Page 1
INaoa003V01_CA A90-238 Spinning Bike User’s Manual Vélo d'Appartement Manuel d'utilisateur IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY IMPORTANT, A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE A S S E M B LY I N S T R U C T I O N/MANUEL D’ASSEMBLAGE...
Page 2
Content 1. Precautions for use………………………………………..3 2. Parts Listing and Diagram………………………………..4 3. Installation Instruction……………………………………..9 4. Daily Maintenance & Troubleshooting…………………10 Page | 2...
Page 3
1. PRECAUTIONS FOR USE Before using the bike, please read the instructions carefully to ensure you receive the correct information, including all parts required to assemble the bike and operate. This bike is intended for home use only and not be used in a commercial setting. The max load is 120kg.
Page 4
2. SPARE PARTS DESCRIPTION Ф10 washer 3. Ф10 washer 1. Pedal 2. Locking bolt crew nut 5. S ushion computer rmrest 9. Armrest fixed seat lywheel 6. C 8. A 10. F ocking rake ushion seat cushion fixed seat 11. L 12.
Page 5
3. INSTALLATION INSTRUCTION Connect the front tube with the frame and install the plain washer 10 (no.3) to the bolts and put on the cover-shaped screws. Use open spanner to tighten them. Assemble the back tube is the same way. Note: Please adjust the black feet strap to balance the bike if it is unstable.
Page 6
Take out the cushion and place it at the cushion seat. Adjust the angle and fasten them with screws. Loosen the brake and adjust the cushion to the appropriate height. Fasten the brake and seats. (You can adjust the cushion seat backwards and forward by loosening the plum- head bolts to a comfortable situation.
Page 7
Take out the armrest fixed seats, put it through the square-shaped tube then fasten them by using locking screws and you can also adjust the height. Take out the armrest. Put it at the screw holes, stack up the washer and cylinder screw to fasten them with 6-side spanner Page | 7...
Page 8
6) Put the cover and armrest together as photo. Please press the cover gently and it will be fastened to the armrest. 7) Fasten the electronic watch into the slots and connect the cables as illustrated in the picture. (Double wire with right Pulse and single wire with left sensor.
Page 9
8) Tuck the cables into the cable covering to keep tidy. ). Rotate the break knob clockwise to increase resistance and anticlockwise to decrease the resistance. Press down the break knob for emergency stop. Page | 9...
Page 10
4. DAILY MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING Maintenance 4.1.1 Daily Cleaning Use soft cloth to wipe the dust on the bike. Do not use abrasive cleaners to clean plastic parts. Wipe the sweat after use, preferably with antibacterial wipes or spray. 4.1.2 Daily maintenance Please avoid direct sunlight, especially the electronic watch which is sensitive.
Page 11
Sommaire 1. Précautions d'emploi………………………......3 2. Liste des pièces et Graphique…………………………..4 3. Instructions d'installation………………………………….9 4. Entretien quotidien et Dépannage……………………...10 Page | 2...
Page 12
1. PRECAUTIONS D’EMPLOI Avant d'utiliser le vélo, veuillez lire attentivement les instructions afin de vous assurer que vous avez les bonnes informations, y compris toutes les pièces nécessaires pour assembler le vélo et le faire fonctionner. Ce vélo est destiné à un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans un cadre commercial.
Page 13
2. DESCRIPTION DES PIECES DE RECHANGE 3. Rondelle Ф10 4. Rondelle Ф10 1. Pédale 2. Boulon de 5. Écrou de vis verrouillage 6. Coussin 7. Console 8. Accoudoir 9. Accoudoir siège fixe 10. Volant d'inertie 11. Manchon de 12. Frein 13.
Page 14
3. INSTRUCTION D’INSTALLATION Reliez le tube avant au cadre et installez la rondelle plate 10 (no.3) sur les boulons et mettez les vis en forme de couvercle. Utilisez une clé ouverte pour les serrer. Montez le tube arrière de la même manière. Note: Veuillez ajuster la sangle noire pour les pieds afin d'équilibrer le vélo s'il est instable.
Page 15
Sortez le coussin et placez-le sur le siège du coussin. Ajustez l'angle et fixez-les avec des vis. Desserrez le frein et réglez le coussin à la hauteur appropriée. Fixez le frein et les sièges. (Vous pouvez ajuster le siège du coussin en avant et en arrière en desserrant les boulons à...
Page 16
Sortez les sièges fixes des accoudoirs, faites-les passer dans le tube carré puis fixez-les à l'aide de vis de fixation et vous pouvez également régler hauteur. Retirez l'accoudoir. Mettez-le dans les trous de vis, empilez la rondelle et la vis cylindrique pour les fixer avec une clé...
Page 17
6) Mettez la couverture et le couvercle ensemble comme photo. Veuillez appuyer doucement sur le couvercle elle sera fixé e à l'accoudoir 7) Fixez la écran LCD dans les fentes et connectez les câbles comme indiqué sur la photo. (Fil double avec le capteur droit et fil simple avec le capteur gauche.
Page 18
8) Rentrez les câbles dans le couvre-câble pour garder le tout en ordre. ). Tournez le bouton de rupture dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter résistance et dans le sens inverse pour la diminuer. Appuyez sur le bouton de rupture pour un arrêt d'urgence Page | 9...
Page 19
4. ENTRETIEN QUOTIDIEN ET DEPANNAGE Maintenance 4.1.1 Nettoyage quotidien Utilisez un chiffon doux pour essuyer la poussière sur le vélo. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs pour nettoyer les piè ces en plastique. Essuyez la sueur après l'utilisation, de pré férence avec des lingettes antibactériennes ou un spray.
Need help?
Do you have a question about the A90-238 and is the answer not in the manual?
Questions and answers