Summary of Contents for Pepperl+Fuchs Ecom Tab-Ex 03 DZ1
Page 1
Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® Ex-Safety Manual | Ex-Sicherheitshandbuch | Manuel de sécurité Ex | Manuale di sicurezza per aree a rischio esplosione Manual de seguridad contra explosiones | Manual de segurança Ex | Ръководство за безопасност за Ex Ex-sikkerhedsmanual | Ex-keskkonna ohutusjuhend | Räjähdyssuojausta koskevat turvallisuusohjeet Εγχειρίδιο...
(EN) Ex-Safety Manual Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Safety precautions These safety instructions contain information and safety regulations which are to be ob- served. Non-observance of this information and these instructions can have serious con- sequences and may violate regulations. Please read these safety instructions carefully before using the device for the first time! In the event of conflicting information the details specified in the Ex-safety manual shall take precedence.
Page 4
Specific conditions of use (X-conditions): The flameproof joints shall not be repaired The device shall be protected against high energy impacts. The device shall not be used in close proximity to processes producing high electrostatic charges. 4. Safety instructions: - Wired USB connections and SIM/SD-Card replacement is only allowed in ordinary (non-hazardous) locations.
Page 5
6. SIM/SD-Card replacement Instruction The following Ex-safety items are to be considered together with the installation guide included in the corresponding operating instructions in case of a SIM/SD-Card re- placement. • The opening of the card covers is only allowed in ordinary (non-hazardous) locations •...
(DE) Ex-Sicherheitshandbuch für das Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Sicherheitsvorkehrungen Diese Sicherheitsanweisungen enthalten Informationen und Sicherheitsbestimmungen, die unbedingt zu beachten sind. Die Nichtbeachtung dieser Informationen und Anwei- sungen kann schwerwiegende Folgen haben und eine Verletzung von Bestimmungen darstellen.
Page 7
Besondere Bedingungen für den Einsatz („X“-Bedingungen): Die zünddichten Verbindungen dürfen nicht repariert werden. Das Gerät muss vor Schlägen mit hoher Energie geschützt werden. Das Gerät darf nicht in der Nähe von Prozessen verwendet werden, bei denen hohe elektrostatische Ladungen auftreten. 4.
Page 8
6. Anweisungen für den Austausch der SIM/SD-Karte Die folgenden Ex-Sicherheitshinweise sind im Falle eines Austauschs der SIM/SD- Karte zusammen mit der in der entsprechenden Bedienungsanleitung enthaltenen Installationsanleitung zu beachten. • Die Kartenabdeckungen dürfen nur in Bereichen ohne Explosionsgefahr geöffnet werden. •...
(FR) Manuel de sécurité antidéflagrante Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Mesures de sécurité Les présentes instructions de sécurité contiennent des informations et des réglement- ations de sécurité qui doivent être observées. Le non-respect de ces informations et instructions peut avoir des conséquences graves et violer les réglementations.
Page 10
Conditions spécifiques d’utilisation (conditions « X ») : Il est interdit de réparer les joints antidéflagrants. L‘appareil doit être protégé contre les impacts à haute énergie. L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de processus générant de hautes charges électrostatiques.
Page 11
6. Instructions pour le remplacement de la carte SD / SIM En cas de remplacement de la carte SD / SIM, les éléments de sécurité antidéflagrante suivants doivent être pris en compte avec le guide d’installation inclus dans les instruc- tions d’utilisation correspondantes.
(IT) Manuale di sicurezza per aree a rischio esplosione Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Misure di sicurezza Le istruzioni di sicurezza contengono informazioni e prescrizioni di sicurezza che de- vono essere rispettate. La mancata osservanza di tali informazioni e indicazioni può avere conseguenze pericolose e violare le prescrizioni previste.
Page 13
Condizioni d’uso specifiche (condizioni X): Le giunzioni ignifughe non devono essere riparate. Il dispositivo deve essere protetto contro gli impatti ad alta energia. Non utilizzare il dispositivo in prossimità di processi che generano cariche elettrostatiche elevate. 4. Istruzioni di sicurezza: - Le connessioni USB cablate e la sostituzione della scheda SIM/SD sono consentite solo in ambienti normali (non soggetti a rischio).
Page 14
6. Istruzioni per la sostituzione della scheda SIM/SD In caso di sostituzione della scheda SIM/SD, oltre alla guida all’installazione inclusa nelle relative istruzioni per l’uso, è necessario prendere in considerazione i seguenti elementi di sicurezza per aree a rischio esplosione. •...
(ES) Manual de seguridad contra explosiones de Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Precauciones de seguridad Estas instrucciones de seguridad contienen información y normas de seguridad que se deben respetar. Ignorar dicha información y las instrucciones descritas a continuación podría derivar en consecuencias graves y la infracción de determinadas normas.
Page 16
Condiciones específicas de uso (condiciones antideflagrantes): Las conexiones ignífugas no se repararán. El dispositivo debe estar protegido contra los impactos de alta energía. El dispositivo no se debe usar cerca de equipos de procesamiento que generen cargas elevadas. 4. Instrucciones de seguridad: - Las conexiones USB por cable y la sustitución de la tarjeta SIM/SD solo se permiten en zonas comunes (no peligrosas).
Page 17
6. Instrucciones para la sustitución de la tarjeta SIM/SD En caso de necesitar sustituir una tarjeta SIM/SD, se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones para la seguridad contra explosiones, junto con la guía de instalación incluida en las correspondientes instrucciones de uso. •...
(PT) Manual de Segurança Ex do Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Precauções de segurança Estas instruções de segurança contêm informações e regulamentações de segurança que devem ser respeitadas. O não cumprimento destas informações e destas instruções pode ter consequências graves e pode violar as regulamentações. Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar o aparelho pela primeira vez! Em caso de informações contraditórias, têm prioridade os detalhes especificados no manual de segurança Ex.
Page 19
Condições específicas de utilização (condições X): As juntas à prova de fogo não devem ser reparadas O dispositivo deve ser protegido contra impactos energéticos elevados. O dispositivo não deve ser usado perto de processos que produzem cargas eletrostáti- cas elevadas. 4.
Page 20
6. Instrução de substituição do cartão SD/SIM Os seguintes artigos de segurança Ex devem ser considerados em conjunto com o guia de instalação incluído no respetivo manual de instruções em caso de substituição do cartão SD/SIM. • A abertura das coberturas dos cartões é apenas permitida em áreas normais (não perigosas) •...
(BG) Ex-ръководство за безопасност за Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Предпазни мерки Тези инструкции за безопасност съдържат информация и разпоредби за безопасност, които трябва да се спазват. Неспазването на тази информация и тези инструкции може да доведе до сериозни последици и може да наруши разпоредбите.
Page 22
Специфични условия за употреба (условия Х): Огнеупорните съединения не трябва да се ремонтират Устройството трябва да бъде защитено от удари с висока енергия. Устройството не трябва да се използва в непосредствена близост до процеси, произвеждащи високи електростатични заряди. 4. Инструкции за безопасност: - Смяната...
Page 23
6. Инструкции за смяна на SIM/SD карта В случай на смяна на SIM/SD картата трябва да се имат предвид следните взривобезопасни елементи, включени в инструкциите за работа, заедно с ръководството за инсталиране. • Отварянето на капаците за карти е разрешено само в обикновени (неопасни) зони •...
(DA) Ex-sikkerhedsmanual Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Sikkerhedsforanstaltninger Disse sikkerhedsinstruktioner indeholder oplysninger om sikkerhedsregler, der skal over- holdes. Manglende overholdelse af disse oplysninger og instruktioner kan få alvorlige konsekvenser og udgøre et brud på bestemmelser. Læs venligst denne sikkerhedsvej- ledning omhyggeligt, før enheden bruges første gang! I tilfælde af modstridende oplys- ninger har oplysningerne i Ex-sikkerhedsvejledningen forrang.
Page 25
Specifikke betingelser for brug (X-betingelser): De flammesikre led skal ikke repareres Enheden skal beskyttes mod høje energipåvirkninger. Enheden må ikke bruges i nærheden af processer, der danner høje, elektrostatiske lad- ninger. 4. Sikkerhedsvejledning: - Tilslutning via USB-kabel og udskiftning af SD/SIM-kortet er kun tilladt på almindelige (ikke-farlige) områder.
Page 26
6. Vejledning til udskiftning af SIM/SD-kort Følgende Ex-sikkerhedspunkter skal overvejes i forbindelse med installationsguiden i den tilhørende driftsvejledning i tilfælde af udskiftning af SIM/SD-kortet. • Åbning af kortdæksler er kun tilladt i almindelige (ikke-farlige) områder • Arbejdstrinnene skal udføres omhyggeligt, da der afmonteres sikkerhedsrelevante dele. •...
(EE) Ex-Ohutusjuhend Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Ohutusabinõud Need ohutusjuhised hõlmavad teavet ja ohutuseeskirju, mida tuleb järgida. Selle teabe ja nende juhiste järgimata jätmine võib põhjustada tõsiseid tagajärgi ja rikkuda eeskirju. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege neid ohutusjuhiseid hoolikalt! Vastuoluli- se teabe korral on ülimuslikud ohutusjuhendis täpsustatud üksikasjad.
Page 28
Kasutamise eritingimused (X-tingimused): Tulekindlaid liitekohti ei tohi parandada Seade peab olema kaitstud suure energiamõju eest. Seadet ei tohi kasutada kõrgeid elektrostaatilisi laenguid tekitavate protsesside vahetus läheduses. 4. Ohutusjuhised - Juhtmega USB-ühenduste ja SIM/SD-kaardi vahetamine on lubatud ainult tavalistes (ohututes) kohtades. - Seadet võib laadida ainult temperatuurivahemikus –5 °C kuni 45 °C.
Page 29
6. SIM/SD-kaardi vahetamise juhend SIM/SD-kaardi vahetamise korral tuleb arvestada alljärgnevate Ex-ohutuselementidega koos vastavas kasutusjuhendis sisalduva paigaldusjuhendiga. • Kaardi katete avamine on lubatud ainult tavalistes (mitteohtlikes) kohtades • Tööetappe tuleb teostada ettevaatlikult, sest ohutusega seotud osad on eemaldatud. • Toiming tuleb läbi viia puhtas keskkonnas, et vältida kriitiliste osade ja liitekohtade määrdumist.
Page 30
(FI) Räjähdysturvallisuutta koskeva käyttöohje, Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Varotoimenpiteet Turvallisuusohjeet sisältävät tietoa toimintatavoista ja turvallisuusmääräyksistä, joita on noudatettava. Tietojen ja ohjeiden noudattamatta jättämisellä voi olla vakavia seurauk- sia, ja se voi olla myös lainvastaista. Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä...
Page 31
Käyttöä koskevat erityisedellytykset: Tulenkestäviä liitoksia ei saa korjata. Laitetta on suojattava voimakkailta energiaiskuilta. Laitetta ei saa käyttää suuria staattisia sähkövarauksia synnyttävien prosessien välittö- mässä läheisyydessä. 4. Turvallisuusohjeet: - Langallisen USB-yhteyden käyttö sekä SD-/SIM-kortin vaihtaminen on sallittu ainoastaan tavallisissa tiloissa (räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolella). - Laitetta saa ladata ainoastaan –5 ...
Page 32
6. SD-/SIM-kortin vaihtaminen SD-/SIM-korttia vaihdettaessa on laitteen käyttöohjeen lisäksi noudatettava seuraavia räjähdysturvallisuutta koskevia ohjeita: • Korttipaikan suojuksen saa avata ainoastaan tavallisissa tiloissa (räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolella). • Työvaiheet on suoritettava huolellisesti, sillä niissä irrotetaan turvallisuuteen vaikuttavia osia. • Työ on suoritettava puhtaassa ympäristössä, jotta kriittiset osat ja liitokset eivät likaannu.
(GR) Εγχειρίδιο ασφαλούς χρήσης Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Προφυλάξεις ασφαλείας Αυτές οι οδηγίες ασφαλούς χρήσης περιέχουν πληροφορίες και κανόνες ασφαλείας που πρέπει να τηρούνται. Η μη τήρηση αυτών των πληροφοριών και των οδηγιών χρήσης μπορεί να έχει σοβαρές συνέπειες και ενδεχομένως συνιστά παραβίαση κανονισμών. Διαβάστε...
Page 34
Ειδικές συνθήκες χρήσης (συνθήκες Χ): Οι πυρίμαχοι αρμοί δεν πρέπει να επισκευάζονται Η συσκευή πρέπει να προστατεύεται από κρούσεις υψηλής ενέργειας. Δεν πρέπει να γίνεται χρήση της συσκευής κοντά σε εργασίες που παράγουν υψηλά ηλεκτροστατικά φορτία. 4. Οδηγίες ασφαλείας: - Η αντικατάσταση των ενσύρματων συνδέσεων USB και των καρτών SIM/SD επιτρέπονται...
Page 35
• Το άνοιγμα των καλυμμάτων των καρτών επιτρέπεται μόνο σε συνήθεις (μη επικίνδυνες) περιοχές • Τα βήματα εργασίας πρέπει να ακολουθούνται προσεκτικά, καθώς τα σχετικά με την ασφάλεια εξαρτήματα αφαιρούνται. • Η διαδικασία πρέπει να διεξαχθεί σε καθαρό περιβάλλον για την αποφυγή λερώματος των σημαντικών...
Page 36
(IE) Lámhleabhar maidir le sábháilteacht pléasctha Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Réamhchúraimí sábháilteachta Tá faisnéis agus rialacháin sábháilteachta sna treoracha sábháilteachta seo agus ní mór cloí leo. D’fhéadfadh iarmhairtí tromchúiseacha a bheith ann agus d’fhéadfaí rialacháin a shárú mura gcloítear leis an bhfaisnéis agus leis na treoracha seo. Léigh na treoracha sábháilteachta seo go cúramach roimh an ngléas a úsáid den chéad uair! I gcás ina mbeidh míreanna faisnéise ag teacht salach ar a chéile, beidh tosaíocht ag na sonraí...
Page 37
Coinníollacha sonracha úsáide (X-coinníollacha): Ná deisítear na hailt lasairdhíonacha Ní mór an gléas a chosaint i gcoinne tionchair ardfhuinnimh. Ná húsáidtear an gléas i ndlúthghaireacht do phróisis ina dtáirgtear luchtanna leictreas- tatacha arda. 4. Treoracha sábháilteachta: - Ní cheadaítear naisc USB le sreang agus an cárta SD/SIM a athrú ach ar shuíomhanna nach suíomhanna guaiseacha iad.
Page 38
6. Treoracha chun cárta SIM/SD a athrú Ní mór aird a thabhairt ar na míreanna sábháilteachta pléasctha seo a leanas in éine- acht leis an treoir suiteála atá sna treoracha oibriúcháin comhfhreagracha i gcás athrú an chárta SIM/SD. • Ní cheadaítear clúdaigh na gcártaí a oscailt ach ar shuíomhanna nach suíomhanna guai- seacha iad •...
(HR) Priručnik za eksplozivne prostore za Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Sigurnosne mjere Ove sigurnosne napomene sadrže informacije i sigurnosne odredbe kojih se obvezatno treba pridržavati. Nepridržavanje ovih informacija i uputa može prouzročiti teške poslje- dice i predstavljati kršenje odredbi. Molimo Vas da prije prve uporabe uređaja pozorno pročitate ove sigurnosne napomene! U slučaju proturječnih informacija prednost imaju informacije navedene u priručniku za eksplozivne prostore.
Page 40
Posebni uvjeti za korištenje (eksplozivni uvjeti): Ne smiju se popravljati vatrootporni spojevi. Uređaj mora biti zaštićen od udara visoke energije. Uređaj se ne smije koristiti u blizini procesa u kojima nastaju visoka elektrostatička pun- jenja. 4. Sigurnosne upute: - Žičano spajanje USB-a i zamjena SIM/SD kartice dopušteni su samo u normalnom (neopasnom) području.
Page 41
6. Upute za zamjenu SIM/SD kartice Prilikom zamjene SIM/CD kartice sljedeće stavke zaštite od eksplozije treba razmatrati zajedno s uputama za ugradnju koje su dio odgovarajućih uputa za rad. - Otvaranje poklopca spremnika SD/SIM kartice dopušteno je samo u normalnom (neopas- nom) području •...
(LV) Ex Drošības rokasgrāmata Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Piesardzības pasākumi Šajā drošības instrukcijā ir ietverta informācija un drošības tehnikas noteikumi, kas ir jāievēro. Neievērojot šo informāciju un instrukciju, jūs pārkāpjat noteikumus, kas attiecīgi var izraisīt nopietnas sekas. Pirms ierīces pirmās izmantošanas reizes, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo instrukciju! Ja pamanāt pretrunīgu informāciju, priekšroka dodama šajā...
Page 43
Īpaši lietošanas nosacījumi (X-nosacījumi): Liesmu izturīgi savienojumi netiek laboti Ierīci jābūt aizsargātai pret lielas enerģijas triecieniem. Ierīci nedrīkst izmantot tiešā tuvumā vietai, kur rodas jaudīgi elektrostatiskie lādiņi. 4. Drošības norādes: - Savienojumi ar USB vadu un SIM/SD kartes nomaiņa atļauta tikai parastā (drošā) vidē.
Page 44
6. SIM/SD-kartes nomaiņas instrukcija SIM/SD-kartes nomaiņas gadījumā jāņem vērā šādi Ex-drošības punkti kopā ar attiecīgajās ekspluatācijas instrukcijās ietverto uzstādīšanas instrukciju. • Karšu pārsegu atvēršana ir atļauta tikai parastās (drošās) vidēs • Darbības jāveic rūpīgi, jo ir noņemtas ar drošību saistītas detaļas. •...
(LT) Saugos sprogioje aplinkoje vadovas Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Saugos priemonės Šiose instrukcijose pateikiama informacija ir saugumo taisyklės, kurių būtina laikytis. Dėl šios informacijos nepaisymo ir šių taisyklių nesilaikymo galite patirti rimtų pasekmių ir gali būti pažeisti reglamentai. Prašome atidžiai perskaityti šias saugumo instrukcijas prieš...
Page 46
Specialios naudojimo sąlygos (X-sąlygos): Liepsnai atsparių sujungimų negalima remontuoti Prietaisas turi būti apsaugotas nuo didelio energijos poveikio. Nenaudokite įrenginio šalia aukštą elektrostatinį krūvį sukeliančių procesų. 4. Saugumo instrukcijos: - Keisti laidines USB jungtis ir SIM / SD kortelę leidžiama tik įprastose (nepavojingose) vietose.
Page 47
6. SIM/SD kortelės pakeitimo instrukcija SIM/SD kortelės pakeitimo atveju reikia atsižvelgti į toliau išdėstytus saugos sprogioje aplinkoje punktus kartu su montavimo instrukcija, įeinančia į atitinkamas eksploatavimo instrukcijas. - Kortelių gaubtus atidaryti leidžiama tik įprastose (nepavojingose) vietose • Darbo etapus reikia atlikti atsargiai, nes nuimtos saugai aktualios dalys. •...
(MT) Manwal dwar is-Sikurezza-Ex għal Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Prekawzjonijiet ta’ Sikurezza Dawn l-istruzzjonijiet dwar is-sikurezza fihom informazzjoni u regolamenti dwar is-si- kurezza li għandhom jiġu osservati. In-nuqqas ta’ osservanza ta’ din l-informazzjoni u ta’ dawn l-istruzzjonijiet jista’ jkollu konsegwenzi serji u jistgħu jwasslu għal vjolazzjoni tar-regolamenti.
Page 49
Kundizzjonijiet speċifiċi għal użu (kundizzjonijiet X): Il-ġonot li huma provati kontra l-fjammi ma jistgħux jiġu msewwija. L-apparat għandu jkun protett kontra impatti ta ‚enerġija għolja. It-tagħmir m’għandux jintuża qrib ħafna ta’ proċessi li jipproduċu kariki elettrostatiċi għolja. 4. Struzzjonijiet dwar is-Sikurezza: - Konnessjonijiet ta‘...
Page 50
6. Struzzjonijiet dwar it-tibdil ta’ SIM/SD Card L-oġġetti ta’ sikurezza-Ex li ġejjin għandhom jiġu kkonsidrati flimkien bil-gwida tal-in- stallazzjoni inkluża fl-istruzzjonijiet ta’ tħaddim korrispondenti f’każ ta’ tibdil ta’ SIM/ SD-Kard. • Il-ftuħ tal-għotjien tal-kard hu permess biss f’postijiet ordinarji (mhux perikolużi) •...
(NL) Ex-veiligheidshandleiding Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Veiligheidsinstructies Deze veiligheidsinstructies bevatten informatie en veiligheidsvoorschriften die in acht moeten worden genomen. Het niet naleven van deze informatie en instructies kan ernsti- ge gevolgen hebben en kan een overtreding van voorschriften zijn. Lees deze veiligheid- sinstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt! In het geval van tegenstrijdige informatie hebben de gegevens in de Ex-veiligheidshandleiding voor- rang.
Page 52
Specifieke voorwaarden voor gebruik (X-voorwaarden): De vuurvaste verbindingen mogen niet worden gerepareerd. Het apparaat moet worden beschermd tegen schokken met hoge energie. Het apparaat mag niet worden gebruikt in de buurt van processen waarbij sterke elektrostatische ladingen worden opgewekt. 4. Veiligheidsinstructies: - Bekabelde USB-aansluitingen en de de SIM-/SD-kaart mogen alleen worden vervan- gen op gewone (niet-gevaarlijke) locaties.
Page 53
6. Instructies voor vervanging van de SIM/SD-kaart Neem bij het vervangen van de SIM/SD-kaart de volgende aanwijzingen voor Ex-vei- ligheid in acht, naast de installatie-instructies uit de bijbehorende gebruikshandleiding. - Pluggen van kaartsleuven mogen alleen worden geopend op gewone locaties (geen explosiegevaar).
(PL) Aktualne Instrukcje bezpieczeństwa w strefach zagrożonych wybuchem Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Środki bezpieczeństwa Niniejsza instrukcja bezpieczeństwa zawiera informacje oraz przepisy bezpieczeństwa, których należy przestrzegać. Nieprzestrzeganie niniejszych informacji oraz wska- zówek może prowadzić do poważnych konsekwencji oraz naruszać przepisy prawa. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie zapoznać...
Page 55
Szczegółowe warunki użytkowania (warunki w strefach zagrożonych wybuchem): Uszczelek ognioodpornych nie wolno naprawiać. Urządzenie należy chronić przed uderzeniami o dużej energii. Korzystanie z urządzenia w bezpośrednim otoczeniu procesów prowadzących do wyt- worzenia dużych ładunków elektrostatycznych jest zabronione. 4. Instrukcje bezpieczeństwa: - Wymiana przewodowego połączenia USB lub karty SD/SIM jest dopuszczalna tylko w miejscach bezpiecznych (niestwarzających zagrożenia).
Page 56
6. Instrukcja wymiany karty SIM/SD W przypadku wymiany karty SIM/SD poniższe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa w strefach zagrożonych wybuchem należy uwzględniać wraz ze wskazówkami instalacji podanymi w odpowiedniej instrukcji obsługi. • Otwieranie pokryw kart jest dopuszczalne tylko w miejscach bezpiecznych (niestwarzających zagrożenia) •...
Page 57
(RO) Manual privind siguranța Ex Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Măsuri de siguranță Aceste instrucțiuni de siguranță conțin informații și reglementări de siguranță care trebuie respectate. Nerespectarea acestor informații și instrucțiuni poate avea consecințe grave și poate reprezenta încălcarea reglementărilor. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni de siguranță, înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată! În cazul în care informațiile sunt contradictorii, vor avea prioritate detaliile specificate în Manualul privind siguranța Ex.
Page 58
Condiții specifice de utilizare (condiții X): Îmbinările ignifuge nu trebuie reparate Dispozitivul trebuie protejat împotriva impactului de energie mare. Dispozitivul nu va fi utilizat în apropierea proceselor care produc descărcări electrosta- tice puternice. 4. Instrucțiuni de siguranță: - Înlocuirea conexiunilor USB prin cablu și a cardului SIM/SD este permisă doar în zonele normale (nepericuloase).
Page 59
6. Instrucțiuni de înlocuire a cardului SIM/SD În cazul înlocuirii unui card SIM/SD, trebuie respectate următoarele aspecte pri- vind siguranța Ex, alături de ghidul de instalare inclus în instrucțiunile de utilizare corespunzătoare. • Deschiderea capacelor cardurilor este permisă doar în zonele normale (nepericuloase) •...
(SV) Ex-säkerhetsanvisning för Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Säkerhetsåtgärder Dessa säkerhetsinstruktioner innehåller information och säkerhetsbestämmelser som ska observeras. Observeras inte denna information och dessa instruktioner kan det få allvarliga konsekvenser och kan bryta mot föreskrifter. Läs dessa säkerhetsinstruktioner noggrant innan du använder enheten för första gången! I händelse av motstridig infor- mation ska uppgifterna som anges i Ex-säkerhetsanvisningen prioriteras.
Page 61
Särskilda villkor för användning (X-villkor): De brandsäkra skarvarna får inte repareras Enheten måste skyddas mot höga energipåverkan. Enheten får inte användas mycket nära processer som genererar kraftiga elektrostatiska laddningar. 4. Säkerhetsinstruktioner: - Trådade USB-anslutningar och SIM/SD-kort får endast bytas på ordinarie (ofarliga) platser.
Page 62
6. Anvisning om byte av SIM/SD-kort Följande Ex-säkerhetspunkter ska bedömas tillsammans med installationsmanualen som ingår i användarhandboken om ett SIM/SD-kort skulle behöva bytas. • Kortskydden får endast öppnas på ordinarie ( (ofarliga) platser • Arbetsstegen måste genomföras med försiktighet eftersom säkerhetsrelevanta delar tas bort.
(SK) Bezpečnostná príručka Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Bezpečnostné opatrenia Tieto bezpečnostné pokyny obsahujú informácie a bezpečnostné predpisy, ktoré musíte dodržiavať. Nedodržanie týchto informácií a týchto pokynov môže mať vážne následky a môže byť v rozpore s predpismi. Pred prvým použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto bezpečnostné...
Page 64
Špecifické podmienky používania (X-podmienky): Ohňovzdorné spoje sa nesmú opravovať Zariadenie musí byť chránené pred nárazmi vysokej energie. Zariadenie sa nesmie používať v tesnej blízkosti procesov produkujúcich vysoké elek- trostatické náboje. 4. Bezpečnostné pokyny: - Káblové USB pripojenia a výmena SIM/SD karty sú povolené iba na bežných (nie nebezpečných) miestach.
Page 65
6. Pokyny na výmenu SIM/SD karty V prípade výmeny karty SIM/SD je potrebné spolu s inštalačnou príručkou, ktorá je súčasťou príslušného návodu na obsluhu, zvážiť nasledujúce bezpečnostné položky. • Otváranie krytov kariet je povolené len na bežných (nie nebezpečných) miestach •...
(SI) Varnostni priročnik »Ex« za Tab-Ex® 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX 1. Varnostni ukrepi Ta varnostna navodila vsebujejo informacije in varnostne predpise, ki jih je treba upošte- vati. Neupoštevanje teh informacij in navodil ima lahko resne posledice in lahko krši pred- pise.
Page 67
Specifični pogoji uporabe (pogoji X): Ognjevarni spoji se ne smejo popravljati Naprava mora biti zaščitena pred udarci z visoko energijo. Naprave ne smete uporabljati v neposredni bližini procesov, ki proizvajajo velik elektrostatični naboj. 4. Varnostna navodila: - Žične povezave USB in zamenjava kartice SIM/SD so dovoljeni samo na običajnih (ne- nevarnih) mestih.
Page 68
6. Navodila za zamenjavo kartice SIM/SD V primeru zamenjave kartice SIM/SD je treba skupaj z navodili za namestitev, ki so vključena v ustrezna navodila za uporabo, upoštevati naslednje varnostne elemente »Ex«. • Odpiranje pokrovov kartic SD/SIM je dovoljeno samo na običajnih (nenevarnih) lokacijah •...
(CZ) Příručka Ex-Safety Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Bezpečnostní opatření Tyto bezpečnostní pokyny obsahují informace a bezpečnostní předpisy, které se musí dodržovat. Pokud se tyto informace a pokyny nebudou dodržovat, může to mít vážné dopady a může také dojít k porušení předpisů. Než budete zařízení poprvé používat, pečlivě...
Page 70
Specifické podmínky pro používání(X-podmínky): Nehořlavé spoje se nesmějí opravovat Zařízení musí být chráněno před nárazy s vysokou energií. Zařízení nesmí být používáno v těsné blízkosti procesů vytvářejících vysoké elektrosta- tické náboje. 4. Bezpečnostní pokyny: - Kabelová připojení USB a výměna karty SIM/SD jsou povoleny pouze na běžném (bezpečném) místě.
Page 71
6. Pokyny pro výměnu SIM/SD karty V případě výměny SIM/SD karty je třeba vzít v úvahu následující položky Ex- bezpečnost spolu s pokyny pro instalaci, které jsou součástí příslušného návodu k obsluze. • Otevření krytu karet je povoleno pouze v normálních (nerizikových) prostorách •...
(HU) Ex-Biztonsági Kézikönyv Tab-Ex 03 DZ1 ATEX/IECEx & UKEX ® 1. Biztonsági óvintézkedések Ezek a biztonsági előírások az információkat és biztonsági szabályokat tartalmazzák, amelyeket be kell tartani. A szóban forgó információk és előírások figyelmen kívül hagyá- sa súlyos következményekkel járhat vagy sértheti az előírásokat. Kérjük, hogy a készülék használatának megkezdése előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági előírásokat! Az információk ellentmondása esetén a Ex-biztonsági kézikönyvben található...
Page 73
A használat különleges feltételei (X-feltételek): A tűzálló kötéseket tilos javítani A készüléket védeni kell a nagy energiájú hatásoktól. A készüléket tilos olyan folyamatok közvetlen közelében használni, melyek nagy elektro- sztatikus töltést keltenek. 4. Biztonsági instrukciók: - A vezetékes USB-kapcsolatok és a SIM/SD-kártya cseréje csak a szokásos (nem ves- zélyes) helyeken megengedett.
Page 74
6. SIM/SD-kártya csere útmutató SIM/SD-kártya cseréje esetén a következő Ex-biztonsági elemeket a megfelelő kezelési utasításokban található telepítési utasításokkal együtt kell figyelembe venni. • A kártyafedelek kinyitása csak normál (nem veszélyes) helyeken megengedett. • A feladat lépéseit körültekintően kell elvégezni, mert a biztonság szempontjából fontos alkatrészek kerülnek eltávolításra.
Need help?
Do you have a question about the Ecom Tab-Ex 03 DZ1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers