Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 80

Quick Links

DK
NO
SV
FI
EN
NL
FSI 3225-90 N
FSI 3225-91 N
FSI 3225-92 N
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
User guide
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FSI 3225-92 N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gram FSI 3225-92 N

  • Page 1 FSI 3225-90 N FSI 3225-91 N FSI 3225-92 N Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet User guide Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de mest grundige kvalitetskontrolprocedurer, vil give dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne betjeningsvejledning læses grundigt, inden fryseskabet tages i brug. Denne betjeningsvejledning •...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDHOLD 1 Fryseskabet 4 Forberedelse 2 Generel sikkerhed 5 Anvendelse af fryseskabet Tilsigtet brug ........4 Generelle sikkerhedsregler ....4 Indstilling af temperatur ....12 Overholdelse af WEEE-direktivet og Lysdioder og betjeningspanel ..13 bortskaffelse af affald: .......7 Indfrysning ........14 Overholdelse af RoHS-direktivet: ..7 Fremstilling af isterninger ....14 Emballageoplysninger ......7 Hurtig-frys ........14...
  • Page 4: Fryseskabet

    Fryseskabet Betjeningspanel MegaBox (indfrysningsområde) Indfrysningsbakke Fryseskuffer Ventilationsrist Udstyret i denne betjeningsvejledning svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis udstyret ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes det i andre modeller.
  • Page 5: Generel Sikkerhed

    • Kontakt GRAM forårsage hudirritationer service for at få svar og øjenskader. på spørgsmål og...
  • Page 6 • Hvis strømforsyningen • Lad ikke et beskadiget afbrydes på manuelt fryseskab køre. Henvend kontrollerede fryseskabe, dig til GRAM service i skal du vente mindst 5 tvivlstilfælde. minutter, før strømmen sluttes til igen.
  • Page 7 • Denne nærheden af fryseskabet, betjeningsvejledning bør da der vil opstå brand- gives til den næste ejer af og eksplosionsfare. fryseskabet hvis det får • Anbring ikke objekter ny ejer. fyldt med vand oven på • Når du flytter fryseskabet, fryseskabet da de kan skal du sikre dig, at forårsage elektriske stød...
  • Page 8: Overholdelse Af Weee-Direktivet Og Bortskaffelse Af Affald

    Overholdelse af WEEE- HC Advarsel direktivet og bortskaffelse af • Produktet er udstyret med et affald: kølesystem, der indeholder R600a. Dette produkt • Denne gas er brændbar. Du skal derfor overensstemmelse være opmærksom på ikke at ødelægge WEEE-direktiv (2012/19/ kølesystemet og kølerørene under brug EU).
  • Page 9: Installation

    Installation 4. Der vil kunne høres en lyd, når Producenten kan ikke holdes kompressoren starter. Kølevæsken og ansvarlig, hvis oplysningerne givet i luftarterne, der findes i kølesystemet, betjeningsvejledningen ikke er overholdt. kan også støje lidt, selv om Hvis fryseskabet skal kompressoren ikke kører, hvilket er helt transporteres igen normalt.
  • Page 10: Bortskaffelse Af Emballagen

    Bortskaffelse af emballagen Emballagen kan være farlig for børn. Hold emballagen væk fra børns rækkevidde eller bortskaf dem, idet du skal klassificere dem i henhold til affaldsinstruktionerne. Smid dem ikke væk sammen med det øvrige husholdningsaffald. Fryseskabets emballage er produceret af genanvendelige materialer.
  • Page 11: Vending Af Døren

    Vending af døren Fortsæt i numerisk rækkefølge.
  • Page 12: Forberedelse

    Forberedelse Fryseskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. Sørg for at rengøre fryseskabet indvendigt meget grundigt. Når du betjener fryseskabet første gang, skal du være opmærksom på...
  • Page 13: Anvendelse Af Fryseskabet

    Anvendelse af fryseskabet Indstilling af temperatur Kold Den normale opbevaringstemperatur Temperaturen reguleres ved for din fryser bør være -18 °C (0 °F). temperaturstyringen. Lavere temperaturer kan opnås ved at 1 = Laveste indstilling til køl (varmeste justere termostatknappen mod Position indstilling) MAX.
  • Page 14: Lysdioder Og Betjeningspanel

    åben i for lang tid eller hvis skabet fyldes op med for mange fødevarer. Hvis dioden lyser, ingen ovenstående eksempler er årsag hertil skal du kontakte GRAM service.
  • Page 15: Indfrysning

    Indfrysning Fremstilling af isterninger Indfrysning og opbevaring Fyld isterningbakken 3/4 fuld med vand og sæt den i fryseren. Du kan bruge fryseren til at fryse friske Så snart vandet er blevet til is, kan du fødevarer samt til at opbevare allerede tage isterningerne ud.
  • Page 16: Alarm For Åben Dør

    Alarm for åben dør: Det anbefales at indstille indfrysningsknappen på MAX. position i Hvis døren til fryserummet står åben i mindst 24 timer for at kunne indfryse den mindst 1 minut, vil åben dør-alarm blive maksimum mængde af ferske madvarer, aktiveret og du vil høre en alarmlyd.
  • Page 17: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Vedligeholdelse og rengøring Beskyttelse af Brug aldrig benzin eller lignende plasticoverflader substanser til rengøring. Vi anbefaler, at fryseskabets ledning • Put ikke flydende olier eller olie- tages ud af stikkontakten inden tilberedte måltider i fryseskabet i rengøring. ulukkede beholdere, da de ødelægger •...
  • Page 18: Anbefalede Løsninger På Problemerne

    • Beskyttelsestermo fra kompressoren vil blæse ud under pludselig strømudfald eller tilkoblinger frakoblinger, da kølemiddeltrykket i fryseskabets kølesystem ikke er bragt i balance endnu. Fryseskabet vil starte med at køre efter ca. 6 minutter. Kontakt GRAM service, hvis fryseskabet ikke starter efter denne periode.
  • Page 19 Fryseskabet kører ofte eller i lang tid. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Dette er helt normalt. • Fryseskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med fødevarer. Komplet nedkøling af fryseskabet kan vare et par timer længere. •...
  • Page 20 Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk. Bruksanvisningen •...
  • Page 21 INNHOLD 1 Fryseren din 4 Forberedelse 2 Viktige 5 Bruke fryseren sikkerhetsadvarsler Stille driftstemperaturen ....13 LED-indikatorer og kontrollpanel ..14 Beregnet bruk ........4 Frysing ..........15 Generell sikkerhet ......4 Lag isbiter ........15 Samsvar med WEEE-direktivet og Deponering av avfallsproduktet: ..7 Hurtigfrysing ........15 Samsvar med RoHS-direktivet: ..7 Advarsel om åpen dør .....16 Informasjon om emballasjen ....7...
  • Page 22: Fryseren Din

    Fryseren din 1. Kontrollpanel 2. Klaff (hurtigfrysdel) 3. Isbitbrett 4. Skuffer 5. Luftegitter C Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
  • Page 23: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    øyeskader. myndigheter. • Ikke dekk til eller blokker • Kontakt GRAM service ventilasjonsåpningene når det gjelder alle på fryseskapet med noe spørsmål og problemer materiale. relatert til fryseskapet. Ikke foreta endringer •...
  • Page 24 • Ta kontakt med GRAM personer. Reparasjoner service hvis det er skade som utføres av en på strømledningen osv., inkompetent person slik at dette ikke utgjør kan forårsake fare for noen fare for deg. brukeren. • Plugg aldri fryseskapet •...
  • Page 25 av fryseskapet hvis det • Ikke plasser gjenstander skifter eier. som er fylt med vann oppå fryseskapet, da det • Når du flytter fryseskapet, kan føre til elektrisk støt se til at du ikke skader eller brann. strømledningen. For å forhindre brann skal •...
  • Page 26: Samsvar Med Weee-Direktivet Og Deponering Av Avfallsproduktet

    Ved bruk av justerbare Samsvar med WEEE- direktivet og Deponering av føtter kan du sikre at avfallsproduktet: fryseskapet er posisjonert godt på gulvet. Dette produktet • Ikke trekk fryseskapet samsvar med EU-direktivet etter dørhåndtaket ved som omhandler elektronisk elektrisk utstyr flytting av produktet, da (2012/19/EU).
  • Page 27: Hc-Advarsel

    HC-advarsel • Produktet er utstyrt med et kjølesystem som inneholder R600a. • Denne gassen er brennbar. Derfor, vær forsiktig så kjølesystemet og rørene ikke ødelegges under bruk og transport. I tilfelle skade skal produktet holdes på avstand fra potensielle brannkilder som kan gjøre at produktet begynner å...
  • Page 28: Installasjon

    Installasjon også kan lage litt støy, selv om Vennligst husk at produsenten kompressoren ikke går, og dette er ikke skal holdes ansvarlig helt normalt. hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. 5. Frontkantene på fryseskapet kan føles varme. Dette er normalt. Disse områdene er designet til å...
  • Page 29: Bortskaffing Av Det Gamle Fryseskapet

    Bortskaffing av det gamle fryseskapet Bortskaff det gamle fryseskapet uten å skade miljøet. • Du kan forhøre deg med din autoriserte forhandler eller avfallssorteringssenteret der du bor om bortskaffing av fryseskapet ditt. Før du bortskaffer fryseskapet, kutt av strømstøpselet, og hvis det finnes låser på...
  • Page 30: Omhengsling Av Dørene

    Omhengsling av dørene Gå frem i nummerrekkefølge .
  • Page 31: Forberedelse

    Forberedelse Fryseskapet skal installeres minst Originalinnpakningen og 30 cm på avstand fra varmekilder, skummaterialer skal beholdes for slik som f.eks. komfyrer, ovner, fremtidig transport eller flytting. sentralvarme og kokeplater, samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner og skal ikke plasseres i direkte sollys. Vennligst se til at de indre delene av fryseskapet rengjøres grundig.
  • Page 32: Bruke Fryseren

    Bruke fryseren Stille driftstemperaturen Cold Warm Driftstemperaturen justeres med Normal oppbevaringstemperatur temperaturkontrollen. på apparatet skal være -18 °C (0 °F). 1 = Laveste kjøleinnstilling (Varmeste Lavere temperaturer kan oppnås ved å innstilling) justere termostatknotten mot posisjon MAX. = Høyeste kjøleinnstilling MAX.
  • Page 33: Led-Indikatorer Og Kontrollpanel

    LED-indikatorer og Rød LED (3): Denne indikatoren kontrollpanel varsler brukeren ved å lyse kontinuerlig hvis det ikke oppnås tilstrekkelig LED-indikatorene i frontdelen på kjøleeffekt i fryseskapet, hvis døren på fryseskapet er beregnet til å hjelpe deg fryseskapet holdes åpen over lang tid i å...
  • Page 34: Frysing

    Frysing Lag isbiter Fyll isbitbrettet 3/4 fullt med vann og Frysing av matvarer plasser det i fryseren. Så snart vannet er blitt til is kan du ta Du kan bruke innretningen til å fryse ut isterningene. fersk mat, samt lagre mat som allerede Ikke bruk skarpe gjenstander som er frossen.
  • Page 35: Advarsel Om Åpen Dør

    Advarsel om åpen dør Når hurtigfrysbryteren er på, vil -27 grader C blinke på displayet i 5 Et lydsignal vil avgis når fryserdøren sekunder (6). Hurtigfrysing er for å har stått åpen i en viss tid. Dette fryse ferskmat (se avsnittet om frysing lydvarslingssignalet vil bli stille når en av fersk mat).
  • Page 36: Vedlikehold Og Rengjøring

    Vedlikehold og rengjøring A Bruk aldri bensin, benzen eller Beskyttelse av lignende stoffer til rengjøring. plastoverflater B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet • Ikke putt flytende oljer eller oljekokte på appartet før rengjøring. måltider i fryseskapet i uforseglede •...
  • Page 37: Anbefalte Løsninger På Problemer

    6 minutter. Vennligst kontakt GRAM service hvis fryseskapet ikke starter etter utløpet av denne tiden. • Fryseskapet er i defrostsyklus. Dette er normalt for helautomatisk avisningsfryseskap.
  • Page 38 Fryseskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye produktet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store fryseskap arbeider over lengre tidsperioder. • Omgivelsestemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Fryseskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av fryseskapet kan ta et par timer lenger.
  • Page 39 Det høres støy som om det blåser vind. • Det brukes vifter for å kjøle ned fryseskapet. Dette er helt normalt og er ingen feil. Fuktighet oppstår på utsiden av fryseskapet eller mellom dørene. • Det kan være fuktighet i luften - dette er helt normalt ved fuktig vær. Når fuktigheten er lavere, vil kondensen forsvinne.
  • Page 40 Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens. Den här bruksanvisningen •...
  • Page 41 INNEHÅLL 1 Din frys 4 Förberedelse 2 Viktiga säkerhetsvarningar 4 5 Använda frysskåpet Avsedd användning ......4 Ställ in driftstemperaturen ....13 Allmän säkerhet .........4 Lysdioder och kontrollpanel .....14 I enlighet med WEEE-direktivet för Frysning ...........15 hantering av avfallsprodukter ....7 Göra isbitar ........15 I enlighet med RoHS-direktivet ..8 Snabbfrysning .........15 Paketinformation .......8...
  • Page 42: Din Frys

    Din frys 1. Kontrollpanel 2. Låda för snabb frysning 3. Iskubsfack 4. Lådor 5. Luftgaller C Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om delar inte medföljer produkten du har köpt så gäller det för andra modeller.
  • Page 43: Viktiga Säkerhetsvarningar

    • Täck inte över eller information som krävs, blockera ventilationshålen samt auktoriserade på frysskåpet med något organ. material. • Rådfråga GRAM service • Reparationer av den när det gäller alla frågor elektriska utrustningen och problem som är får endast utföras av relaterade till frysskåpet.
  • Page 44 är placerad • Använd inte ett skadat på den inre vänstra delen frysskåp. Rådfråga av frysskåpet. GRAM service om du undrar över något. • Anslut inte frysskåpet till ett elektroniskt • Elsäkerheten energisparsystem, det för frysskåpet kan förstöra produkten.
  • Page 45 strömsladden inte • Fyll inte frysskåpet med skadas. Strömsladden för mycket mat. Om du får inte vridas, det kan fyller frysskåpet för fullt orsaka brand. Placera kan mat ramla ut när inte tunga föremål på dörren öppnas vilket kan strömsladden. Vidrör orsaka skador på...
  • Page 46: I Enlighet Med Weee-Direktivet För Hantering Av Avfallsprodukter

    I enlighet med WEEE- • Om ni önskar att direktivet för hantering placera ett kylskåp och av avfallsprodukter ett frysskåp bredvid varandra, som ”side- Den här produkten by-side”, skall ni gäller under EU använda ett onteringset. WEEE-direktivet Monteringsetet innehåller ( 2 0 1 2 / 1 9 / E U ) . en matta och en Den här produkten dekorationslist.
  • Page 47: I Enlighet Med Rohs-Direktivet

    I enlighet med RoHS- Saker att göra för att spara energi direktivet • Låt inte dörren till frysskåpet stå Produkten du har köpt öppnat under en längre tid. gäller under EU RoHS- • Överbelasta inte frysskåpet så att direktivet (2011/65/EU). luften inuti det påverkas.
  • Page 48: Installation

    Installation 2. Rengör frysskåpets insida enligt Kom ihåg att tillverkaren inte skall rekommendationerna i avsnittet hållas ansvarig om användaren "Underhåll och rengöring". underlåter att observerar något i den här bruksanvisningen. 3. Koppla in frysskåpet i vägguttaget. När dörren öppnas kommer den invändiga belysningen att tändas.
  • Page 49: Avyttring Av Förpackningen

    Avyttring av förpackningen Förpackningsmaterial kan vara farligt för barn. Förvara förpackningsmaterialen utom räckhåll för barn eller avyttra dem i enlighet med gällande regler. Avyttra dem inte med hushållsavfallet. Förpackningsmaterialet för ditt frysskåp produceras av återvinningsbara material. Avyttring av ditt gamla frysskåp Avyttra ditt gamla frysskåp utan att skada miljön.
  • Page 50: Byte Av Dörrar

    Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning .
  • Page 51: Förberedelse

    Förberedelse Frysskåpet skall installeras minst 30 cm från värmekällor, såsom spis, ugn och centralvärme och minst 5 cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. Se till att frysskåpet är ordentligt rengjort invändigt. Om två frysskåp skall installeras intill varandra skall det vara ett avstånd på...
  • Page 52: Använda Frysskåpet

    Använda frysskåpet Ställ in driftstemperaturen Cold Warm Driftstemperaturen regleras med Den normala lagringstemperaturen termperaturreglaget. för din enhet är -18 °C (0 °F). Lägre 1 = Lägsta frysinställning (Varmaste temperaturer kan uppnås genom att inställning) justera termostatvredet mot position MAX = Högsta frysinställning (Kallaste MAX.
  • Page 53: Lysdioder Och Kontrollpanel

    Lysdioder och kontrollpanel Röd lysdiod (3): Den varnar användaren genom att lysa med ett Lysdioderna på frysskåpets framsida fast sken, att kyskåpet inte är tillräckligt är avsedda att hjälpa dig övervaka kallt om frysskåpsdörren står öppen driften för enheten. en längre tid eller när för mycket mat Förvara maten i frysskåpet på...
  • Page 54: Frysning

    Frysning Du kommer att höra ett vakuum-ljud precis då dörren stängts. Detta är helt normalt. Frysning av mat Göra isbitar Du kan använda enheten för frysning av färsk mat samt för förvaring av Fyll isbitsfacket till 3/4 med vatten djupfryst mat och placera det i frysen.
  • Page 55: Varning För Öppen Dörr

    Varning för öppen dörr Du rekommenderas starkt att ha vredet i maxposition i minst 24 timmar En ljudsignal hörs när dörrenstår för att frysa en maximal mängd öppen under en viss tidsperiod. Den färsk mat motsvarande maximal här ljudsignalen tystnar när någon fryskapacitet.
  • Page 56: Underhåll Och Rengöring

    Underhåll och rengöring A Använd aldrig bensin, bensen eller Skydd av plastytor liknande ämnen för rengöring. • Förvara inte rinnande olja eller mat B Vi rekommenderar att du kopplar ur som har tillagats i olja utan att vara utrustningen före rengöring. tillslutna i frysskåpet, eftersom det kan •...
  • Page 57: Rekommenderade Lösningar På Problem

    • Det termiska skyddet i kompressorn kommer att lösas ut vid plötsliga strömavbrott då frysskåpets tryck i fryssystemet inte har balanserats. Ditt frysskåp startar efter omkring 6 minuter. Tillkalla GRAM service om frysskåpet inte startar i slutet av den här perioden.
  • Page 58 Frysskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Din nya produkt kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora frysskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Den omgivande rumstemperaturen kan vara hög. Detta är helt normalt. •...
  • Page 59 Det förekommer ljud som låter som vind. • Fläktar används för att frysa ned frysskåpet. Detta är normalt och inte något fel. Kondens på innerväggarna i frysskåpet. • Varmt och fuktigt väder ökar isbildning och kondens. Detta är normalt och inte något fel.
  • Page 60 Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen laitteen käyttöönottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
  • Page 61 SISÄLTÖ 1 Pakastin 4 Valmistelu 2 Tärkeitä turvaohjeita 5 Pakastimen käyttö Käyttötarkoitus ........4 Lämpötilan asettaminen ....13 Yleinen turvallisuus ......4 LED-merkkivalot ja ohjauspaneeli ..14 HC-varoitus ........7 Pakastaminen ........15 Sähkö- ja elektroniikkaromua Jääpalojen teko .......15 koskevan direktiivin (WEEE) Pikapakastus ........15 vaatimustenmukaisuus ja tuotteen Ovi auki -varoitus ......16 hävittäminen: ........7 6 Ylläpito ja puhdistus...
  • Page 62: Pakastin

    Pakastin 1. Ohjauspaneeli 2. Läppä (pikapakastusosasto) 3. Jääpalarasia 4. Laatikot 5. Ilmasäleikkö C Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
  • Page 63: Tärkeitä Turvaohjeita

    Se on toimitettava jatke tai pinnoite elektroniikkaromun puhkaistaan, ja se voi ja sähkölaitteiden aiheuttaa ihon ärsytystä keräyspisteeseen. ja silmävahinkoja. • Ota yhteys GRAM- • Älä peitä tai tuki millään huoltoon kaikissa materiaalilla pakastin pakastinin liittyvissä tuuletusaukkoja. kysymyksissä ja ongelmissa.
  • Page 64 Ammattitaidottoman kannalta. henkilön tekemät korjaukset voivat • Ota yhteys GRAM- aiheuttaa vaaran huoltoon, kun virtakaapeli käyttäjälle. on vahingoittunut jne., niin ettei siitä koidu sinulle • Vian ilmetessä tai vaaraa. pakastin huollettaessa tai korjattaessa sammuta •...
  • Page 65 minuuttia ennen kuin • Älä suihkuta syttyviä kytket virran uudelleen aineita, kuten päälle. propaanikaasua jne. lähellä pakastin, sillä • Jos pakastin vaihtaa se aiheuttaa tulipalo- ja omistajaa, tämä räjähdysvaaran. käyttöopas tulee luovuttaa seuraavalle • Älä aseta vettä sisältäviä omistajalle. astioita pakastin päälle, sillä...
  • Page 66: Hc-Varoitus

    Sähkö- ja elektroniikkaromua • Jos pakastin ei käytetä koskevan direktiivin (WEEE) vaatimustenmukaisuus ja pitkään aikaan, se on tuotteen hävittäminen: irrotettava pistorasiasta. Viallinen sähkökaapelin Tämä tuote noudattaa Euroopan unionin sähkö- eristys voi aiheuttaa ja elektroniikkaromua tulipalon. koskevaa direktiiviä • Pakastin voi siirtyä 2012/19/EY (WEEE- direktiivi).
  • Page 67: Energiansäästötoimet

    Energiansäästötoimet • Älä jätä pakastin ovea auki pitkäksi aikaa. • Älä ylikuormita pakastin, niin että ilman kierto kaapin sisällä estyy. • Älä asenna pakastin suoraan auringonpaisteeseen tai lähelle lämmönlähteitä, kuten uunia, astianpesukonetta tai lämpöpatteria. • Säilytä aina elintarvikkeita suljetuissa astioissa.
  • Page 68: Asennus

    Asennus 4. Kuulet ääntä, kun kompressori Valmistaja ei ole vastuussa, jos käynnistyy. Jäähdytysjärjestelmään käyttöoppaassa annettuja tietoja ei suljetut nesteet ja kaasut voivat myös noudateta. aiheuttaa jonkin verran ääntä silloinkin, kun kompressori ei ole käynnissä. Se Laitteen kuljetuksessa on aivan normaalia. huomioitavat asiat 5.
  • Page 69: Pakkauksen Hävittäminen

    Pakkauksen hävittäminen Pakkausmateriaali voi olla lapsille vaarallista. Pidä pakkausmateriaali lasten ulottumattomissa tai hävitä se lajittelemalla jätteidenhävitysohjeiden mukaisesti. Älä hävitä pakkausmateriaalia kotitalousjätteen mukana. Pakkaus on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista. Vanhan laitteen hävittäminen Hävitä vanha laite aiheuttamatta vahinkoa ympäristölle. • Voit ottaa yhteyden valtuutettuun jälleenmyyjään tai kunnalliseen jätehuoltokeskukseen saadaksesi ohjeet laitteen hävittämisestä.
  • Page 70: Oven Kätisyyden Vaihto

    Oven kätisyyden vaihto Etene numerojärjestyksessä...
  • Page 71: Valmistelu

    Valmistelu Laiteon asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotasosta, liedestä, keskuslämmittimestä ja uunista sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. Varmista, että laitteen sisäpinta on puhdistettu huolellisesti. Kun käytät laitetta ensimmäistä kertaa, huomioi seuraavat ohjeet ensimmäisten kuuden tunnin aikana.
  • Page 72: Pakastimen Käyttö

    Pakastimen käyttö Lämpötilan asettaminen Cold Warm Lämpötilaa säädetään Laitteen normaalin säilytyslämpötilan lämpötilasäätimellä. tulee olla -18 °C (0 °F). Matalampiin 1 = Pienin jäähdytysasetus (Lämpimin lämpötiloihin päästään säätämällä asetus) termostaattivalitsinta kohti asentoa MAX. = Suurin jäähdytysasetus MAX. (Kylmin asetus) Suosittelemme tarkistamaan lämpötilan lämpömittarilla, jotta Aseta asetus halutun lämpötilan varmistetaan, että...
  • Page 73: Led-Merkkivalot Ja Ohjauspaneeli

    Vihreä LED (2): Palaa jatkuvasti, kun laite on kytketty verkkovirtaan. LED-merkkivalot ja Punainen LED (3): Varoittaa käyttäjää ohjauspaneeli palamalla jatkuvasti, jos laitteen Laitteen etuosan LED-merkkivalot jäähdytys ei ole riittävä, jos ovi jää auki on tarkoitettu helpottamaan laitteen liian pitkäksi aikaa ja jos laitteeseen on toiminnan seuraamista.
  • Page 74: Pakastaminen

    Pakastaminen Jääpalojen teko Täytä jääpalarasia ¾ täyteen vettä ja Ruoan pakastaminen laita se pakastimeen. Heti kun vesi on jäätynyt, voit ottaa Voit käyttää laitetta tuoreen ruoan jääpalat esiin. pakastamiseen sekä pakasteruokien Älä käytä teräviä esineitä, kuten säilytykseen.Noudata elintarvikkeiden veitsiä tai haarukoita, jääpalojen pakkauksissa olevia merkintöjä.
  • Page 75: Ovi Auki -Varoitus

    Ovi auki -varoitus Kun pikapakastuskytkin on päällä, Varoitusäänimerkki kuuluu, –27 ° C vilkkuu näytöllä 5 sekuntia pakastimen ovi jää auki tietyksi aikaa. (6). Pikapakastustoiminto on tuoreen Varoitusäänimerkki mykistetään, kun ruuan pakastamiseen (katso kohta jotain osoittimen painiketta painetaan pakastaminen). tai kun ovi suljetaan. Laitteen sulattaminen Laitteessa on automaattisulatus.
  • Page 76: Ylläpito Ja Puhdistus

    Ylläpito ja puhdistus Muoviosien suojelu A Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia • Älä laita nestemäistä öljyä tai öljyssä aineita. keitettyjä elintarvikkeita pakastimeen B Suosittelemme, että irrotat laitteen avoimissa astioissa, sillä ne verkkovirrasta ennen puhdistusta. vahingoittavat laitteen muovipintoja. •...
  • Page 77: Suositellut Ongelmanratkaisut

    Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää ongelmia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista toiminnoista ei ehkä ole laitteessasi. Laite ei toimi. • Onko pakastin virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
  • Page 78 Laite käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uusi tuotteesi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret pakastimet käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on aivan normaalia. • Laite on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa. Laitteen jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää...
  • Page 79 Laitteesta kuuluu nesteen vuotamisen tai suihkuamisen kaltaisia ääniä. • Nesteet ja kaasut kiertävät laitteen käyttöperiaatteiden mukaisesti. Se on normaalia eikä ole vika. Kuuluu tuulen huminan kaltaista ääntä. • Laitteen jäähdyttämiseen käytetään tuulettimia. Se on normaalia eikä ole vika. Kondensaatio laitteen sisäseinissä. •...
  • Page 80 Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 81 CONTENTS 1 Your freezer 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your freezer Warnings Setting the operating temperature ...13 Intended use ........4 LED indicators and control panel ..14 General safety ........4 Freezing ...........15 Compliance with WEEE Directive and Making ice cubes ......15 Disposing of the Waste Product: ..7 Fast freeze ........15 Compliance with RoHS Directive: ..8...
  • Page 82: Your Freezer

    Your freezer 1. Control Panel 2. Flap (Fast-Freeze compartment) 3. Ice cube tray 4. Drawers 5. Air grill C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 83: Important Safety Warnings

    • Consult GRAM service • Do not cover or block the for all your questions and ventilation holes on your problems related to the freezer with any material.
  • Page 84 • The label that describes manufacturer. the technical specification • Do not operate a of the product is located damaged freezer. on the inner left side of Consult GRAM service if the freezer. you have any doubts.
  • Page 85 • Do not connect the • Do not connect the freezer to electronic freezers if the electric energy saving systems outlet is loose. which turn off the • Do not splash water electricity as they may directly on the outer or damage the product. inner parts of the freezer • If the power supply is due to safety.
  • Page 86: Child Safety

    Child safety cable insulation may result in fire. • Children should be • The tip of the electric supervised to ensure that plug should be cleaned they do not play with the regularly otherwise it may appliance cause fire. Compliance with • The freezer may move WEEE Directive and when the adjustable feet Disposing of the Waste are not positioned firmly...
  • Page 87: Compliance With Rohs Directive

    Compliance with RoHS Energy-saving precautions Directive: • Do not leave the door of your freezer The product you have purchased open for a long time. complies with EU RoHS Directive • Do not overload your freezer so that (2011/65/EU). It does not contain the air circulation inside of it is not harmful prohibited materials prevented.
  • Page 88: Installation

    Installation 2. Clean the interior of the freezer as Please remember that the recommended in the “Maintenance manufacturer shall not be held liable if and cleaning” section. the information given in the user guide is not observed. 3. Plug the freezer into the wall outlet. When the freezer door is open the Points to be considered freezer compartment interior light will...
  • Page 89: Disposing Of The Packaging

    Disposing of the packaging The packaging may be dangerous for children. Keep it out of the reach of children or dispose of it by classifying it in accordance with the waste instructions. Do not dispose of it together with the normal household waste.
  • Page 90: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order .
  • Page 91: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • In some models, the instrument panel least 30 cm away from heat sources automatically turns off 5 minutes such as hobs, ovens, central heater after the door has closed. It will and stoves and at least 5 cm away be reactivated when the door has from electrical ovens and should not...
  • Page 92: Using Your Freezer

    Using your freezer Setting the operating temperature Cold Warm The normal storage temperature of The operating temperature is regulated your appliance should be -18 °C (0 °F). by the temperature control. Lower temperatures can be obtained 1 = Lowest cooling setting (Warmest by adjusting the thermostat knob setting) towards Position MAX.
  • Page 93: Led Indicators And Control Panel

    LED indicators and control panel LED indicators in the front section of Green LED (2): Lights up continuously your freezer are intended to help you after plugging in your freezer. in monitoring the operation of your Red LED (3): It warns user by lighting appliance.
  • Page 94: Freezing

    Freezing You will hear a vacuum sound just after closing the door. This is quite normal. Freezing food Making ice cubes You can use the appliance for freezing Fill the ice-cube tray 3/4 full with water fresh food as well as for storing pre- and place it in the freezer.
  • Page 95: Door Open Warning

    Door Open Warning strongly recommended keep the knob at MAX. position at least *May not be available in all models 24 hours to freeze maximum amount An audio warning signal will be given of fresh food declared as freezing when the door of your product is left capacity.
  • Page 96: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning A Never use gasoline, benzene or similar To remove door racks, remove all the substances for cleaning purposes. contents and then simply push the door rack upwards from the base. B We recommend that you unplug the freezer before cleaning.
  • Page 97: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the GRAM service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 98 The freezer is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large freezers operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The freezer might have been plugged in recently or might have been loaded with food. Cooling down of the freezer completely may last for a couple of hours longer.
  • Page 99 There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying. • Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your refrigerator. It is normal and not a fault. There is a noise like wind blowing. • Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault. Condensation on the inner walls of the refrigerator. • Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a fault.
  • Page 100 Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Page 101 INHOUD 1 Uw diepvriezer 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van de veiligheidswaarschuwingen 4 diepvriezer Bedoeld gebruik ........4 De werkingstemperatuur instellen ..11 Algemene veiligheid ......4 Led-lampjes en bedieningspaneel ..12 Kinderbeveiliging .......6 Diepvriezen ........13 Voldoet aan de WEEE-richtlijn en IJsblokjes maken ......13 de richtlijnen voor afvoeren van het Fast Freeze (snelvriezen) ....13 restproduct: ........6...
  • Page 102: Uw Diepvriezer

    Uw diepvriezer Bedieningspaneel Flap (Snelvriesgedeelte) IJsblokjeslade Laden Luchtrooster De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, gelden deze voor andere modellen.
  • Page 103: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    Gelieve de volgende benodigde informatie en informatie bevoegde instanties te goed te bestuderen. leren kennen. geval deze • Raadpleeg de GRAM- informatie service voor alle niet wordt opgevolgd, vragen en problemen kan persoonlijk letsel of met betrekking tot materiële schade de koelkast.
  • Page 104 • Bij het schoonmaken • Reparaties aan en ontdooien van de elektrische apparatuur koelkast mogen geen mogen alleen worden stoom en stoomreinigers uitgevoerd door bevoegde personen. gebruikt worden. De Reparaties die door stoom kan in contact onbevoegde personen komen met de worden uitgevoerd elektrische onderdelen en kortsluiting of een...
  • Page 105 5 minuten • Gelieve contact op te voor u de stroom terug nemen met de GRAM- aansluit. service wanneer de stroomkabel is • Deze producthandleiding beschadigd enz. zodat moet doorgegeven dit voor u geen gevaar worden aan de volgende oplevert.
  • Page 106 elektriciteitskabel niet de koelkast omwille van beschadigd geraakt. De het risico op brand en kabel mag niet gedraaid explosie. worden ten einde brand • Plaats geen objecten te voorkomen. Er mogen gevuld met water geen zware objecten bovenop de koelkast op de elektriciteitskabel gezien dit kan resulteren geplaatst worden.
  • Page 107: Kinderbeveiliging

    • Bij niet gebruik minstens 8 cm gedurende een lagere bedragen. Anders kan periode moet de stekker condensatie ontstaan van de koelkast uit het op de zijwanden die aan stopcontact gehaald elkaar grenzen. worden.. Een probleem Kinderbeveiliging in de isolatie van de •...
  • Page 108: Verpakkingsinformatie

    Verpakkingsinformatie verpakkingsmaterialen product zijn vervaardigd uit recycleerbare materialen overeenstemming onze nationale milieunormen. Gooi het verpakkingsmateriaal niet weg met het huishoudelijk of ander afval. Breng het naar een verzamelpunt voor verpakkingsmateriaal dat is aangesteld door de lokale autoriteiten. HC-waarschuwing Dit product is uitgerust met een •...
  • Page 109: Installatie

    Installatie 2. Maak de binnenkant van de koelkast De fabrikant kan niet aansprakelijk worden schoon, zoals aanbevolen in het gesteld indien de informatie van deze hoofdstuk "Onderhoud en reiniging". gebruikershandleiding niet in acht wordt 3. Steek de stekker van de koelkast in het genomen.
  • Page 110: Afvoeren Van De Verpakking

    Afvoeren van de verpakking De verpakkingsmaterialen kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd het verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen of voer deze af volgens de afvoerrichtlijnen. Gooi het materiaal niet weg bij het normale huishoudelijk afval. De verpakking van uw koelkast is vervaardigd uit herbruikbare materialen.
  • Page 111: De Deuren Omkeren

    De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde.
  • Page 112: Voorbereiding

    Voorbereiding Uw koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst. De omgevingstemperatuur van de kamer waarin u de koelkast installeert dient minstens 10°C te zijn.
  • Page 113: Gebruik Van De Diepvriezer

    Gebruik van de diepvriezer De werkingstemperatuur instellen Cold Warm De normale bewaartemperatuur van uw De werkingstemperatuur wordt geregeld apparaat moet -18 °C (0 °F) bedragen. U via de temperatuurbediening. kunt lagere temperaturen krijgen door de 1 = Laagste koelinstelling (Warmste thermostaatknop in richting MAX te draaien.
  • Page 114: Led-Lampjes En Bedieningspaneel

    Led-lampjes en Rode led (3): Deze led waarschuwt bedieningspaneel de gebruiker door constant te branden wanneer onvoldoende koeling wordt De led-lampjes aan de voorzijde van uw bereikt, wanneer de deur langere tijd open koelkast zijn bedoeld om u te helpen de staat en wanneer te veel voedsel in de werking van uw koelkast te controleren.
  • Page 115: Diepvriezen

    Diepvriezen U hoort een vacuümgeluid net nadat u de deur sluit. Dit is normaal. Voedsel invriezen IJsblokjes maken U kunt het apparaat gebruiken om Vul de vorm voor ¾ met water en plaats verse etenswaren in te vriezen of om hem in de diepvriezer.
  • Page 116: Waarschuwing Deur Open

    Waarschuwing Deur open Wij raden aan om de knop minimaal 24 uur in de stand MAX te laten staan Er gaat een alarmsignaal af wanneer om de maximale hoeveelheid verse de deur van de koelkast of van het producten (aangegeven als vriescapaciteit) diepvriesgedeelte gedurende in te vriezen.
  • Page 117: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Bescherming van de plastic Gebruik nooit benzine, benzeen of gelijksoortige substanties voor het oppervlakken reinigingswerk. • Plaats geen vloeibare olie of in olie bereide Wij bevelen aan dat u de stekker uit het maaltijden in uw koelkast/diepvriezer in toestel trekt voordat u met reinigen begint.
  • Page 118: Aanbevolen Oplossingen Voor Problemen

    Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
  • Page 119 De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
  • Page 120 Temperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog. • De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer warm ingesteld. Koelkastinstelling is van invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Verander de temperatuur van de koelkast of diepvriezer totdat de temperatuur van de koelkast of diepvriezer het gewenste niveau bereikt.
  • Page 121 Vocht aan de buitenkant van de koelkast of tussen de deuren. • De lucht is mogelijk vochtig; dit is vrij normaal bij vochtig weer. Wanneer de vochtigheid minder wordt, zal de condens verdwijnen. Slechte geur binnenin de koelkast. • De binnenkant van de koelkast moet gereinigd worden. Maak de binnenkant van de koelkast schoon met een spons met lauw of sodawater.
  • Page 122 Gram A/S Gram A/S Gram A/S Tel.: 22 07 26 30 Tel.: 040 38 08 40 Tel.: 020 7756 350 www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Gejlhavegård 2B DK-6000 Kolding +45 73 20 10 00 www.gram.dk 4894510000/AS (02.2011)

This manual is also suitable for:

Fsi 3225-91 nFsi 3225-90 n

Table of Contents