehe Kapitel 8.1 HLC A1 D1 / ... + HLC A1 C3 / ...: (220 kg; 550 kg; 1,1 t; 1,76 t; 2,2 t; 4,4 t) HLC A1 ...
  • Page 46 +0,2 Nennlasten 2 t und 10 t nur HLC B1 D1 ...; Nennlasten 2,2 t und 4,4 t nur HLC A1 ... + HLC B1 ... Einbauzubehör (zusätzlich zu beziehen) Um Fehlereinflüsse durch die Lasteinleitung zu minimieren, bietet HBM je nach Einbausituation verschiedene erprobte Lasteinleitungen für die...
  • Page 47: Einbauzubehör Für Hlc B

    Zusätzlich zu beziehen; Abmessungen in mm HLCB/PCX/1.76 t - Pendel‐Lastfuß HLCB/ZFP/1.76 T - Pendel‐Lastfuß (nichtrostender Stahl) für HLC B / 110 kg ... 1,76 t, (nichtrostender Stahl) für HLC B / 110 kg ... 1,76 t: bis zur Genauigkeitsklasse C6 geeignet:...
  • Page 48 Abmessungen HLCB/...T/ZEL - Gummi‐Metall‐Lager für HLC B* (galvanisch verzinkt; HLCB/1.76T/ZELR aus nichtrostendem Material) ∅ T ∅ C Maximal zulässige seitliche Verschiebung (bei Belastung mit Nennlast): HLCB/1.76T/ZEL: 4,5 mm HLCB/4.4T/ZEL: 8,0 mm HLCB/10T/ZEL: 9,5 mm * nicht für 110 kg-Version in C3‐Genauigkeitsklasse Nenn­...
  • Page 49 Schweißplatte (schematische Draufsicht) ZPU/1.76T: 4x M8 ZPU/2.2T + 4.4T: 4x M10 = Nennlast 2,2 t = Nennlast 4,4 t HLC/ZPU/...T - Grundplatte / Montagesatz (galvanisch verzinkt) Anzugsmoment M Lasteinleitung über: ∅G Ansicht von unten siehe Tabelle • HLCB/...t/ZEL • HLCB/ZDP/...t HLC/ZPU/...T...
  • Page 50: Einbauzubehör Für Hlc F

    212 120 84 18 175 ZPU/4.4 T Einbauzubehör für HLC F Zusätzlich zu beziehen; Abmessungen in mm HLCF/ZKP/1.76T - Pendel‐Lastfuß, höhenverstellbar (nichtrostender Stahl) für HLC F ≤1,76 t HLC F Lastfuß in der Wägezelle mit beiliegendem Bügel gesichert  Schlüsselweite 19 ∅...
  • Page 51 Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français HLC / HLC-P...
  • Page 52 ....... Caractéristiques techniques HLC A / HLC B / HLC F .
  • Page 53: Consignes De Sécurité

    Ceci est également valable pour l'utilisation des accessoires. Les capteurs de pesage HLC peuvent être mis en œuvre en tant qu'éléments de machine (pour le pesage de cuves, par exemple). Tenir compte dans ce cas que les capteurs, en raison de leur haute sensibilité, ne disposent pas des mêmes facteurs de sécurité...
  • Page 54 Ceci est également valable pour l'utilisation des accessoires. Sont considérées comme personnel qualifié les personnes familiarisées avec l'installation, le montage, la mise en service et l'exploitation du produit et dispo­ sant des qualifications nécessaires. HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 55 A l'installation de cette version, impérativement respecter les prescriptions et dispositions afférentes. Les conditions d'installation, telles qu'énoncées dans la Déclaration de Conformité et/ou telles que définies par le Certificat d'examen de type, doivent également être respectées. HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 56: Marquages Utilisés

    Marquages utilisés sur le produit Label CE Avec le marquage CE, le fabricant garantit que son pro­ duit est conforme aux exigences des directives CE qui s'y appliquent (Pour voir la déclaration de conformité visitez http://www.hbm.com/HBMdoc). HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 57: Étendue De La Livraison

    Étendue de la livraison Étendue de la livraison S Capteur de pesage avec câble de liaison, notice de montage (pour HLC) S Capteur de pesage avec connecteur mâle (M12x1), notice de montage (pour HLC-P) HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 58: Montage

    S Lors de son montage, ou immédiatement après celui‐ci, chaque capteur de pesage devra être ponté au moyen d'un câble de cuivre du type EEK... de HBM (section d'env. 16 mm ), ceci afin de prévenir tout risque d'endommagement par suite des courants de soudage.
  • Page 59 Direction de contrainte L'embase est de préférence constituée d'une plaque d'acier inoxydable, d'une dureté Rockwell de 42. Les surfaces marquées ”x” doivent être absolument planes et parallèles les unes par rapport aux autres (0,25 mm). HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 60 à la mise en oeuvre des capteurs de pesage. Cela vaut tout particulièrement pour l'embase, qui influe directement sur la valeur ”Hystérésis relative” indiquée dans les caracté­ ristiques techniques. HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 61: Introduction De La Charge

    à chaque type de capteur de pesage HLCB... (version avec lamage + taraudage): voir chapitre 8.1 “Accessoires de montage pour HLC B”, page 22 Les capteurs de pesage du type HCLA (où A signifie : version à trou taraudé...
  • Page 62: Raccordements Électriques

    S Utilisez uniquement des câbles de mesure blindés à faible capacité. Les câbles de mesure de HBM ou les accouplements pour HLC-P de HBM répondent à ces exigences. S ne posez pas les câbles parallèlement à des lignes haute tension ou des lignes de pilotage;...
  • Page 63 S Valeur caractéristique (C ) -0.2 % S Coefficient de température (TK ) -0.01 % / 10 K Affectation des broches en câblage 4‐fils Ne vaut que pour les versions avec câble de raccordement à 4 fils. HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 64 Blindage du câble sur la masse du boîtier Rallonge de câbles Tout comme les câbles d'origine, les rallonges doivent être blindées et à faible capacité (les câbles et rallonges fournis par HBM répondent à ces conditions). En cas d'emploi de rallonges, veiller à établir des liaisons parfaites, sans la moindre impédance de transition, ainsi qu'une isolation correcte.
  • Page 65 Raccordements électriques Affectation des broches du connecteur pour HLC-P (capteur de pesage HLC avec connecteur mâle M12x1) Contact 1 = signal de mesure (+) Contact 2 = libre Contact 3 = fil de contre-réaction (+) Contact 4 = libre Contact 5 = fil de contre-réaction (-)
  • Page 66 Raccordements électriques Accouplements Accouplement avec connecteur M12 F, 8 pôles, 1-KAB175-6-1 acier inoxydable, IP68/69, version hygiénique, 6 m de long Accouplement avec connecteur M12 F, 8 pôles, 1-KAB175-12-1 acier inoxydable, IP68/69, version hygiénique, 12 m de long HLC / HLC-P A01130_07_Y00_00 HBM: public...
  • Page 67: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques HLC A / HLC B / HLC F Type HLC A1 ... HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Charge nominale (E 220 kg; 550 kg; 220 kg; 550 kg; application de charge = 1,1 t; 1,76 t; 2,2 t;...
  • Page 68 Caractéristiques techniques Type HLC A1 ... HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Type HLC B(1/2)(-P) ... HLC B(1/2) D1/... HLC B(1/2)(-P) C3/... Type HLC F2 ... HLC F2 C3/... Tension de référence (U Plage nominale de la tension 0,5 ... 15 d'alimentation (B ( version antidéflagrante max.
  • Page 69 Accessoires de montage (à commander séparément) Afin de réduire autant que possible les influences de ces moments parasites sur la précision de pesage, HBM propose divers répartiteurs de charge adaptés à chaque type de capteur de pesage HLCB: voir chapitre 8.1 “Accessoires de montage pour HLC B”, page 22.
  • Page 70: Dimensions (En Mm)

    Accessoires de montage pour HLC B ...; BLC B ... + ELC B ...: voir chapitre 8.1 HLC A1 D1 / ... + HLC A1 C3 / ...: (220 kg; 550 kg; 1,1 t; 1,76 t; 2,2 t; 4,4 t) HLC A1 ...
  • Page 71 +0,2 Charges nominales 2 t et 10 t seulement HLC B1 D1 ...; Charges nominales 2,2 t et 4,4 t seulement HLC A1 ... + HLC B1 ... Accessoires de montage (à commander séparément) Afin de réduire autant que possible les influences de ces moments parasites sur la précision de pesage, HBM propose divers répartiteurs de charge...
  • Page 72: Accessoires De Montage Pour Hlc B

    HLCB/PCX/1.76 t - Pied de charge pendulaire HLCB/ZFP/1.76 T - Pied de charge pendulaire (acier inoxydable) pour HLC B / 110 kg ... 1,76 t, (acier inoxydable) pour HLC B / 110 kg ... 1,76 t : adapté jusqu'à la classe de précision C6 : SP13...
  • Page 73 Dimensions HLCB/...T/ZEL - Palier élastomère pour HLC B* (galvanisé; HLCB/1.76T/ZELR en matériau inoxydable) ∅ T ∅ C Déplacement latérale maxi admissible (à charge nominale) : HLCB/1.76T/ZEL : 4,5 mm HLCB/4.4T/ZEL : 8,0 mm HLCB/10T/ZEL : 9,5 mm * Pas pour la version 110 kg de classe de précision C3...
  • Page 74 (vue de dessus schématique) ZPU/1.76T: 4x M8 ZPU/2.2T + 4.4T: 4x M10 = Charge nominale 2,2 t = Charge nominale 4,4 t HLC/ZPU/...T - plaque support / kit de montage (galvanisé) application de couple de serrage M ∅G charge par: Vue de dessous voir table •...
  • Page 75: Accessoires De Montage Pour Hlc F

    4,4 t 8,8 t 212 120 ZPU/ 4.4 T Accessoires de montage pour HLC F À commander séparément; dimensions en mm HLCF/ZKP/1.76T - Pied de charge pendulaire, avec réglage en hauteur (acier inoxidable) pour HLC F ≤1,76 t HLC F Pied de charge dans le capteurs de pesage arrêté...
  • Page 76 HBM Test and Measurement Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com measure and predict with confidence...

This manual is also suitable for:

Hlc-p

Table of Contents