Istruzioni Per L'uso; Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche; Descrizione Del Prodotto; Utilizzo Conforme Alla Destinazione - AL-KO Solo GT 4235 Translation Of The Original Instructions For Use

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 27
IT

1 ISTRUZIONI PER L'USO

Le istruzioni per l'uso originali sono quelle in
tedesco. Tutte le altri varianti linguistiche so-
no traduzioni delle istruzioni per l'uso origina-
li.
Prima della messa in funzione, leggere atten-
tamente queste istruzioni per l'uso. È il pre-
supposto per lavorare in modo sicuro e per u-
na gestione regolare.
Conservare le presenti istruzioni per l'uso in
maniera da potervi leggere, qualora si ren-
desse necessaria, un'informazione a proposi-
to dell'apparecchio.
Consegnare l'apparecchio ad altre persone
solo insieme alle presenti istruzioni per l'uso.
Attenersi alle indicazioni di sicurezza e alle
avvertenze contenute nelle presenti istruzioni
per l'uso.
1.1
Descrizione dei simboli e parole
segnaletiche
PERICOLO!
Mostra una situazione pericolosa immi-
nente che ha come conseguenza la
morte o una seria lesione se non viene
evitata.
ATTENZIONE!
Mostra una situazione potenzialmente
pericolosa che, se non viene evitata, ha
come conseguenza la morte o una seria
lesione.
CAUTELA!
Mostra una situazione potenzialmente
pericolosa che, se non viene evitata, ha
come conseguenza una leggera o media
lesione.
ATTENZIONE!
Mostra una situazione che, se non viene
evitata, potrebbe avere come conse-
guenza dei danni materiali.
AVVISO
Indicazioni speciali volte a migliorare la
comprensione e l'uso.
102

2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

2.1

Utilizzo conforme alla destinazione

Il decespugliatore dotato di una bobina è destina-
to al taglio di erba soffice e vegetazione simile.
Con la lama viene utilizzato per il taglio più piante
più robuste, giovane sottobosco e cespugli. Il de-
cespugliatore deve essere condotto parallela-
mente a terra.
AVVISO
Le norme nazionali e locali sui tempi di
esercizio, l'inquinamento acustico e le e-
missioni di scarico possono limitare l'uso
dell'apparecchio. Si consiglia di infor-
marsi.
Ogni altro utilizzo e modifica o installazione ver-
ranno considerati estranei alla destinazione d'uso
e avranno come conseguenza la decadenza del-
la garanzia, oltre alla perdita della conformità
(marchio CE) e al rifiuto da parte del costruttore
di qualsiasi responsabilità rispetto a danni all'u-
tente o a terzi.
2.2

Possibile uso errato prevedibile

Non tagliare arbusti, siepi, alberi o fiori.
Non sollevare da terra l'apparecchio durante
il funzionamento.
Non utilizzare alcun utensile da taglio diverso
da quello originale del produttore (lama, bobi-
na)
2.3

Altri rischi

Anche se l'apparecchio viene usato correttamen-
te, resta sempre un rischio che non può essere
escluso. Per la natura e la struttura dell'apparec-
chio si possono creare i seguenti rischi potenziali
secondo l'uso:
Espulsione di ritagli, terra e piccole pietre
Espulsione delle parti tagliate del filo di taglio
Inalazione di particelle da taglio quando non
si indossa alcuna protezione respiratoria.
Danni dall'udito quando non si indossa alcu-
na protezione adeguata.
Lesioni da taglio quando si tocca il filo di ta-
glio ruotante
Istruzioni per l'uso
GT 4235

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents