Page 1
LED SENSOR LIGHT LED SENSOR LIGHT LED-SENSORLAMPE Operation and Safety Notes Brugs- og sikkerhedsanvisninger LAMPE À LED AVEC LED-LAMP MET SENSOR Bedienings- en veiligheidsinstructies DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LED-SENSORLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 276248 IAN 276276...
Page 2
GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 29 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Introduction ..............Page 6 Intended use ..............Page 6 Description of parts ............Page 6 Scope of delivery ............. Page 7 Technical data ..............Page 7 General safety instructions ......Page 8 Battery safety information ..........Page 9 Mounting the light ............Page 10 Start of operation ..........
LED sensor light Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concern- ing safety, use and disposal. Before using the product, please fa- miliarise yourself with all of the safety information and instructions for use.
General safety instructions KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE! This is not a toy. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards in-...
Battery safety information DANGER TO LIFE! Batteries are not intended for children. If accidentally swallowed seek immedi- ate medical attention. EXPLOSION HAZARD! Never recharge non-re- chargeable batteries, short-circuit and / or open batteries. Never throw batteries into fire or water. Do not exert mechanical loads to batteries.
Mounting the light Note: You will need an electric drill to install the light. CAUTION! RISK OF INJURY! Refer to the operating instructions for your electric drill. CAUTION! Ensure that you do not damage any cables in the wall. Please see figure A (with screws and dowels) or B (with adhesive tape) for mounting the light.
Cleaning and care Only a dry, lint-free cloth should be used for cleaning. Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
Page 12
defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty de- tailed below. The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it –...
Page 13
Indledning ..............Side 14 Bestemmelsesmæssig anvendelse ........Side 14 Beskrivelse af de enkelte dele ..........Side 14 Leverede dele ..............Side 15 Tekniske data..............Side 15 Generelle sikkerhedshenvisninger ..Side 16 Sikkerhedshenvisninger for batterier ........Side 17 Fastgørelse af lampe............Side 18 Ibrugtagning ..............Side 18 Anvendelse af LED-sensorlampe ........Side 18 Batteriskift ................Side 18 Rengøring og pleje ..........Side 18...
LED-sensorlampe Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger.
Z31685D: Lysmidler: 4 LED´er (LED´erne kan ikke udskiftes) Registreringsvinkel: ca. 3 m Brændetid: ca. 30 s Batterier: 4 x 1,5 V , AAA Generelle sikkerhedshenvisninger ALLE SIKKERHEDSHENVISNINGER OG ANDRE DOKUMENTER BØR OPBEVARES TIL FREMTIDIG BRUG! Produktet er ikke noget legetøj. Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 årsalderen og opad, samt af personer med forringede fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner eller med mangel på...
Skulle lyskilden i slutningen af dens levetid svigte, så bør hele lampen erstattes. Sikkerhedshenvisninger for batterier LIVSFARE! Batterier bør opbevares utilgæn- geligt for børn. Opsøg i tilfælde af slugning straks lægehjælp! EKSPLOSIONSFARE! Genoplad aldrig genop- ladelige batterier. Kortslut ikke og/eller åben disse ikke.
Fastgørelse af lampe Bemærk: Til monteringen skal De bruge en boremaskine. ADVARSEL! FARE FOR KVÆSTELSER! Brug boremaskinens betjeningsvejledning. ADVARSEL! Sørg for at ingen ledninger i væggen beskadiges. Ved montering af lampen gør som vist på afbildningerne A (med skruer og rawplugs) eller B (med klæbebånd). Henvisning: Underlaget bør være tørt, glat, støv- og fedtfrit.
Bortskaffelse Emballagen består af miljøvenlige materialer. Bortskaf disse i de lokale genbrugsbeholdere. Muligheder for bortskaffelse af det udtjente produkt kan De få oplyst hos de lokale myndigheder. For miljøets skyld må produktet aldrig smides ud sam- men med husholdningsaffaldet, når det har udtjent, men skal afleveres til miljøvenlig bortskaffelse.
Page 20
et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet. Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller er- stattet – efter vores valg – af os uden omkostninger for dig. Garan- tien bortfalder, hvis apparatet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt.
Page 21
Introduction ..............Page 22 Utilisation conforme ............Page 22 Descriptif des pièces ............Page 22 Contenu de la livraison ............ Page 23 Caractéristiques techniques ..........Page 23 Instructions générales de sécurité ..Page 24 Consignes de sécurité sur les piles ........Page 25 Fixation de la lampe ............
Lampe à LED avec détecteur de mouvements Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications im- portantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut.
Contenu de la livraison 1 lampe à led avec détecteur 1 pile AA (pour Z31685A) de mouvements 6 piles AAA (pour Z31685B) 2 vis 8 piles AAA (pour Z31685C) 2 chevilles 4 piles AAA (pour Z31685D) 1 mode d‘emploi 1 ruban adhésif double face Caractéristiques techniques Coordonnées chromatiques (pour tous les modèles) :...
Angle de détection : environ 3 m Durée d’éclairage : env. 30 s Piles : 4 x 1,5 V Instructions générales de sécurité CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ! Ce produit n‘est pas un jouet. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capacité...
Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur. L‘ampoule ne peut pas être remplacée. Si l‘ampoule devait arriver en fin de vie, l‘ensemble de la lampe doit alors être remplacé. Consignes de sécurité sur les piles DANGER DE MORT ! Les piles ne doivent pas être manipulées par des enfants.
Au besoin, nettoyer les contacts des piles et de l’appareil avant l’insertion. Retirez immédiatement les piles usées de l’appareil. Fixation de la lampe Remarque : une perceuse est requise pour le montage. ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Consultez le mode d’emploi de votre perceuse.
Remplacer les piles Ouvrir le boîtier à pile sur la face arrière de l‘appareil. Retirez les piles usagées et insérez-en de nouvelles (voir illustration C). Vérifier que la polarité est correcte. La polarité est indiquée dans le boîtier à piles. Puis, refermez le boîtier à...
Pollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les sym- boles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cad- mium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Page 29
Inleiding ..............Pagina 30 Correct gebruik .............Pagina 30 Beschrijving van de onderdelen ........Pagina 30 Omvang van de levering ..........Pagina 31 Technische gegevens ............Pagina 31 Algemene veiligheidsinstructies ....Pagina 32 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van batterijen ...Pagina 33 Lamp bevestigen ............Pagina 34 Ingebruikname ............Pagina 34 LED-lamp met sensor gebruiken ........Pagina 34 Batterijen vervangen .............Pagina 35...
LED-lamp met sensor Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwij- zing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwij- zingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veilig- heidsvoorschriften vertrouwd.
Z31685D: Verlichtingsmiddel: 4 LEDs (de LEDs kunnen niet worden vervangen) Registratiehoek: ca. 3 m Verlichtingsduur: ca. 30 s Batterijen: 4 x 1,5 V Algemene veiligheidsinstructies BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN OM DEZE EVENTUEEL LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN! Dit product is geen speelgoed.
Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor het gebruik binnenshuis. Het verlichtingsmiddel kan niet worden vervangen. Mocht het verlichtingsmiddel aan het einde van zijn levens- duur uitvallen, moet de complete lamp worden vervangen. Veiligheidsinstructies voor het gebruik van batterijen LEVENSGEVAAR! Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
Let tijdens het plaatsen op de juiste polariteit! Deze wordt aangegeven in het batterijvakje. Reinig de contacten van het product en van de batterijen zo nodig voordat u de batterijen plaatst! Verwijder verbruikte batterijen direct uit het apparaat. Lamp bevestigen Opmerking: Voor de montage hebt u een boormachine nodig.
Batterijen vervangen Open het batterijvak aan de achterkant van het apparaat. Verwijder de lege batterijen en plaats nieuwe (zie afb. C). Let daarbij op de juiste polariteit. Deze wordt aangegeven in het batterijvakje. Sluit het batterijvakje vervolgens weer. Reiniging en onderhoud Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge, pluisvrije doek.
afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruikte batterijen daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt. Garantie Het apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvul- dig geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product.
LED-Sensorleuchte Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher- heitshinweisen vertraut.
Allgemeine Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEI- SUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Das Produkt ist kein Spielzeug. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si- cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Sollte das Leuchtmittel am Ende seiner Lebensdauer ausfallen, muss die ganze Leuchte ersetzt werden. Sicherheitshinweise zu Batterien LEBENSGEFAHR! Batterien gehören nicht in Kinderhände. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht auflad- bare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und/oder öffnen Sie sie nicht.
Leuchte befestigen Hinweis: Für die Montage benötigen Sie eine Bohrmaschine. ACHTUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie die Bedie- nungsanleitung Ihrer Bohrmaschine hinzu. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass Sie keine Leitungen in der Wand beschädigen. Gehen Sie zur Montage der Leuchte vor, wie in den Abbildun- gen A (mit Schrauben und Dübel) oder B (mit Klebeband) dargestellt.
Reinigung und Pflege Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recycling behältern. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im In- teresse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, son- dern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge- schränkt.
Page 45
Z31685C / Z31685D Version: 07 / 2016 Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2016 Ident.-No.: Z31685A / B / C / D062016-6 IAN 276248 IAN 276276...
Need help?
Do you have a question about the 276248 and is the answer not in the manual?
Questions and answers