Page 2
Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de mest grundige kvalitetskontrolprocedurer, vil give dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne betjeningsvejledning læses grundigt, inden fryseren tages i brug og at betjeningsvejledningen gemmes til fremtidig brug. Denne betjeningsvejledning •...
Fryseren 1. Table-top 2. Kontakt til hurtig-frys 3. Indikatorlys 4. Termostatknap 5. Isbakke 6. Rum til hurtig-frys 7. Rum til dybfrost 8. Justerbare forreste fødder C Udstyret i denne betjeningsvejledning svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis udstyret ikke findes i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
• Træk ikke i ledningen, når stikket skal information om bortskaffelse og tages ud. tilgængelige genbrugsstationer. • Brændbare objekter eller produkter, • Kontakt GRAM service for at få der indeholder brændbare gasser svar på spørgsmål og problemer (f.eks. spray), samt eksplosive omkring fryseren.
elektriske chok eller brand. Hvis det sker, kan der opstå risiko for dødsfald eller alvorlig skade. • Overfyld ikke fryseren med for mange fødevarer. De overskydende • Denne fryser er udelukkende til madvarer kan falde ud når døren opbevaring af og må ikke bruges til åbnes og kan skade dig eller andre formål.
Energibesparende foranstaltninger • Undlad at lade fryserdøren stå åben i lang tid. • Overfyld ikke fryseren, så luftcirkulationen bliver forhindret. • Placer ikke fryseren i direkte sollys eller tæt på varmegivende apparater, som f.eks. ovne, og radiatorer. • Opbevar altid fødevarerne i lukkede beholdere.
Installation Husk, at producenten ikke kan holdes ansvarlig, hvis oplysningerne givet i betjeningsvejledningen ikke er overholdt. Punkter, der skal tages hensyn til, hvis fryseren skal transporteres igen 1. Fryseren skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Emballagen skal fastgøres godt, og reglerne for transport, der er trykt på...
Elektrisk tilslutning Bortskaffelse af fryser Tilslut produktet til en jordet kontakt, Bortskaf den gamle fryser uden at der er beskyttet af en sikring med skade miljøet. passende kapacitet. Vigtigt: • Du kan spørge din forhandler eller genbrugsstationen i din kommune •...
Før ibrugtagning Fryseren skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og den bør ikke placeres i direkte sollys. Den omgivende rumtemperatur bør være mindst 10°C. Betjening af fryseren under køligere forhold end dette anbefales ikke af hensyn til apparatets ydeevne.
Anvendelse af fryseren Lysdiodeindikatorer og betjeningspanel Der er 3 farvede indikatorlys som Termostatknap (5) Termostatknappen er placeret på apparatets front, viser er placeret på indikatorlyssættet. fryserens drift-modus. Grøn indikator (1): Lyser, når VIGTIGT: Når du trykker på hurtig- apparatet er tilsluttet strømmen og frys knappen, kan der være en lille vil lyse, så...
Indstilling af temperatur Vi anbefaler, at du kontrollerer Temperaturen reguleres med temperaturen med et termometer for termostatknappen. at sikre, at rummene til opbevaring 1 = Laveste indstilling (varmeste holdes på den ønskede temperatur. indstilling) Husk at aflæse med det samme, da termometerets temperatur vil stige meget hurtigt, efter du tager det ud af fryseren.
Du vil høre en vakuum-lyd lige efter at have lukket døren. Det er ganske Afrimning af apparatet normalt. For megen isdannelse i fryseren vil Fremstilling af isterninger påvirke frysekapaciteten. Det anbefales derfor, at du afrimer Fyld isterningbakken 3/4 fuld med din fryser mindst 2 gange om året, vand og sæt den i fryseren.
Page 16
Når afrimningen er færdiggjort tørres fryserummet efter med en hårdt opvredet klud. (se afsnittet "Vedligeholdelse og rengøring"). Tilslut derefter fryseren til strømforsyningen. Læg de frosne varer tilbage i skufferne og skub skufferne ind i fryseren.
Vedligeholdelse og rengøring Brug aldrig benzin eller lignende substanser til rengøring. Vi anbefaler, at fryserens ledning tages ud af stikkontakten inden rengøring. Anvend aldrig skarpe, slibende redskaber, sæbe, rengøringsmidler, detergenter og pudsemidler med voks til rengøring. Vask fryseren indvendigt med lunkent vand og tør det med en klud.
Anbefalede løsninger på problemer Læs denne liste igennem, inden du anmoder om GRAM service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår på grund af materialefejl.Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
Page 19
Køleskabet kører ofte eller i lang tid. • Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt. • Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad. Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.
Page 20
Funktionslyden øges, når køleskabet kører. • Egenskaberne for køleskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter ændringerne i den omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl. Vibrationer eller støj. • Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes langsomt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet.
Page 21
Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk. Bruksanvisningen •...
Page 22
Innhold 1 Fryseren din 4 Forberedelse ryseren din 2 Viktige 5 Bruke f sikkerhetsadvarsler LED-indikatorer og kontrollpanel ..12 Stille driftstemperaturen ....13 Beregnet bruk ........4 Generell sikkerhet ......4 6 Vedlikehold og Barnesikring ........6 rengjøring HCA-advarsel ........6 Ting å gjøre for å spare energi ...6 7 Anbefalte løsninger på...
Fryseren din 1. Table-top 2. Hurtigfrysingsbryter 3. Indikatorlamper 4. Termostatknapp 5. Isbakke 6. Hurtigfrysingsdel 7. Deler for frossen mat 8. Justerbare fremben C Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
• Hør med GRAM service når det • Ikke trekk etter ledningen når du gjelder alle spørsmål og problemer trekker ut støpslet. relatert til fryseren. Ikke foreta •...
Page 25
• Ikke sprut vann direkte på de ytre eller • Ta kontakt med GRAM service hvis indre delene av fryseren på grunn av det er skade på strømledningen osv., sikkerheten slik at dette ikke utgjør noen fare for...
Barnesikring • Barn må passes for å sikre at de ikke leker med apparatet. HCA-advarsel • Produktet er utstyrt med et kjølesystem som inneholder R600a: Denne gassen er brennbar. Derfor, vær forsiktig så kjølesystemet og rørene ikke ødelegges under bruk og transport.
Installasjon figuren er kun et eksempel og Vennligst husk at produsenten samsvarer ikke helt med ditt produkt.) ikke kan holdes ansvarlig hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. Punkter som er viktige ved ny transportering av fryseren. 1. Fryseren må tømmes og rengjøres før transport.
Elektrisk tilkobling Bortskaffing av fryseren Tilkople produktet til et jordet uttak Bortskaff den gamle fryser uten å som er beskyttet av en sikring med skade miljøet. riktig kapasitet. Viktig: • Du kan forhøre deg med din autoriserte forhandler eller • Tilkoplingen skal være i avfallssorteringssenteret der du bor overensstemmelse med nasjonale om bortskaffing av fryseren din.Før...
Forberedelse Fryseren skal installeres minst 30 cm på avstand fra varmekilder, slik som f.eks. komfyrer, ovner, sentralvarme og kokeplater, samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner og skal ikke plasseres i direkte sollys. Omgivelsestemperaturen i det rommet der fryseren plasseres skal være minst 10°C.
Bruke fryseren din LED-indikatorer og kontrollpanel VIKTIG: Når du trykker på Det finnes tre fargede indikatorlamper hurtigfrysbryteren, kan det være en foran på apparatet som viser kort forsinkelse før kompressoren driftsmodus for fryseren. starter. Dette er helt normalt og er Grønn indikator (1): Tennes når ingen feil på...
Stille driftstemperaturen Vi anbefaler at du kontrollerer Driftstemperaturen justeres med temperaturen med et termometer for å temperaturkontrollen. se til at oppbevaringsrommene holdes ved ønsket temperatur. 1 = Laveste kjøleinnstilling (Varmeste Husk å lese av temperaturen med en gang, siden termometertemperaturen vil stige hurtig etter at du tar det ut av fryseren.
Page 34
Du vil høre en vakuumlyd rett etter du lukker døren. Dette er helt normalt. Avising av fryseren Lag isbiter Store isansamlinger vil redusere efektiviteten på fryseren. Fyll isbitbrettet 3/4 fullt med vann og Det anbefales derfor at du aviser plasser det i fryseren. innretninga minst 2 ganger årlig eller Så...
Page 35
Etter avising er fullført, rengjør innsiden (se også avsnittet "Vedlikehold og rengjøring"). Kople apparatet til strømuttaket igjen. Putt tilbake den frosne maten i skuffer og inn i fryseren.
Vedlikehold og rengjøring Bruk aldri bensin eller lignende stoffer til rengjøring. Vi anbefaler at du trekker ut støpselet på appartet før rengjøring. Bruk aldri noen skarpe redskaper eller rengjøringsmidler med skureeffekt, såpe, rengjøringsmidler for hjemmebruk eller voks til rengjøringen. Bruk lunkent vann for å vaske skapet og tørk det tørt.
Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du ringer GRAM service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt.
Page 38
Kjøleskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye produktet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store kjøleskap arbeider over lengre tidsperioder. • Omgivelsestemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Kjøleskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av kjøleskapet kan ta et par timer lenger.
Page 39
Driftslyden øker når kjøleskapet går. • Ytelsen til kjøleskapet kan endres etter endringene i omgivelsestemperaturen. Dette er helt normalt og er ingen feil. Vibrasjon eller klapring. • Gulvet er ikke jevnt eller er svakt. Kjøleskapet vugger når det flyttes sakte. Se til at gulvet er sterkt nok til å...
Page 40
Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens. Den här bruksanvisningen •...
Page 41
Innehåll 1 Din frys 4 Förberedelse 2 Viktiga 5 Använda frysskåpet säkerhetsvarningar Lysdioder och kontrollpanel .....12 Ställ in driftstemperaturen ....13 Avsedd användning ......4 Allmän säkerhet .........4 6 Underhåll och rengöring 16 Barnsäkerhet ........6 HCA-Varning ........6 7 Rekommenderade Saker att göra för att spara energi ..6 lösningar på...
Din frys 1. Table-top 2. Snabbfrysningsreglage 3. Indikatorlampor 4. Termostatvred 5. Isfack 6. Fack för snabbfrysning 7. Fack för fryst mat 8. Justerbara ben C Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om delar inte medföljer produkten du har köpt så...
• Placera drycker i frysskåpet ordentligt auktoriserade organ. stängda och upprätt. • Rådfråga GRAM service när det • Lättantändliga delar eller produkter gäller alla frågor och problem som som innehåller gaser (exempelvis är relaterade till frysskåpet. Modifiera spray) samt explosiva material får...
Page 44
• Koppla aldrig in frysskåpet i orsaka brand eller explosion. vägguttaget under installationen. Det • Placera inte vätskefyllda föremål ökar risken för allvarlig skada eller ovanpå frysskåpet, det kan orsaka dödsfall. elstötar eller brand. • Frysskåpet är endast avsett • Fyll inte frysskåpet med för mycket för förvaring av mat.
Barnsäkerhet • Små barn bör övervakas så att de inte leker med enheten. HCA-Varning • Din produkt är utrustad med ett kylsystem som innehåller R600a: Den här gasen är lättantändlig. Var därför noggrann så att du inte skadar kylsystemet och rören under användning och transport.
Installation 2. Du kan installera de 2 plastklämmorna Kom ihåg att tillverkaren inte skall så som visas på bilden. hållas ansvarig om användaren Plastklämmorna ger rätt avstånd underlåter att observerar något i den mellan kylskåpet och väggen för här bruksanvisningen. att tillåta luften att cirkulera.
Elektrisk anslutning Avyttring av ditt gamla frysskåp Anslut produkten till ett jordat uttag som skyddas av en säkring med lämplig Avyttra ditt gamla frysskåp utan att kapacitet. skada miljön. Viktigt • Du kan kontakta en auktoriserad • Anslutningen måste ske i enlighet återförsäljare eller ett med nationell lagstiftning.
Förberedelse Frysskåpet skall installeras minst 30 cm från värmekällor, såsom spis, ugn och centralvärme och minst 5 cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. Den omgivande temperaturen i rummet där du installerar frysskåpet skall vara minst 10°C. Användning i kallare miljöer rekommenderas inte och kan minska effektiviteten.
Använda frysskåpet Lysdioder och kontrollpanel Det finns tre färgade indikatorlampor VIKTIGT! Då du trycker på på enhetens framsida som visar snabbfrysningsknappen, kan det driftsläget för enheten. dröja en stund innan kompresson Grön indikator (1): Tänds då enheten startas. Detta är normalt och inte ett är ansluten till huvudströmmen och kompressorfel.
Ställ in driftstemperaturen temperaturen med en termometer för att kontrollera att förvaringshyllorna Driftstemperaturen regleras med håller önskad temperatur. termperaturreglaget. Kom ihåg att läsa av omedelbart eftersom temperaturen stiger mycket 1 = Lägsta kylinställning (Varmaste snabbet då du avlägsnat termometern från frysen. Frysning av mat Du kan använda enheten för frysning Eller...
Page 53
precis då dörren stängts. Detta är helt Avfrostning av enheten normalt. Överdriven isbeläggning påverkar Göra isbitar frysprestandan för din enhet. Du bör därför avfrosta frysen minst två Fyll isbitsfacket till 3/4 med vatten och gånger per år, eller då isbeläggningen placera det i frysen.
Page 54
avfrostning (se avsnittet "Rengöring och vård"). Anslut enheten till huvudströmmen. Placera den frysta maten i lådor och för in dem i frysen.
Page 55
Underhåll och rengöring Använd aldrig bensin, bensen eller liknande ämnen för rengöring. Vi rekommenderar att du kopplar ur utrustningen före rengöring. Använd aldrig vassa instrument eller slipande medel, tvål, rengöringsmedel, tvättmedel eller polish för rengöring. Använd ljummet vatten för rengöring av enhetens skåp och torka det torrt.
Page 56
Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på...
Page 57
Kylskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Din nya produkt kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora kylskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Den omgivande rumstemperaturen kan vara hög. Detta är helt normalt. •...
Page 58
Vibrationer eller felbalans. • Golvet är ojämnt eller svagt. Kylskåpet skakar när det rör sig långsamt. Säkerställ att golvet är rakt, kraftigt och att det klarar tyngden från kylskåpet. • Ljudet kan orsakas av saker som ligger ovanpå kylen. Föremål på kylskåpet ska tas bort.
Page 59
Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä käyttöopas • Auttaa käyttämään jääkaappia nopeasti ja turvallisesti. •...
Page 60
Sisältö 1 Pakastin 4 Valmistelu 2 Tärkeitä 5 Jääkaapin käyttö turvallisuusvaroituksia LED-merkkivalot ja ohjauspaneeli ..12 Käyttölämpötilan asettaminen ..13 Käyttötarkoitus ........4 Yleinen turvallisuus ......4 6 Ylläpito ja puhdistus Lasten turvallisuus ......6 Muoviosien suojelu ......16 HCA-varoitus ........6 Energian säästötoimet .......6 7 Suositellut ongelmanratkaisut 3 Asennus Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat...
Pakastin 1. Yläkarmi 2. Pikapakastuskytkin 3. Osoitinvalot 4. Termostaattivalitsin 5. Jääkotelo 6. Pikapakastuslokero 7. Pakastelokerot 8. Säädettävät etujalat Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
ärsytystä ja tietojen ja valtuutettujen tahojen selville silmävahinkoja. saamiseksi. • Älä peitä tai tuki millään materiaalilla • Ota yhteys GRAM-huoltoon kaikissa jääkaapin tuuletusaukkoja. jääkaappiin liittyvissä kysymyksissä • Sähkölaitteita saa korjata vain ja ongelmissa. Älä puutu tai anna tehtävään pätevä...
Page 63
älä käsittele pistorasiaa nopeuttamiseen mekaanisia tai muita märin käsin. keinoja, joita valmistaja ei suosittele. • Älä käytä rikkoutunutta jääkaappia. Jos epäilet vikaa, ota yhteys GRAM- huoltoon. • Jääkaapin sähköturvallisuus taataan vain, jos kodin maadoitusjärjestelmä on standardien mukainen. • Tuotteen altistaminen sateelle, lumelle, auringolle ja tuulelle on vaarallista sähköturvallisuuden kannalta.
HCA-varoitus • Materiaaleja, jotka vaativat tietyn säilytyslämpötilan, kuten rokotteet, • Jos laite on varustettu lämpötilalle herkät lääkkeet, tieteelliset jäähdytysjärjestelmällä, joka materiaalit jne., ei saa säilyttää sisältää R600a-kylmäainetta: jääkaapissa. Tämä kaasu on syttyvää. • Jos jääkaappia ei käytetä pitkään Varo siksi vahingoittamasta aikaan, se on irrotettava pistorasiasta.
Asennus Muista, että valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja tietoja ei noudateta. Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä ja puhdistettava ennen kuljetusta. 2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet, vihanneslokerot jne. on kiinnitettävä paikoilleen lujasti teipillä niiden suojaamiseksi tärinältä ennen 3.
Sähköliitännät Vanhan jääkaapin hävittäminen Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu riittävän Hävitä vanha jääkaappi aiheuttamatta tehokkaalla sulakkeella. vahinkoa ympäristölle. Tärkeää: • Voit ottaa yhteyden valtuutettuun • Liitännän on oltava kansallisten jälleenmyyjään tai kunnalliseen säädösten mukainen. jätehuoltokeskukseen saadaksesi ohjeet jääkaapin hävittämisestä. •...
Valmistelu Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotaso, liesi, keskuslämmitin ja uuni sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on oltava vähintään 10 °C. Jääkaapin käyttöä kylmemmissä olosuhteissa ei suositella, sillä...
Jääkaapin käyttö LED-merkkivalot ja ohjauspaneeli Termostaattivalitsin (5) Laitteessa on kolme värillistä Termostaattivalitsin sijaitsee osoitinvaloa, jotka osoittavat osoitinvalojen kehyksessä. pakastimen toimintatilat. Vihreä merkkivalo (1): syttyy, kun laite TÄRKEÄÄ: Painettaessa on liitetty verkkovirtaan, ja palaa niin pikapakastuskytkintä saattaa esiintyä kauan kuin sähkövirtaa on. Vihreä valo pieni viive, ennen kuin kompressori ei pala, jos termostaatti on asetettu alkaa toimimaan.
Käyttölämpötilan Suosittelemme tarkistamaan asettaminen lämpötilan lämpömittarilla, jotta varmistetaan, että säilytyslokerot ovat Käyttölämpötilaa säädetään halutuissa lämpötiloissa. lämpötilasäätimellä. Muista lukea mittari heti, sillä sen lämpötila nousee hyvin nopeasti, kun olet ottanut sen pakastimesta. Ruoan pakastaminen Voit käyttää laitetta tuoreen ruoan pakastamiseen sekä pakasteruokien 1 = Pienin jäähdytysasetus (Lämpimin säilytykseen asetus)
Page 72
Kuulet tyhjiöäänen heti oven jo pakastettuja ja pakastamattomia sulkemisen jälkeen. Tämä on aivan ruokia. normaalia. Laitteen sulattaminen Jääpalojen teko Liiallinen jään kertyminen vaikuttaa Täytä jääpalarasia ¾ täyteen vettä ja laitteen pakastuskykyyn. laita se pakastimeen. Siksi laitteen sulatusta suositellaan Heti kun vesi on jäätynyt, voit ottaa vähintään kaksi kertaa vuodessa tai jääpalat esiin.
Page 73
Puhdista laitteen sisäpuoli sulatuksen jälkeen (katso osa Puhdistus ja huolto"). Kytke laite takaisin verkkovirtaan. Aseta pakasteruoka vetolaatikoihin ja työnnä laatikot pakastimeen.
Ylläpito ja puhdistus Muoviosien suojelu Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia Älä laita nestemäistä öljyä tai öljyssä aineita. keitettyjä elintarvikkeita jääkaappiin Suosittelemme, että irrotat laitteen avoimissa astioissa, sillä ne verkkovirrasta ennen puhdistusta. vahingoittavat jääkaapin muovipintoja. Jos öljyä vuotaa tai tarttuu Älä...
Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat GRAM-huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää useita valituksia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista ominaisuuksista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi ei toimi. • Onko jääkaapin virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
Page 76
Jääkaappi käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uusi tuotteesi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret jääkaapit käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on aivan normaalia. • Jääkaappi on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa. Jääkaapin jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää...
Page 77
Käyntiääni voimistuu, kun jääkaappi käy. • Jääkaapin käyttöteho saattaa muuttua ympäristön lämpötilan muutosten mukaan. Se on normaalia eikä ole vika. Tärinä tai käyntiääni. • Lattia ei ole tasainen tai se on heikko. Jääkaappi huojuu, kun sitä siirretään hitaasti. Varmista, että lattia kestää jääkaapin painon ja että se on tasainen. •...
Page 78
Please read this user guide first! Dear customer, Your product has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control and we hope that your product, will provide you with an effective service. We recommend you to carefully read the entire user guide before using your product and to keep the user guide at hand for future references.
Page 79
1 Your Freezer 4 Preparation reezer 2 Important Safety 5 Using your f Warnings LED indicators and control panel ..12 Setting the operating temperature ...13 Intended use ........4 General safety ........4 6 Maintenance and HCA Warning ........6 cleaning Energy-saving precautions ....6 Protection of plastic surfaces ..16 3 Installation 7 Recommended solutions...
Your Freezer 1. Table-top 2. Fast-Freeze switch 3. Indicator lights 4. Thermostat knob 5. Ice tray 6. Fast-freeze compartment 7. Frozen-food compartments 8. Adjustable front feet Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
• Flammable items or products that available facilities. contain flammable gases (e.g. spray) • Consult GRAM service for all your as well as explosive materials must questions and problems related to the never be kept in the appliance.
Page 82
• Never plug the freezer into the outlet • Do not spray inflammable materials during installation or a, risk of death or such as propane gas etc near the serious injury may occur. freezer due to the risk of fire and explosion.
Child safety • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance HCA Warning • This product is equipped with a cooling system that contains R600a: This gas is flammable. Therefore, pay attention not to damage the cooling system and piping during usage and transportation.
Installation your freezer and the wall in order to Please remember that the allow the air circulation. (The illustrated manufacturer shall not be held liable if figure is only an example and does the information given in the user guide not match exactly with your product.) is not observed.
Electric connection Disposing of your old freezer Connect your product to a grounded Dispose of your old freezer without socket which is being protected by a harming to the environment. fuse with the appropriate capacity. • You may consult your authorized Important: retailer or the recycling depot in your •...
Preparation Your freezer should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your freezer should at least be 10°C.
Using your freezer LED indicators and control panel Thermostat knob (5) Thermostat knob There are three coloured indicator is located on the indicator light set. lights located on the front of the appliance which shows the operating IMPORTANT: When you press the mode of the freezer.
be obtained by adjusting the thermostat Setting the operating knob towards Position 4. temperature The operating temperature is regulated recommend checking by the temperature control. temperature with a thermometer to ensure that the storage compartments are kept to the desired temperature. Remember take reading...
Page 91
difference which will equalize and allow special care not to mix frozen food and the door to open normally after a few fresh food. minutes. You will hear a vacuum sound just after Defrosting of the appliance closing the door. This is quite normal. Excessive build-up of ice will affect the Making ice cubes freezing performance of your appliance.
Page 92
edged objects such as knives or forks to remove the ice. After the defrosting is done, clean the inside (see the section ‘Maintenance and cleaning’). Reconnect the appliance to the mains.
Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or similar surfaces substances for cleaning purposes. We recommend that you unplug the Do not put the liquid oils or oil-cooked appliance before cleaning. meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic Never use any sharp abrasive surfaces of your refrigerator.
Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the GRAM service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
Page 95
The freezer is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large freezers operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
Page 96
Vibrations or noise. • The floor is not level or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the freezer, and that the floor is level. • The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the refrigerator should be removed.
Page 97
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
Page 98
Inhoud 1 Uw diepvriezer 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 12 veiligheidswaarschuwingen 4 Led-lampjes en bedieningspaneel ..12 Bedoeld gebruik ........4 De werkingstemperatuur instellen ..13 Algemene veiligheid ......4 6 Onderhoud en reiniging 16 Kinderbeveiliging .......6 Bescherming van de plastic HCA-waarschuwing ......6 oppervlakken ........16 Aanwijzingen ter besparing van...
Uw diepvriezer 1. Afsluiting aan de bovenkant 2. Fast-Freeze-schakelaar (snelvriezen) 3. Indicatorlampjes 4. Thermostaatknop 5. IJsvoorraad 6. Fast-freeze-vak 7. Diepvriesvakken 8. Verstelbare voetjes vooraan De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
• Reparaties aan elektrische apparatuur • Raadpleeg de GRAM-service voor alle mogen alleen worden uitgevoerd door vragen en problemen met betrekking tot bevoegde personen. Reparaties die door de koelkast. Voer geen reparaties aan...
Page 101
• Gebruik geen beschadigde koelkast. stopcontact niet met natte handen aan. Raadpleeg bij twijfel de GRAM-service. • Elektrische veiligheid van uw koelkast wordt alleen gegarandeerd wanneer het aardingssysteem in uw huis aan de normen voldoet.
HCA-waarschuwing • Materialen die een bepaalde temperatuurvoorwaarde vereisen Dit product is uitgerust met een • zoals vaccins, temperatuurgevoelige koelsysteem dat R600a bevat: geneesmiddelen, wetenschappelijke materialen, enz. mogen niet in de koelkast Dit gas is ontvlambaar. Zorg daarom bewaard worden. tijdens gebruik en transport dat het koelsysteem en de leidingen niet •...
Installatie De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld indien de informatie van deze gebruiksaanwijzing niet in acht wordt genomen. Aandachtspunten bij het opnieuw transporteren van uw koelkast 1. Voor transport dient de koelkast leeg en schoon te zijn. 2. In verband met schokken moeten de schappen, accessoires, groentelade enz.
Elektrische aansluiting Afvoeren van uw oude koelkast Sluit uw apparaat aan op een geaard stopcontact, beschermd door een zekering Voer uw oude koelkast af zonder het met de juiste capaciteit. milieu op enige wijze te schaden. Belangrijk: • U kunt uw bevoegde dealer of het •...
Voorbereiding Uw koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst. De omgevingstemperatuur van de kamer waarin u de koelkast installeert dient minstens 10°C te zijn.
Gebruik van uw koelkast Led-lampjes en bedieningspaneel Aan de voorkant van het apparaat bevinden Thermostaatknop (5) De thermostaatknop zich drie indicatorlampjes. Deze geven de bevindt zich bij de indicatorlampjes. werkingsmodus van de diepvriezer weer. Groene Indicator (1): Brandt wanneer het BELANGRIJK: Wanneer u de Fast Freeze- apparaat op de stroom is aangesloten en schakelaar indrukt, kan het een tijdje duren...
De werkingstemperatuur Wij raden aan de temperatuur met een nauwkeurige thermometer te controleren instellen zodat u zeker weet dat in de gewenste De werkingstemperatuur wordt geregeld temperatuur in de bewaarvakken wordt via de temperatuurbediening. gehandhaafd. Lees de temperatuur van de thermometer onmiddellijk af.
Page 110
IJsblokjes maken Ontdooien van het apparaat Vul de vorm voor ¾ met water en plaats Overmatige ijsvorming op de wanden van hem in de diepvriezer. de diepvriezer kan de vriesprestaties van uw Zodra het water bevroren is, kunt u de apparaat nadelig beïnvloeden.
Page 111
Nadat het ontdooien klaar is, reinig de binnenkant. (zie het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging') Steek de stekker van het apparaat opnieuw in het stopcontact. Leg de ingevroren etenswaren in de laden en schuif deze in de diepvriezer.
Onderhoud en reiniging Bescherming van de plastic Gebruik nooit benzine, benzeen of oppervlakken gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk. Plaats geen vloeibare olie of in olie Wij bevelen aan dat u de stekker uit het bereide maatlijden in uw koelkast in toestel trekt voordat u met reinigen begint.
Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u GRAM-service belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
Page 114
De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
Page 115
Het werkingsgeluid neemt toe wanneer de koelkast werkt. • De werking van de koelkast kan veranderen als gevolg van wijzigingen in de omgevingstemperatuur. Dit is normaal en geen defect. Vibratie of geluid. • De vloer is niet gelijk of is zwak. De koelkast kantelt een beetje wanneer langzaam wordt bewogen.
Page 116
Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Vestvollveien 30 A Box 9101 PL 4640 NO-2019 Skedsmokorset SE-200 39 Malmö FI-00002 Helsinki www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Aage Grams V ej 1 DK-6500 Vojens www.gram.dk 4893740000/AE (02.2011)
Need help?
Do you have a question about the FS 3105-90 and is the answer not in the manual?
Questions and answers