MONTA¯U I EKSPLOATACJI
ZACZEPU KULOWEGO DO
PRZEZNACZENIE
Zaczep kulowy F-246 jest przeznaczony do holowania przyczepy. Zaczep
Œwiadectwo Homologacji uprawniaj¹ce do oznaczenia wyrobu znakiem homologacji e20.
WARUNKI MONTA¯U
Zaczep kulowy
F-246
mo¿e byæ u¿ywany i eksploatowany w samochodzie o w³aœciwym stanie
technicznym elementów nadwozia. Zaczep musi byæ zamontowany i eksploatowany w samochodzie
zgodnie z niniejsz¹ instrukcj¹.
Wszystkie œruby i nakrêtki wystêpuj¹ce w zaczepie kulowym musz¹ byæ dokrêcone odpowiednim
momentem obrotowym (M
) o wartoœciach podanych w poni¿szej tabeli (dla œrub w klasie 8.8):
o
M8
-
25 (Nm)
M10
-
50 (Nm)
WARUNKI EKSPLOATACJI
Zaczep kulowy
F-246
posiada tabliczkê znamionow¹ okreœlaj¹c¹ prawid³owe i bezpieczne obci¹¿enie
zaczepu, tj. :
Typ: F-246
Numer katalogowy zaczepu kulowego
A50-X
Klasa zaczepu kulowego (urz¹dzenia sprzêgaj¹cego)
e20 00-1642
Nr œwiadectwa Homologacji zaczepu kulowego
D = 12,1 kN
Teoretyczna si³a odniesienia dzia³aj¹ca na zaczep kulowy
S =
100 kg
Max. dopuszczalne obci¹¿enie pionowe kuli zaczepu
R = 2100 kg
Max. dopuszczalne obci¹¿enie holowanej przyczepy
D
Si³ê
wylicza siê ze wzoru:
T-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, pojazdu ci¹gn¹cego
(tak¿e ci¹gników holuj¹cych) ³¹cznie, jeœli wystêpuje, z obci¹¿eniem pionowym
TxR
przyczepy z osiê centraln¹.
D
kN
= g
x
R-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, przyczepy samochodowej
T+R
z dyszlem ruchomym w p³aszczyŸnie pionowej lub naczepy.
g- przyspieszenie ziemskie (przyjmowane jako 9,81 m/s )
Podczas eksploatacji poszczególne elementy zaczepu kulowego powinny byæ utrzymane w nale¿ytym
stanie technicznym i zabezpieczone przed dzia³aniem korozji. W czasie holowania przyczepa musi byæ
z³¹czona dodatkowym elastycznym z³¹czem o odpowiedniej wytrzyma³oœci (linka, ³añcuch). W czasie
eksploatacji zaczepu kulowego nale¿y okresowo sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe, a w przypadku
poluzowania nakrêtek nale¿y je dokrêciæ.
MONTA¯
Zaczep kulowy
F-246
sk³ada siê z nastêpuj¹cych elementów:
1. Korpus
- 1 szt.
2. Kula (ACS-6004)
- 1 szt.
3. Gniazdo kuli
- 1 szt.
4. Uchwyt gniazda (CZ-050.00)
- 1 szt.
5. £¹cznik
- 2 szt.
6. Podk³adka 40x5/100
- 2 szt.
7. Podk³adka specjalna 40x40x5/Ø10,5
- 2 szt.
- 1 szt.
8. Uchwyt anteny
- 1 szt.
9. Tulejka Ø
17/ 12,5x9
Ø
- 1 szt.
10.
Œruba M8x30
(PN/M-82105)
W celu
zamontowania zaczepu kulowego nale¿y przestrzegaæ poni¿szego opisu:
1. Monta¿ zaczepu wymaga demonta¿u i podcinania zderzaka tylnego samochodu.
2. Zdemontowaæ doln¹ p³ytê os³onow¹ (je¿eli istnieje).
24.05.2018.
FITTING AND OPERATION MANUAL
DESTINATION
Tow bar F-246 is designed for towing a trailer. This ball hook has a current certification of approval
authorizing the product with e20 certification sign.
FITTING CONDITIONS
Tow bar F-246 can be used and operated in a car with proper technical conditions of body elements.
Those parts cannot be mechanically damaged . The ball hook has to be installed and operated in a car
according to this instruction . All bolts and nuts in ball hook have to be screwed down with proper torque
(M
) . Torque values are given below :
o
M8
-
25 (Nm)
M10
-
50 (Nm)
OPERATION CONDITIONS
The tow bar F-246 has a rating plate describing correct and safe loads of the hook :
Tow bar catalogue number.
Typ: F-246
Tow bar class ( compressing device )
A50-X
Tow bar certification of approval number
e20 00-1642
Teoretical related force working on a ball hook
D = 12,1 kN
Max permissible vertical load of the hook ball
S =
100 kg
Max permissible load of towing trailer
R = 2100 kg
D - force is calculated using the following formula:
T-technically permissible maximum mass in tonnes of the towing vehicale (also
towning tractors) including, if neccessary, the vertical load of a centrale axle trailer.
TxR
D
kN
R-technically permissible maximum mass in tonnes of the full trailer with drawgal free
= g
x
T+R
to move in the vertical plane or of the semi-trailer.
g-acceleration due to gravity(assumed as 9,81 m/s )
During operating individual elements of ball hook should be kept in a proper technical condition and
protected from corrosion . The trailer must be linked with an elastic joint with proper durability ( cord ,
chain ) while towing .It is necessary to check periodically bolt joints during ope rating the ball hook. If
screws are eased , it is necessary to screw them down .
FITTING
The tow bar F-246 is made up of the following elements :
1. Towbar mainframe
2. Tow ball (ACS-6004)
3. Tow ball holder
4. Electrical socket plate (CZ-050.00)
5. Conecting link
6. Washer 40x5/100
7. Special washer 40x40x5/Ø10,5
8. Aerial holder
9. Bushing Ø
Ø
17/ 12,5x9
10. Screw M8x30
24.05.2018.
INSTRUKCJA
SAMOCHODU
Ford Galaxy
®
(2006
-
)
Ford S-Max
®
(2006
-
)
Nr kat. F-246
ten posiada aktualne
M12
-
85 (Nm)
M16
-
200 (Nm)
2
11. Œruba M10x40
(PN/M-82105)
12.
Œruba M10x45
(PN/M-82105)
13.
Œruba M12x25
(PN/M-82105)
14.
Œruba M12x30
(PN/M-82105
15. Podk³adka sprê¿ysta Ø8,2
16. Podk³adka sprê¿ysta Ø10,2
17. Podk³adka sprê¿ysta Ø12,2
18. Podk³adka okr¹g³a Ø8,4
19. Podk³adka okr¹g³a Ø13,0
20. Nakrêtka M10
Nr kat. F-246
TOW BAR FOR
Ford Galaxy
®
(2006
-
)
Ford S-Max
®
(2006
-
)
Cat. No.F-246
M12
-
85 (Nm)
M16
-
200 (Nm)
2
- 1 piece
11. Screw M10x40
- 1 piece
12. Screw M10x45
- 1 piece
13. Screw M12x25
- 1 piece
14. Screw M12x30
- 2 pieces
15. Spring washer Ø8,2
- 2 pieces
16. Spring washer Ø10,2
- 2 pieces
17. Spring washer Ø12,2
- 1 piece
18. Flat washer Ø8,4
- 1 piece
19. Flat washer Ø13,0
- 1 piece
20. Nut M10
Cat. No. F-246
3. Zdemontowaæ zderzak tylny, zdj¹æ górn¹ nak³adkê plastikow¹ i zdemontowaæ wzmocnienie
(wzmocnienie nie bêdzie ponownie wykorzystane natomiast œruby ponownie wkrêciæ do pasa
tylnego)
4. Na pasie tylnym przesun¹æ antenê (je¿eli jest zainstalowana) wykorzystuj¹c uchwyt anteny (8)
:
nastêpnie dokrêciæ go do pasa tylnego w punkcie F œrub¹ M8x30 (10) wraz z tulejk¹ 17/ 12,5x9 (9),
podk³adk¹ 8,4 (18), podk³adk¹ 8,2 (15). Do pozosta³ych otworów dokrêciæ antenê.
Ø
5. Opuœciæ ostatni t³umik z uchwytu i zdemontowaæ os³onê termiczn¹.
6. Wsun¹æ do pod³u¿nic korpus (1) i ³¹czniki (5) skrêciæ je w punktach fabrycznych (A,B,D: S-Max lub
B,C,E: Galaxy) œrubami M10x40 (11) wraz z podk³adkami (6), podk³adkami specjalnymi (7) i
podk³adkami sprê¿ystymi 10,2 (16).
7.Do korpusu (1) w punktach G dokrêciæ œruby M10x45 (12) wraz z podk³adkami
i nakrêtkami M10 (20).
8. Na korpusie (1) umieœciæ nak³adkê plastikow¹.
9. Zamontowaæ os³onê termiczn¹ i zawiesiæ t³umik.
10. Do korpusu (1) dokrêciæ gniazdo kuli (3) i uchwyt gniazda elektrycznego (4) œrubami M12x30 (14)-1
szt. i œrubami M12x25 (13)-3 szt. wraz z podk³adkami zwyk³ymi 13,0 (19) i podk³adkami sprê¿ystymi
Ø
12,2 (17).
11. Wykonaæ wyciêcie w zderzaku wed³ug rys. (1).
12. Zamontowaæ zderzak i doln¹ p³ytê os³onow¹.
13. Do gniazda (3) wpi¹æ kulê (2) zgodnie z za³¹czon¹ instrukcj¹.
Uwaga:
Do korpusu zaczepu (1) mo¿e byæ zamontowana kula (2) o innej konstrukcji ni¿ podano w niniejszej
instrukcji pod warunkiem, ¿e:
1.Zastosowana kula posiada tabliczkê znamionow¹ z numerem homologacji.
2.Parametry D i S maj¹ wartoœæ wiêksz¹ lub równ¹ od wartoœci korpusu (1).
3.Po³o¿enia œrodka kuli jest zgodne z rysunkiem.
Przestrzeganie niniejszej instrukcji zapewnia prawid³owy monta¿ i
Po zamontowaniu zaczepu kulowego F-246 nale¿y uzyskaæ wpis w dowodzie rejestracyjnym pojazdu.
UWAGA:
Sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe po przejechaniu 1000 km. Kulê zawsze utrzymywaæ w
czystoœci i smarowaæ smarem sta³ym. Stosowaæ os³onê kuli.
zaczepu kulowego F-246 wykluczaj¹ dalsz¹ jego eksploatacjê. Uszkodzony zaczep nie mo¿e byæ
naprawiany. W przypadku nie przestrzegania opisanego sposobu monta¿u lub niew³aœciwego jego
u¿ytkowania producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za powsta³e szkody.
SCHEMAT MONTA¯U:
- 6 szt.
- 2 szt.
- 3 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 8 szt.
- 4 szt.
- 1 szt.
- 4 szt.
- 2 szt.
UWAGA:
Cena zaczepu kulowego nie obejmuje wi¹zki elektrycznej.
Please follow the installation fitting instruction below in order to ensure correct installation of the
towbar:
1. Rear bumper removing and cutting is required.
2. Remove the bottom protective plate (if exists).
3. Remove the rear bumper, take off the upper plastic cap and remove the reinforcement
(reinforcement will be not re-used and re-tighten but the bolts screw in to the rear belt again).
4. Move the aerial at the rear belt (if installed) using the
the point F using bolt M8x30 (10) together with the sleeve
Ø
washer 8,2 (15) and to the remaining holes tighten the aerial.
5. Lower the latest silencer from the holder and remove the heat shield.
6. Insert the corps (1) and conecting link (5) into stringers and screw in factory points (A, B, D:
S-Max or B, C, E: Galaxy) by using bolts M10x40 (11) together with washers (6), special washers (7)
and spring washers 10.2 (16).
7. Tighten the bolts M10x45 (12) together with washers 10,2 (16) and nuts M10 (20) to the corps (1)
at points G.
8. Place a plastic cap on the corps (1).
9. Install the heat shield and hang on the silencer.
10. Attach (3) and (4) to the (1), using (14), (13), (17) and (19) acording to the schema.
11. Make a cutout in the bumper according to the drawing (1).
12. Install the bumper to the car and the bottom cover too.
13. Attach the tow ball (2) to the socket (3) in accordance with the attached instructions.
Caution:
Different types of (2) may be attached to the (1) only if:
1.The adapted tow has its own information label with homologation number
2.D and S values are equal or higher than (1) values.
3.Tow ball centre-point is in aaccordance with the drawing
Obeying this instruction assures correct montage and the F-246 tow bar
After assembling of the tow bar F-246 you have to get entry in cars registration book.
CAUTION :
Check if all bolts and nuts are correctly tightened after 1000km. Keep tow ball clean, grease and cased.
All mechanical damages of tow bar excludes its further exploitation . Damaged ball hook cannot be
repaired. In case of braking the rules of montage or unproper usage manufacturer do not take
responsibility for arised damages .
MONTAGE DIAGRAM :
- 6 pieces
- 2 pieces
- 3 pieces
- 1 piece
- 1 piece
- 8 pieces
- 4 pieces
- 1 piece
- 4 pieces
- 2 pieces
NOTE :
Bunch of wires is not included (in total price).
Ø
Ø
eksploatacjê zaczepu kulowego F-246.
458
397
11
7
16
6
E
D
5
C
B
A
14
13
17
17
19
19
Aerial holder
Ø
17/ 12,5x9 (9), washer
Ø
Ø
operating.
458
397
11
7
16
6
E
D
5
C
B
A
14
13
17
17
19
19
Ø
Ø
Ø
10,2 (16)
Ø
Wszystkie uszkodzenia mechaniczne
D E C
7
B
A
G
5
6
11
16
10
9
15
8
18
G
1
11
F
16
13
12
16
17
20
19
3
2
4
12
16
20
Nr kat. F-246
(8) next tighten it to the rear belt at
Ø
Ø
8,4 (18),
D E C
7
B
A
G
5
6
11
16
9
10
15
8
18
G
1
11
F
16
12
13
16
17
20
19
3
2
4
12
16
20
Cat. No. F-246
Need help?
Do you have a question about the F-246 and is the answer not in the manual?
Questions and answers