Download Print this page

MAAX 135239 Installation Instructions Manual page 29

Sliding shower door

Advertisement

MAINTENANCE | ENTRETIEN | MANTENIMIENTO
Check me!
Cochez-moi!
Marcarme!
1. Open the door and verify it closes seamlessly. Also verify that the gap
when opened on bottom and top is equal. If not adjust the screws under
the top rollers to lift of lower the door.
Ouvrir la porte et vérifier qu'elle se ferme parfaitement. Vérifier égale
ment que l'écart lorsqu'il est ouvert en bas et en haut est égal. Sinon,
ajuster les vis en dessous des roulettes supérieures pour lever ou
abaisser la porte.
Abrir la puerta y verificar que cierre a la perfección. También verificar que la
separación cuando se abre sea igual en la parte inferior y superior. Si no,
ajustar los tornillos en la parte inferior de los rodamientos superiores
para subir o bajar la puerta.
2. Push the bottom on the guide to validate it release/engages the door.
Pousser le bas sur le guide pour valider qu'il libère / engage la porte.
Empujar la parte inferior de la guía para validar que libera / engancha
la puerta.
3. Disengage the door and clean. Engage the door.
Dégager la porte et nettoyer. Engager la porte.
Desenganche la puerta y limpie. Enganche la puerta.
4. Clean header slot to remove potential buildup.
Nettoyer la fente du rail pour éliminer l'accumulation potentielle de saleté.
Limpiar la ranura del riel para eliminar la acumulación potencial de suciedad.
5. Make sure all gaskets and caps are installed. Also fasten any loose
screws (handles, bumpers, rollers).
S'assurer que tous les joints et les capuchons sont installés. De
plus, serrer les vis desserrées (poignées, pare-chocs, roulettes).
Asegurarse de que todas las juntas y la tapas estén instaladas. También
apretar los tornillos sueltos (manijas, parachoques, rodamientos).
Every 6 months
Chaque 6 mois
Cada 6 meses
29

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

135240