Table of Contents
  • Table of Contents
  • Introduzione
  • Informazioni DI Sicurezza
  • Protezione da Scariche Elettriche
  • Installazione
  • Protezione Dagli Incendi
  • Protezione da Solidi E Liquidi
  • Normative
  • Dimensioni
  • Imballo E Trasporto
  • Imballo
  • Trasporto
  • Installazione
  • Fissaggio
  • Installazione Fissa
  • Installazione Ad una Struttura Mobile (Americana)
  • Orientamento del Proiettore
  • Collegamento Della Tensione DI Alimentazione
  • Collegamento del Segnale DMX
  • Utilizzo del Proiettore
  • Funzioni DMX Mono
  • Funzioni DMX RGB
  • Protezione Termica
  • Manutenzione
  • Pulizia del Proiettore
  • Controlli Periodici
  • Parti DI Ricambio
  • Smaltimento Dell'apparecchiatura
  • Ricerca Dei Guasti
  • Specifiche Tecniche

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Graph-i-Core
AL2115
Manuale di istruzioni
Instructions manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Graph-i-Core AL2115 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Griven Graph-i-Core AL2115

  • Page 1 Graph-i-Core AL2115 Manuale di istruzioni Instructions manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDICE 1.0 Introduzione...........................4 1.1 Informazioni di sicurezza..............................4 1.1.1 Protezione da scariche elettriche ..........................4 1.1.2 Installazione................................4 1.1.3 Protezione dagli incendi ............................4 1.1.4 Protezione da solidi e liquidi .............................4 1.2 Normative ..................................4 2.0 Dimensioni .............................5 3.0 Imballo e trasporto ........................5 3.1 Imballo ...................................5 3.2 Trasporto ..................................5 4.0 Installazione ..........................6 4.1 Fissaggio ..................................6...
  • Page 3 INDEX 1.0 Introduction ..........................12 1.1 Safety information...............................12 1.1.1 Protecting against electric shock ..........................12 1.1.2 Installation ................................12 1.1.3 Protection against burns and fire ...........................12 1.1.4 Weather protection..............................12 1.2 Compliance ................................12 2.0 Size ...............................13 3.0 Packaging and transport ......................13 3.1 Packaging ...................................13 3.2 Transport ..................................13 4.0 Installation ...........................14 4.1 Fixing ....................................14...
  • Page 4: Introduzione

    1.0 Introduzione 1.1 Informazioni di sicurezza Attenzione! Questo prodotto è adatto solo ad un uso professionale, non ad un uso domestico. 1.1.1 Protezione da scariche elettriche • Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione all’interno dell’apparecchiatura. • Non utilizzate l’apparecchiatura in assenza di una connessione di terra. •...
  • Page 5: Dimensioni

    2 kit di connessione Attenzione! • La responsabilità di Griven S.r.l. cessa all’atto della consegna del materiale al vettore: reclami per eventuali danni dovuti al trasporto dovranno essere indirizzati direttamente al corriere. • Si accettano reclami entro e non oltre i 7 giorni dal ricevimento della merce.
  • Page 6: Installazione

    4.0 Installazione 4.1 Fissaggio Il proiettore può essere utilizzato sia appoggiato a terra che fissato ad una struttura e può funzionare in qualsiasi posizione. 4.1.1 Installazione fissa Utilizzare i tre fori Ø7 (0.28”) sulla forcella per fissare l’apparec- chiatura. 4.1.2 Installazione ad una struttura mobile (americana) Per agganciare il proiettore ad una struttura di supporto o ame- ricana, consigliamo l’utilizzo di ganci “1”...
  • Page 7: Collegamento Della Tensione Di Alimentazione

    4.3 Collegamento della tensione di alimentazione Il proiettore può funzionare con tensioni da 100 a 240Vac e con frequenze di 50 e 60Hz. Attenzione! • Prima di collegare l’apparecchio assicuratevi che la fornitura elettrica corrisponda a quelle ammesse. • Non installate mai l’apparecchio senza la connessione di terra. •...
  • Page 8: Utilizzo Del Proiettore

    5.0 Utilizzo del proiettore Il proiettore Graph-i-Core è stato progettato per un utilizzo del tipo “plug and play”. Dopo aver connesso l’alimentazione ed il segnale DMX, infatti, l’apparecchio è pronto per essere utilizzato, senza che sia necessario nessun tipo di intervento. Ogni proiettore RGB utilizza 3 canali DMX, ogni proiettore monocromatico utilizza 1 canale DMX.
  • Page 9: Funzioni Dmx Mono

    5.1 Funzioni DMX RGB Canale Funzione Valore Descrizione Rosso 0-255 Controllo proporzionale 0-100% del colore Rosso Verde 0-255 Controllo proporzionale 0-100% del colore Verde 0-255 Controllo proporzionale 0-100% del colore Blu 5.1 Funzioni DMX Mono Canale Funzione Valore Descrizione Bianco 0-255 Controllo proporzionale 0-100% del colore Bianco Italiano...
  • Page 10: Protezione Termica

    Sostituite gli schermi di protezioni danneggiati. 8.0 Parti di ricambio Tutti i componenti del proiettore sono disponibili come parti di ricambio presso i rivenditori Griven. Le viste esplose, lo schema elettrico e il diagramma elettronico sono disponibili su richiesta. Per facilitare il lavoro del centro di assistenza ricordate di specificare il numero di serie ed il modello del proiet- tore di cui avete richiesto i ricambi.
  • Page 11: Ricerca Dei Guasti

    10.0 Ricerca dei guasti Problema Possibile causa Provvedimento Collegamento cavi Ispezionare connessioni e cavi. Correggere le connessioni DMX non corretto. inefficienti. Riparare o sostituire i cavi danneggiati. Collegamento dati non Inserire una spina di termine nel jack di uscita terminato. dell’ultima apparecchiatura del collegamento.
  • Page 12 1.0 Introduction 1.1 Safety information Warning! This unit is suitable for professional use only, not for domestic use. 1.1.1 Protecting against electric shock • Disconnect the unit from mains supply before servicing it or performing any other action. • Always ground/earth the unit electrically. •...
  • Page 13 • Griven S.r.l. will accept claims for broken or missing goods only within seven days of receipt of the goods. • Returns of equipment will not be accepted without prior authorization granted by Griven S.r.l. and if not duly ac- companied by relevant shipping documents.
  • Page 14 4.0 Installation 4.1 Fixing The unit can be used both rested on floor and fixed onto a structure. The unit can operate in any position. 4.1.1 Fixed Installation Use the three holes Ø7 (0.28”) in the bracket to fix the unit. 4.1.2 Installation onto a mobile structure (truss) To fix the unit onto a supporting structure or truss, it is suggested to use hooks “1”...
  • Page 15 4.3 Connection to mains power The unit can operate with voltage from 100 to 240Vac and with frequency of 50 and 60Hz. Warning! • Before connecting the unit, verify that power supplies features are compatible with the unit features. • The unit must never be installed if not grounded electrically. •...
  • Page 16 5.0 Use of the unit The Graph-i-Core unit has been designed for use “plug and play”. After being connected to power supplies and DMX signal, in fact, the unit is ready to be used and no sort of in- tervention is necessary. Each RGB unit uses 3 DMX channels, each Monochromatic unit uses 1 DMX Channel.
  • Page 17 The following picture shows an example of installation with DMX control and electronic driver. 5.1 DMX functions Channel Function Value Description 0-255 Proportional control 0-100% of the Red color Green 0-255 Proportional control 0-100% of the Green color Blue 0-255 Proportional control 0-100% of the Blue color 5.2 DMX functions Channel Function...
  • Page 18 Replace damage protection shields. 8.0 Spare parts All components of the unit are available as spare parts at Griven dealers. Exploded views, wiring diagrams, electronic layouts and advertising brochures are available on request. To make the job of assistance centres easier, specify serial number and model of the unit which spare parts are requested for.
  • Page 19 10.0 Troubleshooting Inconvenience Possibile Cause Action Incorrect DMX cable Check connections and wires. Rectify inefficient connec- connection. tions. Repair or replace damaged wires. Insert a terminal plug in the output jack of the last Unfinished data connection. unit of the connection. The unit does not Incorrect address respond properly...
  • Page 20 Via Bulgaria, 16 - 46042 CASTEL GOFFREDO (MN) - Italy Telefono 0376/779483 - Fax 0376/779682 - 0376/779552 http://www.griven.com/ e-mail griven@griven.com http://www.griven.it/ e-mail griven@griven.it User’s manual rel. 1.10...

Table of Contents