Table of Contents
  • Obsah Balení
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Technické Specifikace
  • Obsah Balenia
  • Návod Na Použitie
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Technické Špecifikácie
  • Zawartość Opakowania
  • Instrukcja Użycia
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Csomag Tartalma
  • Használati Útmutató
  • Biztonsági Utasítások

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

PSU 104
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTALLATION MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
- 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PSU 104 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gogen PSU 104

  • Page 1 PSU 104 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALLATION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
  • Page 2: Obsah Balení

    Děkujeme vám za zakoupení našeho výrobku. K dosažení optimál- ního výkonu a bezpečnosti si prosím před uvedením výrobku do provozu pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí. OBSAH BALENÍ Reproduktory, návod k použití INSTRUCTIONS FOR USE 1. Zapojte konektor USB do vstupu USB na počítači nebo jiném zařízení, čímž...
  • Page 3: Technické Specifikace

    Vstupní napětí USB 5 V / 1 A Rozměry 72 x 82 x120 mm (2 ks v balení) Hmotnost 420 g ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM. Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz CZ - 3...
  • Page 4 NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉB- KÁCH, POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH. Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a aku- mulátorů (Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru) Tento symbol umístěný...
  • Page 5: Obsah Balenia

    Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Na dosiahnutie opti- málneho výkonu a bezpečnosti si prosím pred uvedením výrobku do prevádzky pozorne prečítajte tento návod. Uschovajte ho k neskoršiemu nahliadnutiu. OBSAH BALENIA Reproduktory, návod na použitie NÁVOD NA POUŽITIE 1. Zapojte konektor USB do vstupu USB na počítači alebo inom zariadení, čím získate napájanie.
  • Page 6: Technické Špecifikácie

    USB 5 V / 1 A Rozmery 72 x 82 x120 mm (2 in SET) Hmotnosť 420 g VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFI- KÁCIE VÝROBKU. Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk SK - 6...
  • Page 7 NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO V KOLÍSKACH, POSTIEĽKACH, KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH OHRÁDKACH. LIKVIDÁCIA STARÝCH ELEKTRICKÝCH A PRÍSTROJOV (VŤAHUJE SA NA EURÓPSKU ÚNIU A EURÓPSKE KRAJINY SO SYSTÉMAMI ODDELENÉHO ZBERU) Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení...
  • Page 8: Zawartość Opakowania

    Dziękujemy za zakup naszego produktu. Proszę uważnie przec- zytać niniejszą instrukcję obsługi, aby wiedzieć, jak poprawnie używać to urządzenie. Po jej przeczytaniu umieść ją w bezpiecznym miejscu, aby można było wrócić do niej w przyszłości. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Głośniki, instrukcja obsługi INSTRUKCJA UŻYCIA 1.
  • Page 9 USB 5 V / 1 A Rozmiar jednostki 72 x 82 x120 mm (2 in SET) Waga 420 g ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTR- ZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA. Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl PL - 9...
  • Page 10 NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA. TOREBKĘ Z PE POŁOŻYĆ W MIEJSCU BĘDĄCYM POZA ZASIĘGIEM DZIECI. TOREBKA NIE SŁUŻY DO ZABAWY! TEGO WORKA NIE NALEŻY UŻYWAĆ W KOŁYSKACH, ŁÓŻECZKACH, WÓZKACH LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH. tylizacja zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Eu- ropejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być...
  • Page 11: Safety Instructions

    Thank you for purchasing our product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before operating the product. Please keep this manual for future reference. PACKAGE CONTENT Speakers, instruction manual INSTRUCTIONS FOR USE 1. Plug the USB connector into a USB port on your computer or other devices to get the power.
  • Page 12: Technical Specifications

    • Keep away from vibrations and mechanical stresses, which can cause mechanical damage to the product. • In case of mechanical damage, no warranties are provided. • Do not disassemble. This product does not contain parts that are entitled to a self-sufficient repair. •...
  • Page 13 TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THE PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging...
  • Page 14: Csomag Tartalma

    Köszönjük, hogy ezt a készüléket vásárolta meg! A megfelelő műkö- dés és biztonság érdekében használat előtt olvassa el figyelmesen a használati utasításokat. A használati utasítást tegye el biztonsá- gos helyre a későbbi használat érdekében. CSOMAG TARTALMA Hangszóró, használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1.
  • Page 15 3,5 mm Audio Jack Tápfeszültség USB 5 V / 1 A Egység mérete 72 x 82 x120 mm (2 in SET) Súly 420 g A MŰSZAKI ADATOK VÁLTOZTATÁSÁNAK JOGÁT FENN- TARTJUK. Termékről és szerviz hálózatról szóló információ itt található: www.gogen.hu HU - 15...
  • Page 16 FULLADÁSVESZÉLY. TARTSA A PE ZACSKÓT GYERME- KEKTŐL ELZÁRT HELYEN. A ZACSKÓ NEM JÁTÉKSZER. NE HASZNÁLJA EZT A ZACSKÓT BÖLCSŐKBEN, KISÁGYAKBAN, BABAKOC- SIKBAN, VAGY GYEREK JÁRÓKÁKBAN. Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendsze- reiben) Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje...

Table of Contents