Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • Ryseskabet
    • Vigtige Informationer
    • Generelle Sikkerhedsregler
    • Tilsigtet Brug
    • Børnesikkerhed
    • HCA Advarsel
    • Energibesparende Foranstaltninger
    • Bortskaffelse Af Emballagen
    • Bortskaffelse Af Det Gamle Fryseskab
    • Placering Og Installation
    • Elektrisk Tilslutning
    • Installation
    • Hvis Fryseskabet Skal Transporteres Igen
    • Inden Fryseskabet Betjenes
    • Vending Af Døren
    • Forberedelse
    • Anvendelse Af Fryseskabet Betjeningspanel
    • Indfrysning
    • Afrimning
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
    • Beskyttelse Af Plasticoverflader
    • Anbefalede Løsninger På Problemerne
  • Norsk

    • Fryseren Din
    • Beregnet Bruk
    • Generell Sikkerhet
    • Viktige Sikkerhetsadvarsler
    • Barnesikring
    • HCA-Advarsel
    • Ting Å Gjøre for Å Spare Energi
    • Bortskaffing Av Det Gamle Fryseskapet
    • Bortskaffing Av Emballasjen
    • Elektrisk Tilkobling
    • Før du Bruker Fryseskapet
    • Installasjon
    • Plassering Og Installasjon
    • Punkter Som er Viktige Ved Ny Transportering Av Fryseskapet
    • Omhengsling Av Dørene
    • Forberedelse
    • Avising Av Fryseskapet
    • Bruke Fryseren Kontrollpanel
    • Frysing
    • Beskyttelse Av Plastoverflater
    • Vedlikehold Og Rengjøring
    • Anbefalte Løsninger På Problemer
  • Svenska

    • Din Frys
    • Allmän Säkerhet
    • Avsedd Användning
    • Viktiga Säkerhetsvarningar
    • Barnsäkerhet
    • HCA-Varning
    • Saker Att Göra För Att Spara Energi
    • Avyttring Av Ditt Gamla Frysskåp
    • Avyttring Av Förpackningen
    • Elektrisk Anslutning
    • Innan du Använder Frysskåpet
    • Installation
    • Placering Och Installation
    • Saker Att Tänka På VID Transport Av Frysskåpet
    • Byte Av Dörrar
    • Förberedelse
    • Använda Frysskåpet Indikatorpanel
    • Avfrostning
    • Frysning
    • Skydd Av Plastytor
    • Underhåll Och Rengöring
    • Rekommenderade Lösningar På Problem
  • Suomi

    • Pakastin
    • Käyttötarkoitus
    • Tärkeitä Turvaohjeita
    • Yleinen Turvallisuus
    • Energiansäästötoimet
    • HCA-Varoitus
    • Lasten Turvallisuus
    • Asennus
    • Ennen Käyttöönottoa
    • Laitteen Kuljetuksessa Huomioitavat Asiat
    • Pakkauksen Hävittäminen
    • Sijoittaminen Ja Asennus
    • Sähköliitännät
    • Vanhan Laitteen Hävittäminen
    • Oven Kätisyyden Vaihto
    • Valmistelu
    • Laitteen Sulattaminen
    • Merkkivalopaneeli
    • Pakastaminen
    • Pakastimen Käyttö
    • Ylläpito Ja Puhdistus
    • Suositellut Ongelmanratkaisut

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

DA
NO
SV
FI
EN
FSI 3225-93 N
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
User guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FSI 3225-93 N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gram FSI 3225-93 N

  • Page 1 FSI 3225-93 N Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet User guide...
  • Page 2 Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de mest grundige kvalitetskontrolprocedurer, vil give dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne betjeningsvejledning læses grundigt, inden skabet tages i brug. Betjeningsvejledningen opbevares til fremtidig brug. Denne betjeningsvejledning •...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDHOLD ryseskabet 4 Forberedelse 5 Anvendelse af 2 Vigtige informationer fryseskabet Tilsigtet brug ........4 Betjeningspanel .........9 Generelle sikkerhedsregler ....4 Indfrysning .........9 Børnesikkerhed .........5 Afrimning ...........9 HCA Advarsel ........5 Energibesparende foranstaltninger ..5 6 Vedligeholdelse og rengøring 3 Installation Beskyttelse af plasticoverflader ..10 Hvis fryseskabet skal transporteres igen ...........6 Inden fryseskabet betjenes ....6...
  • Page 4: Ryseskabet

    Fryseskabet 1. Betjeningspanel 2. Klap 3. Fryseskuffer 4. Indfrysningsbakke 5. Forreste ben Udstyret i denne betjeningsvejledning svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis udstyret ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes det i andre modeller.
  • Page 5: Vigtige Informationer

    • Træk ikke i ledningen, når stikket skal elektriske og elektroniske produkter. tages ud. • Kontakt GRAM service for at få svar • Brændbare objekter eller produkter, der på spørgsmål og problemer omkring indeholder brændbare gasser (f.eks.
  • Page 6: Børnesikkerhed

    • Den label, der beskriver produktets • Hvis fryseskabet ikke skal være i brug tekniske specifikationer, sidder på i en længere periode, bør strømmen indersiden i fryseskabets venstre side. kobles fra. Et problem i en elektrisk ledning kan forårsage brand. •...
  • Page 7: Installation

    Installation • Tilslutningen skal være i Producenten kan ikke holdes overensstemmelse med de nationale ansvarlig, hvis oplysningerne givet i regulativer. betjeningsvejledningen ikke er overholdt. • Strømstikket skal være nemt tilgængeligt efter installationen. Hvis fryseskabet skal • Den angivne spænding skal være lig transporteres igen med spændingen for dit forsyningsnet.
  • Page 8: Vending Af Døren

    Vending af døren Fortsæt i numerisk rækkefølge.
  • Page 9: Forberedelse

    Forberedelse Fryseskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. Sørg for at rengøre fryseskabet indvendigt meget grundigt. Når du betjener fryseskabet første gang, skal du være opmærksom på...
  • Page 10: Anvendelse Af Fryseskabet Betjeningspanel

    Anvendelse af fryseskabet Betjeningspanel 1. Til/fra-indikator Bemærk Tryk på tænd/sluk-knappen i tre sekunder Frys ikke drikkevarer med brus, da for at tænde eller slukke fryseskabet. ( ) - flasken kan sprænge, når væsken deri symbolet lyser, når fryseskabet er slukket. fryses.
  • Page 11: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Vedligeholdelse og rengøring Brug aldrig benzin eller lignende Beskyttelse af substanser til rengøring. plasticoverflader • Put ikke flydende olier eller olie- Vi anbefaler, at fryseskabets ledning tilberedte måltider i fryseskabet i tages ud af stikkontakten inden ulukkede beholdere, da de ødelægger rengøring.
  • Page 12: Anbefalede Løsninger På Problemerne

    • Beskyttelsestermo fra kompressoren vil blæse ud under pludselig strømudfald eller tilkoblinger frakoblinger, da kølemiddeltrykket i fryseskabets kølesystem ikke er bragt i balance endnu. Fryseskabet vil starte med at køre efter ca. 6 minutter. Kontakt GRAM service, hvis fryseskabet ikke starter efter denne periode.
  • Page 13 Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk. Bruksanvisningen •...
  • Page 14 INNHOLD 1 Fryseren din 4 Forberedelse 5 Bruke fryseren 2 Viktige sikkerhetsadvarsler Kontrollpanel ........9 Beregnet bruk ........4 Frysing ..........9 Generell sikkerhet ......4 Avising av fryseskapet .......9 Barnesikring ........5 6 Vedlikehold og HCA-advarsel ........5 rengjøring Ting å gjøre for å spare energi ...5 Beskyttelse av plastoverflater ..10 3 Installasjon 7 Anbefalte løsninger på...
  • Page 15: Fryseren Din

    Fryseren din 1. Kontrollpanel 2. Klaffer 3. Skuffer 4. Isbitbrett 5. Forben Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
  • Page 16: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    • Ikke bruk et ødelagt fryseskap. Hør • Damp og damprengjøringsmaterialer med GRAM service hvis du er i tvil. skal aldri brukes i rengjørings- og • Elektrisk sikkerhet på fryseskapet kan avtiningsprosesser for fryseskapet. I...
  • Page 17: Barnesikring

    • Materialer som krever bestemte • Merket som beskriver den tekniske temperaturforhold, slik som vaksine, spesifikasjonen til produktet befinner temperatursensitive medisiner, seg på den indre venstre delen av fryseskapet. forskningsmaterialer osv. skal ikke oppbevares i fryseskap. • Ikke koble fryseskapet til elektriske •...
  • Page 18: Installasjon

    Installasjon • Tilkoplingen skal være i Vennligst husk at produsenten overensstemmelse med nasjonale ikke skal holdes ansvarlig forskrifter. hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. • Strømledningens støpsel skal være lett tilgjengelig etter installasjon. Punkter som er viktige • Oppgitt spenning må tilsvare ved ny transportering av spenningen i strømnettet ditt.
  • Page 19: Omhengsling Av Dørene

    Omhengsling av dørene Gå frem i nummerrekkefølge.
  • Page 20: Forberedelse

    Forberedelse Fryseskapet skal installeres minst 30 cm på avstand fra varmekilder, slik som f.eks. komfyrer, ovner, sentralvarme og kokeplater, samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner og skal ikke plasseres i direkte sollys. Vennligst se til at de indre delene av fryseskapet rengjøres grundig.
  • Page 21: Bruke Fryseren Kontrollpanel

    Bruke fryseren Kontrollpanel 1. På/av-indikator Trykk på på/av-knappen i tre sekunder for å Ikke frys drikkevarer, da frossen væske slå av eller på fryseren. ( )-lyser når fryseren kan sprenge flasken. Vær forsiktig med er avslått. Alle de andre symbolene er slukket. frosne produkter slik som fargede 2.
  • Page 22: Vedlikehold Og Rengjøring

    Vedlikehold og rengjøring A Bruk aldri bensin, benzen eller Beskyttelse av lignende stoffer til rengjøring. plastoverflater • Ikke putt flytende oljer eller oljekokte B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet måltider i fryseskapet i uforseglede på appartet før rengjøring. beholdere, da disse kan ødelegge •...
  • Page 23: Anbefalte Løsninger På Problemer

    6 minutter. Vennligst kontakt GRAM service hvis fryseskapet ikke starter etter utløpet av denne tiden. • Fryseskapet er i defrostsyklus. Dette er normalt for helautomatisk avisningsfryseskap.
  • Page 24 Fryseskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye produktet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store fryseskap arbeider over lengre tidsperioder. • Omgivelsestemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Fryseskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av fryseskapet kan ta et par timer lenger.
  • Page 25 Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens. Den här bruksanvisningen •...
  • Page 26 INNEHÅLL 1 Din frys 4 Förberedelse 2 Viktiga säkerhetsvarningar 4 5 Använda frysskåpet Indikatorpanel ........9 Avsedd användning ......4 Frysning ..........9 Allmän säkerhet .........4 Avfrostning ........9 Barnsäkerhet ........5 HCA-Varning ........5 6 Underhåll och rengöring 10 Saker att göra för att spara energi ..5 Skydd av plastytor ......10 3 Installation 7 Rekommenderade...
  • Page 27: Din Frys

    Din frys 1. Kontrollpanel 2. Klaffar 3. Lådor 4. Iskubsfack 5. Ben fram Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om delar inte medföljer produkten du har köpt så gäller det för andra modeller.
  • Page 28: Viktiga Säkerhetsvarningar

    • Placera drycker i frysskåpet ordentligt auktoriserade organ. stängda och upprätt. • Rådfråga GRAM service när det gäller • Lättantändliga delar eller produkter alla frågor och problem som är som innehåller gaser (exempelvis relaterade till frysskåpet. Modifiera inte spray) samt explosiva material får...
  • Page 29: Barnsäkerhet

    • Frysskåpet kan röra på sig om de • Om strömmen kopplas från manuellt styrda frysskåp ska du vänta minst 5 justerbara fötterna inte är ordentligt minuter innan strömmen återansluts. positionerade på golvet. Med de • Om frysskåpet byter ägare ska justerbara fötterna kan du se till att produktens bruksanvisning följa med frysskåpet är ordentligt placerat på...
  • Page 30: Installation

    Installation Viktigt: Kom ihåg att tillverkaren inte skall • Anslutningen måste ske i enlighet med hållas ansvarig om användaren nationell lagstiftning. underlåter att observerar något i • Strömkabelns kontakt måste vara lätt den här bruksanvisningen. att komma åt efter installationen. Saker att tänka på...
  • Page 31: Byte Av Dörrar

    Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning.
  • Page 32: Förberedelse

    Förberedelse Frysskåpet skall installeras minst 30 cm från värmekällor, såsom spis, ugn och centralvärme och minst 5 cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. Se till att frysskåpet är ordentligt rengjort invändigt. Om två frysskåp skall installeras intill varandra skall det vara ett avstånd på...
  • Page 33: Använda Frysskåpet Indikatorpanel

    Använda frysskåpet Indikatorpanel 1. På-/av-indikator Observera Tryck på knappen På/Av i 3 sekunder för Frys inte kolsyrade drycker, eftersom att stänga av eller sätta på frysen. När flaskan kan spricka. Var försiktig med frysen är av är ( )-symbolen tänd. Alla andra symboler är avstängda.
  • Page 34: Underhåll Och Rengöring

    Underhåll och rengöring A Använd aldrig bensin, bensen eller Skydd av plastytor liknande ämnen för rengöring. • Förvara inte rinnande olja eller mat B Vi rekommenderar att du kopplar ur som har tillagats i olja utan att vara tillslutna i frysskåpet, eftersom det kan utrustningen före rengöring.
  • Page 35: Rekommenderade Lösningar På Problem

    • Det termiska skyddet i kompressorn kommer att lösas ut vid plötsliga strömavbrott då frysskåpets tryck i fryssystemet inte har balanserats. Ditt frysskåp startar efter omkring 6 minuter. Tillkalla GRAM service om frysskåpet inte startar i slutet av den här perioden.
  • Page 36 Frysskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Din nya produkt kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora frysskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Den omgivande rumstemperaturen kan vara hög. Detta är helt normalt. •...
  • Page 37 Det förekommer ljud som låter som vind. • Fläktar används för att frysa ned frysskåpet. Detta är normalt och inte något fel. Kondens på innerväggarna i frysskåpet. • Varmt och fuktigt väder ökar isbildning och kondens. Detta är normalt och inte något fel.
  • Page 38 Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten.
  • Page 39 SISÄLTÖ 1 Pakastin 4 Valmistelu 2 Tärkeitä turvaohjeita 5 Pakastimen käyttö Merkkivalopaneeli.......9 Käyttötarkoitus ........4 Yleinen turvallisuus ......4 Pakastaminen ........9 Lasten turvallisuus ......5 Laitteen sulattaminen......9 HCA-varoitus ........5 6 Ylläpito ja puhdistus Energiansäästötoimet ......5 Muoviosien suojelu ......10 3 Asennus 7 Suositellut Laitteen kuljetuksessa huomioitavat ongelmanratkaisut asiat ..........6 Ennen käyttöönottoa ......6...
  • Page 40: Pakastin

    Pakastin 1. Ohjauspaneeli 2. Läpät 3. Laatikot 4. Jääpalarasia 5. Etujalat Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
  • Page 41: Tärkeitä Turvaohjeita

    Se on • Syttyviä aineita tai tuotteita, jotka toimitettava elektroniikkaromun ja sisältävät syttyviä kaasuja (esim. sähkölaitteiden keräyspisteeseen. • Ota yhteys GRAM-huoltoon kaikissa ponnekaasua) tai räjähtäviä laitteeseen liittyvissä kysymyksissä materiaaleja ei saa koskaan säilyttää ja ongelmissa. jpakastimessa. • Älä laita jäätelöä tai jääkuutioita •...
  • Page 42: Lasten Turvallisuus

    • Jos manuaalisesti ohjatusta • Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, se on irrotettava pistorasiasta. pakastimesta on katkaistu virta, Viallinen sähkökaapelin eristys voi odota vähintään 5 minuuttia ennen aiheuttaa tulipalon. kuin kytket virran uudelleen päälle. • Laite voi siirtyä paikoiltaan, jos •...
  • Page 43: Asennus

    Asennus • Liitännän on oltava kansallisten Valmistaja ei ole vastuussa, jos säädösten mukainen. käyttöoppaassa annettuja tietoja • Virtakaapelin pistokkeen on oltava ei noudateta. helposti saatavilla asennuksen Laitteen kuljetuksessa jälkeen. huomioitavat asiat • Määritetyn jännitteen on oltava sama kuin sähköverkolla. 1. Laite on aina tyhjennettävä ja •...
  • Page 44: Oven Kätisyyden Vaihto

    Oven kätisyyden vaihto Etene numerojärjestyksessä.
  • Page 45: Valmistelu

    Valmistelu Laiteon asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotasosta, liedestä, keskuslämmittimestä ja uunista sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. Varmista, että laitteen sisäpinta on puhdistettu huolellisesti. Kun käytät laitetta ensimmäistä kertaa, huomioi seuraavat ohjeet ensimmäisten kuuden tunnin aikana.
  • Page 46: Pakastimen Käyttö

    Pakastimen käyttö Merkkivalopaneeli 1. Päälle/pois-merkkivalo Huomio Paina päälle/pois-painiketta 3 sekunnin Älä pakasta hiilihappojuomia, sillä ajan, kun haluat kytkeä pakastimen pois jäätyvä neste saattaa rikkoa pullon. päältä tai takaisin. Pakastimen ollessa pois Ole varovainen pakastetuotteiden, kuten päältä, ( ) symboli syttyy palamaan. Muut värillisten jääkuutioiden, käsittelyssä.
  • Page 47: Ylläpito Ja Puhdistus

    Ylläpito ja puhdistus Muoviosien suojelu A Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia • Älä laita nestemäistä öljyä tai öljyssä aineita. keitettyjä elintarvikkeita pakastimeen avoimissa astioissa, sillä ne B Suosittelemme, että irrotat laitteen vahingoittavat laitteen muovipintoja. verkkovirrasta ennen puhdistusta. Jos öljyä...
  • Page 48: Suositellut Ongelmanratkaisut

    Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää ongelmia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista toiminnoista ei ehkä ole laitteessasi. Laite ei toimi. • Onko jääkaapin virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
  • Page 49 Laite käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uusi tuotteesi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret pakastimet käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on aivan normaalia. • Laite on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa. Laitteen jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää...
  • Page 50 Laitteesta kuuluu nesteen vuotamisen tai suihkuamisen kaltaisia ääniä. • Nesteet ja kaasut kiertävät laitteen käyttöperiaatteiden mukaisesti. Se on normaalia eikä ole vika. Kuuluu tuulen huminan kaltaista ääntä. • Laitteen jäähdyttämiseen käytetään tuulettimia. Se on normaalia eikä ole vika. Kondensaatio laitteen sisäseinissä. •...
  • Page 51 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 52 CONTENTS 1 Your freezer 4 Preparation 5 Using your freezer 2 Important Safety Warnings Control panel ........9 Freezing ..........9 Intended use ........4 Defrosting ..........9 General safety ........4 Child safety ........5 6 Maintenance and HCA Warning ........5 cleaning Things to be done for energy saving ..5 Protection of plastic surfaces ..10 3 Installation 7 Recommended solutions...
  • Page 53: Your Freezer

    Your freezer 1. Control Panel 2. Flaps 3. Drawers 4. Ice cube tray 5. Front legs Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 54: Important Safety Warnings

    • In case of any failure or during information and authorized bodies. a maintenance or repair work, • Consult GRAM service for all your disconnect your refrigerator’s mains questions and problems related to supply by either turning off the relevant the freezer.
  • Page 55: Child Safety

    • Materials that require certain • This freezer is designed solely for temperature conditions such as storing food. It should not be used for vaccine, temperature sensitive any other purposes. medicines, scientific materials etc. • The label that describes the technical should not be kept in freezer.
  • Page 56: Installation

    Installation Electric connection Please remember that the Connect your product to a grounded manufacturer shall not be held socket which is being protected by a fuse liable if the information given in the with the appropriate capacity. user guide is not observed. Important: Points to be considered when •...
  • Page 57: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order.
  • Page 58: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. Please make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly.
  • Page 59: Using Your Freezer

    Using your freezer Control panel 1. On/Off Indicator Attention Press the On/Off button for 3 seconds Do not freeze fizzy drinks, as the bottle to turn off or turn on the freezer. When may burst when the liquid in it is frozen. the freezer is off, the symbol ( ) is lit.
  • Page 60: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning A Never use gasoline, benzene or similar Protection of plastic substances for cleaning purposes. surfaces • Do not put liquid oils or oil-cooked B We recommend that you unplug the meals in your freezer in unsealed freezer before cleaning. containers as they may damage the •...
  • Page 61: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 62 The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
  • Page 63 Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature might have been adjusted to a very high degree. Fridge adjustment has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge or freezer temperature reaches to a sufficient level.
  • Page 64 Gram A/S Gram A/S Gram A/S Tel.: 22 07 26 30 Tel.: 040 38 08 40 Tel.: 020 7756 350 www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Gejlhavegård 2B DK-6000 Kolding +45 73 20 10 00 www.gram.dk 4578338324_AB DA-NO-SV-FI-EN...

Table of Contents