Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise
    • Wichtige Sicherheitsinformationen
    • Empfehlungen für die Erstinbetriebnahme
    • Teile des Produktes
    • Technische Eigenschaften
    • Gerät Informationen
    • Vor der Erstinbetriebnahme
    • Bedienung
    • Anti Calc (Entkalkung) Eigenschaft
    • Reinigung und Pflege
    • Eigenschaft für die Selbstreinigung
    • Tipps über Bügeln
    • Problemlösung
    • Entsorgung des Gerätes an Sammelstellen für Rückgewinnung
    • Transport
  • Türkçe

    • CE Uygunluk Deklerasyonu
    • KullanıM Talimatları Hakkında
    • Sorumluluk
    • KullanıM Alanı
    • Yetkisiz KullanıM
    • Güvenlik Önlemleri
    • Önemli Güvenlik Notları
    • Cihaz Bilgileri
    • Cihaz Parçaları
    • Teknik Özellikler
    • İlk KullanıM Önerileri
    • İlk Kullanımdan Önce
    • KullanıM
    • Anti Calc (Kireç Önleyici) ÖzelliğI
    • Kendi Kendini Temizleme ÖzelliğI
    • Temizlik Ve BakıM
    • Ütüleme İpuçları
    • Sorun Giderme
    • Cihazın Geri DönüşüM Noktalarına Bırakılması
    • Sevk
  • Русский

    • Важные Сведения О Безопасности
    • Меры Предосторожности
    • Детали Прибора
    • Рекомендации Перед Первым Использованием
    • Технические Характеристики
    • Перед Первым Использованием
    • Сведения Об Изделии
    • Эксплуатация
    • Опция Anti Calc (Предотвращение Образования Накипи)
    • Функция Самоочистки
    • Чистка И Уход
    • Советы По Глажке
    • Устранение Неполадок
    • Сдача Прибора В Точки Вторичной Переработки
    • Транспортировка
  • Skyfall Ar

    • ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ
    • ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻣﻬﻤﺔ
    • ﻧﺼﺎﰁ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻭﻝ
    • ﺍﳋﻮﺍﺹ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ
    • ﻗﻄﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ
    • ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳉﻬﺎﺯ
    • ﺯﺭ ﻟﺒﺨﺎﺭ ﻟﻘﻤﺔ
    • ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻭﻝ
    • ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
    • Anti Calc (‫ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ )ﺿﺪ ﺍﻟﺘﳫﺲ
    • ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ
    • ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﰄ
    • ﺍﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻜﻮﻱ
    • ﺣﻞ ﺍﳌﺸﺎﰻ
    • ﺍﻟﻨﻘﻞ
    • ﺗﺮﻙ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﰲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺍﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

GARANTİ BELGESİ
İMALATÇI / İTHALATÇI FİRMANIN
ÜNVANI
: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş.
MERKEZ ADRESİ
: Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 Küçükçekmece / İstanbul, TÜRKİYE
TELEFONU
: 0 212 249 70 69
FAKSI
: 0 212 251 51 42
FİRMA YETKİLİSİNİN
İMZASI - KAŞESİ
:
ÜRÜNÜN
CİNSİ
: Ütü
MARKASI
: Fakir
MODELİ
: Skyfall
*same number as on rating label
BANDROL VE SERİ NO
:
xxxxxxxxx
TESLİM TARİHİ VE YERİ :
*rating label ile aynı numara yazılacak
GARANTİ SÜRESİ
: 2 YIL
AZAMİ TAMİR SÜRESİ
: 20 (YİRMİ) İŞ GÜNÜ
SATICI FİRMANIN
ÜNVANI
:
ADRESİ
:
TELEFONU
:
FAKSI
:
FATURA TARİH VE NO
:
TARİH - KAŞE - İMZA
:
Bu belgenin kullanılmasına; 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun'a dayanılarak
yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve
Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
SKYFALL
DE
Dampfbügeleisen
EN
Steam Iron
TR
Buharlı Ütü
Утюг с отпаривателем
RU
‫ﻟﳭﻜﻮﺍﺓ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻳﺔ‬
AR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fakir SKYFALL

  • Page 1 GARANTİ BELGESİ İMALATÇI / İTHALATÇI FİRMANIN ÜNVANI : Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. MERKEZ ADRESİ : Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 Küçükçekmece / İstanbul, TÜRKİYE SKYFALL TELEFONU : 0 212 249 70 69 FAKSI : 0 212 251 51 42 FİRMA YETKİLİSİNİN...
  • Page 2 GARANTİ ŞARTLARI 1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve iki (2) yıldır. 2) Satıcı ve üretici/ithalatçı tarafından malın tüketiciye teslim tarihi ve yeri yazılarak kaşelenip imzalanmayan garanti belgeleri geçersizdir. 3) Kullanıcının malı tanıtma ve kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanımlardan kaynaklanan hasar ve arızalar (çizilme, kırılma, kopma, vb.) garanti kapsamı...
  • Page 3: Table Of Contents

    SKYFALL Wichtige Sicherheitsinformationen ................4 Sicherheitshinweise ......................5 Empfehlungen für die Erstinbetriebnahme ..............5 Teile des Produktes.......................6 Technische Eigenschaften ....................6 Gerät Informationen ......................6 Vor der Erstinbetriebnahme...................7 Bedienung ........................8 Reinigung und Pflege ....................9 Eigenschaft für die Selbstreinigung ................9 Anti Calc (Entkalkung) Eigenschaft ................9 Tipps über Bügeln .......................10 Problemlösung ......................11...
  • Page 4 SKYFALL Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf innovative Technologien gesetzt haben. Wir möchten, dass Sie mit dem Fakir Skyfall Dampfbügeleisens, der mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen. Bevor Sie das Produkt verwenden, bitten wir Sie daher, dieses Benutzerhandbuch sorgfältig zu lesen und es für zukünftige Zwecke aufzubewahren.
  • Page 5 SKYFALL Anwendungsbereich Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den industriellen Gebrauch geeignet. Bei Defekten, die auf anderweitige Anwendung zurückzuführen sind, können Ihnen unsere autorisierten Servicewerkstätten außerhalb des Garantieumfangs behilflich sein. Unbefugtes Benutzen Die unten aufgeführten unbefugten Anwendungen können zu Schäden am Gerät oder Verletzungen führen;...
  • Page 6: Wichtige Sicherheitsinformationen

    5. Wenn das Netzanschlusskabel oder der Netzstecker beschädigt ist, das Gerät nicht Funktionsfähig ist, das Gerät gefallen ist oder wenn das Gerät beschädigt sein sollte, benutzen sie ihr Gerät nicht weiter und wenden sie sich an einen zuständigen Fakir Service.
  • Page 7: Empfehlungen Für Die Erstinbetriebnahme

    SKYFALL 7. Tauchen sie das Gerät nie ins Wasser. 8. Nutzen sie das Gerät auf einem stabilen Bügelbrett. 9. Das Gerät muss auf einer stabilen Fläche betrieben und gestellt sein. 10. Vergewissern sie sich, wenn sie das Gerät in die Warteposition stellen.
  • Page 8: Vor Der Erstinbetriebnahme

    SKYFALL Wassereinfüllöffnung Vergewissern sie sich beim Wasser Nachfüllen von der Öffnung, dass das Wasser nicht den max. Stand (250 ml) übersteigt. Dampfmengenregler Die Dampfmengen Regelungstaste auf die gewünschte Stoff Art einstellen. Wenn sie die Off Stellung auswählen, wird ohne Dampfvergabe gebügelt.
  • Page 9: Bedienung

    SKYFALL Bedienung 1. Halten sie ihr Gerät schräg und füllen sie in den Wassertank anhand des Wasserbechers Wasser auf. Es wird empfohlen entionisiertes Wasser zu nutzen und das max. Zeichen nicht zu überschreiten. (Bild 1) 2. Setzen sie die Abdeckung des Wassertanks wieder auf.
  • Page 10: Reinigung Und Pflege

    SKYFALL Reinigung und Pflege 1. Ziehen sie den Stecker von der Steckdose und entteeren sie den Wassertank. 2. Verbinden sie den Netzstecker wieder mit der Steckdose und warten sie bis die Kontrollleuchte ausgeht. Ziehen sie den Netzstecker von der Steckdose, nach dem die Leuchte ausgeht.
  • Page 11: Tipps Über Bügeln

    SKYFALL Tipps über Bügeln 1. Kontrollieren sie ob der Stoff, den sie bügeln möchten, eine Anweisungsetikette bezüglich dem Bügeln hat. Wenn ja, beachten sie diese Anweisungen. 2. Abkühlen des Gerätes; Dauert entgegen der Aufheizung länger. Daher die Stoffe nach dem Bügeltemperaturen einsortieren und von der geringen zu höheren Temperatur bügeln.
  • Page 12: Problemlösung

    SKYFALL Problemlösung Fehler Eventueller Grund Lösung Aus dem Gerät Es wurde bei der Herstellung des Dieser Zustand bei Erstinbetriebnahme tritt rauch aus. Gerätes Öl verwendet. normal. Warten sie 10 Minuten, damit der Rauch aufhört. Das Gerät wird Es kann sein, dass der Stellen sie den Temperaturregler auf die nicht heiß.
  • Page 13: Entsorgung Des Gerätes An Sammelstellen Für Rückgewinnung

    Transportierten sie ihr Gäret wenn möglich in original Verpackung und in stabiler und weichen Packung, um es beim Transport vor Schaden zu schützen. Unser Produkt wurde im Namen der Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş durch NINGBO KAIBO GROUP CO. LTD. The Northern Industrial Park of Zhouxiang Cixi...
  • Page 14 SKYFALL Important safeguards ....................15 Important precautions....................16 Product Description .....................17 Technical Specifications ....................17 Know Your Steam Iron ....................17 Before first use ......................18 Operation........................19 After ironing .........................20 Self-clean function .......................20 Auto-decalcification feature ..................20 Ironinig Tips .........................21 Troubleshooting......................22 Liability ........................23 Unauthorized use .......................23 Usage Area........................23...
  • Page 15 We hope you’ll enjoy your product and we thank you for choosing Fakir Hausgeräte, who has its signature on innovative technologies. We wish you the best yield from Fakir Skyfall Steam Iron, produced with high quality and technology. Therefore, before using the product, we kindly ask you to read this User Guide carefully and keep it for future reference.
  • Page 16 SKYFALL Intended Use Product model is designed for household use. It is not suitable for business or industrial use. In case of any failure arising from otherwise use, our authorized services will provide out of warranty service. Unauthorized Use In cases of unauthorized use specified below, the appliance may be damaged or cause injuries;...
  • Page 17: Important Safeguards

    6. Do not operate the iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the iron .take it to a Fakir Authorized Service Agent for examination and repair. Incorrect re-assembly, can cause a risk of electric shock when the iron is used.
  • Page 18: Product Description

    9. If the iron is not operating normally ,disconnect from the power supply. And contact the nearest Fakir Authorized Service Agent. 10. Your iron is designed to rest on the heel. Do not leave the iron unattended when switched on.
  • Page 19: Before First Use

    SKYFALL Variable steam button Move the button to select the desired steam output for each garment, if selecting the “off” position, it indicates ironing without steam. Spraying button Pressing the button instantly provides a fine mist spray to dampen hard-to-iron fabrics.
  • Page 20: Operation

    SKYFALL Operation 1. Hold the iron in a tilted position, then fill proper water into water tank. by measuring cup, you had better use purified water with less calcium particles and make sure not to exceed Max level on the tank.
  • Page 21: After Ironing

    SKYFALL After ironing 1. Disconnect power supply and empty the water left in water tank. 2. Reconnect into power supply and disconnect after indicator light goes off, make soleplate dry. 3. Let the iron completely cool down, then wipe flakes and any other deposits on the soleplate with a damp cloth or a non-abrasive (liquid) cleaner.
  • Page 22: Ironinig Tips

    SKYFALL Ironinig Tips 1- Always check first whether a label with ironing instructions is attached to the article. Follow these ironing instructions in any case. 2- The iron heats up quicker than cooling it down, therefore, you should start ironing the articles requiring the lowest temperature such as those made of synthetic fibre.
  • Page 23 SKYFALL Troubleshooting Fault Possible cause Solution Iron emits an Iron gives off an odor when Oils used during manufacture need to odor or smoke turned on for the first time. be burnt off allow ten minutes for odor to disappear.
  • Page 24: Waste Disposal

    Carry the appliance in the original package or a similar, wellpadded package to prevent damage to the appliance. This product is produced on behalf of Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. by NINGBO KAIBO GROUP CO. LTD., The Northern Industrial Park of Zhouxiang Cixi...
  • Page 25 SKYFALL Kullanım Talimatları Hakkında..................26 Sorumluluk........................26 CE Uygunluk Deklerasyonu..................26 Kullanım Alanı ......................27 Yetkisiz Kullanım ......................27 Önemli Güvenlik Notları ....................28 Güvenlik Önlemleri ......................28 İlk Kullanım Önerileri ....................29 Cihaz Parçaları ......................29 Teknik Özellikler ......................29 Cihaz Bilgileri.......................29 İlk Kullanımdan Önce ....................30 Kullanım........................31 Temizlik ve Bakım .......................32 Kendi Kendini Temizleme Özelliği ................32...
  • Page 26: Kullanım Talimatları Hakkında

    Ürününüzü iyi günlerde kullanmanızı diler, inovatif teknolojilere imza atan Fakir Hausgeräte’yi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş Fakir Skyfall Buharlı Ütü’den en iyi verimi almanızı arzu ediyoruz. Bu yüzden ürünü kullanmadan önce bu Kullanım Kılavuzu’nu dikkatlice okumanızı ve ileride gerekli olabileceğinden saklamanızı...
  • Page 27: Kullanım Alanı

    SKYFALL Kullanım Alanı Ürün modeli ev tipi kullanım için tasarlanmıştır. İş yeri ve sanayi tipi kullanıma uygun değildir. Aksi kullanım ile üründe oluşan herhangi bir arıza durumunda yetkili servislerimiz garanti kapsamı dışında hizmet verecektir. Yetkisiz Kullanım Aşağıda belirtilen yetkisiz kullanım durumlarında, cihaz zarar görebilir ya da yaralanmaya yol açabilir;...
  • Page 28: Önemli Güvenlik Notları

    3. Sıcak metal parçalara, sıcak suya ve buhara dokunmak yanıklara neden olabilir. Cihazı ters çevirirken dikkatli olunuz, çünkü cihazın içerisinde sıcak su olabilir. 4. Cihazın herhangi bir parçası hasar görmüş ise derhal Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. 5. Cihazın güç kablosu ve fişi hasar görmüş ise, cihaz fonksiyonlarını yerine getirmiyor ise, cihaz yere düşmüş...
  • Page 29: İlk Kullanım Önerileri

    SKYFALL İlk Kullanım Önerileri 1. Cihazın bazı parçaları yağlanmış olduğundan ilk çalıştırma esnasında hafif bir duman verebilir. Bu ilk çalışma esnasında olabileceği gibi kısa bir süre sonra kaybolacaktır. 2. Cihazı ilk çalıştıracağınız zaman tabandaki plastik koruyucu çıkarınız ve tabanı temiz ve yumuşak bir bezle siliniz.
  • Page 30: İlk Kullanımdan Önce

    SKYFALL Buhar Ayar Düğmesi Buhar ayar düğmesi istenilen buhar çıkışı için kumaş türüne göre ayarlayınır. Eğer off konumu seçilirse, bu utülemenin buhar olmadan yapıldığını gösterir. Su Püskürtme Düğmesi Su püskürtme düğmesine basıldığı anda ince püskürtülen su ile ütülenmesi zorlu kumaşların nemlenmesi sağlar.
  • Page 31: Kullanım

    SKYFALL Kullanım 1. Cihazı yana yatık bir biçimde tutunuz ve su doldurma kabını kullanarak cihazın su tankına su doldurunuz. Arındırılmış su kullanmanız ve max. seviyesini geçmemeniz önerilmektedir. (Resim 1) 2. Cihazın su tankı kapağını kapatınız. Klik sesini duyduğunuzda su tankı kapağı doğru şekilde kapatılmış...
  • Page 32: Temizlik Ve Bakım

    SKYFALL Temizlik ve Bakım 1. Cihazın fişini prizden çekiniz ve su tankı içerisindeki suyu boşaltınız. 2. Cihazı fişe tekrar takınız ve pilot ışığı sönene kadar bekleyiniz. Işık söndükten sonra cihazın fişini prizden çekiniz. Böylece cihaz tabanını kurutmuş olacaksınız. 3. Cihazın tamamen soğumasını bekleyiniz ve tabanı nemli bir bezle silerek temizleyiniz.
  • Page 33: Ütüleme İpuçları

    SKYFALL Ütüleme İpuçları 1. Ütüleme işlemine başlamadan önce ütüleyeceğiniz kumaşta ütüleme talimatı olup olmadığını kontrol ediniz. Eğer ütüleme talimatı var ise talimatlara uyunuz. 2. Cihazın soğuması; ısınmasına göre daha uzun sürmektedir. Bu yüzden ütüleme işlemine düşük sıcaklık gerektiren kumaşlarla başlayınız ve yüksek sıcaklık gerektiren kumaş...
  • Page 34: Sorun Giderme

    SKYFALL Sorun Giderme Hata Muhtemel Neden Çözüm Cihazdan Cihaz üretilirken iç aksamında yağ Bu durum ilk çalıştırmada normaldir. duman çıkıyor. kullanılmıştır. Dumanın yok olması için 10 dakika bekleyiniz. Cihaz ısınmıyor. Sıcaklık ayar düğmesi istenilen Sıcaklık ayar düğmesini istenilen sıcaklığa sıcaklığa ayarlanmamış olabilir.
  • Page 35: Cihazın Geri Dönüşüm Noktalarına Bırakılması

    Cihazın, orijinal ambalajında veya zarar görmesini önlemek için, iyi ve yumuşak pakette taşınması gerekmektedir. Ürünümüz Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş adına NINGBO KAIBO GROUP CO. LTD. The Northern Industrial Park of Zhouxiang Cixi 315324 Ningbo China, Tel: +86-0574-63301672 tarafından üretilmiştir.
  • Page 36 SKYFALL Важные сведения о безопасности ................. 37 Меры предосторожности..................38 Рекомендации перед первым использованием ............ 38 Детали прибора ......................39 Технические характеристики ................. 39 Сведения об изделии ....................39 Перед первым использованием ................40 Эксплуатация ......................41 Чистка и уход ......................42 Функция...
  • Page 37 Данное изделие произведено в соответствии со стандартами ЕС (2014/30/EU) «Электромагнитная совместимость» и «Директива о низком напряжении» (2014/35/EU). Данный прибор имеет символ CE на заводской табличке. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A.Ş оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и оснащение изделий.
  • Page 38 SKYFALL Модель изделия предназначена для домашнего использования. Она не предназначена для рабочего и промышленного применения. Гарантия не распространяется на обслуживание изделия, поврежденного в результате несанкционированного использования. В указанных ниже случаях несанкционированного использования прибор может быть поврежден или же у него могут быть поломки;...
  • Page 39: Важные Сведения О Безопасности

    1. Перед использованием прибора удостоверьтесь в том, что напряжение в сети и напряжение прибора совпадают. 2. Если прибор поврежден, или пропускает воду, не используйте его. В подобных случаях следует обратиться в ближайший уполномоченный сервисный центр Fakir. 3. Перед использованием прибора полностью размотайте кабель.
  • Page 40: Рекомендации Перед Первым Использованием

    SKYFALL 4. Даже если вы не используете прибор в течение короткого времени, обязательно отключайте его от сети и ставьте вертикально на заднюю поверхность. 5. Удостоверьтесь в том, что дети не достают до прибора или до его шнура. 6. Каждый раз, когда вы набираете воду в прибор, или...
  • Page 41: Сведения Об Изделии

    SKYFALL Сведения об изделии Подошва Подошва имеет двойное керамическое покрытие, подходящее для глажки разных видов тканей. Отверстие пульверизатора При нажатии на кнопку распылителя из отверстия распылителя брызгает вода. Крышка для набора воды Наливая воду в резервуар для воды через крышку для набора воды, удостоверьтесь...
  • Page 42: Эксплуатация

    SKYFALL ПРИМЕЧАНИЕ! Во время первого использования может появиться дым или запах, это нормально. Через несколько минут они пройдут. Эксплуатация 1. Удерживая прибор боком налейте в утюг воду, используя специальный стакан для наливания воды. Используйте дистиллированную воду и старайтесь не превышать максимальную отметку...
  • Page 43: Чистка И Уход

    SKYFALL Чистка и уход 1. Извлеките шнур прибора из розетки и вылейте воду из резервуара. 2. Снова вставьте шнур в розетку и подождите до тех пор пока не погаснет индикатор включения. После того как индикатор погаснет отключите прибор от сети. Таким образом вы просушите подошву утюга.
  • Page 44: Советы По Глажке

    SKYFALL Советы по глажке 1. Перед тем как гладить изделие, проверьте есть ли специальные инструкции по его глажке. Если инструкции есть то действуйте в соответствии с ними. 2. Время нагрева утюга намного быстрее времени остывания. Именно поэтому рассортируйте изделия, которые вы собираетесь гладить, по температуре...
  • Page 45: Устранение Неполадок

    SKYFALL Устранение неполадок Проблема Возможная причина Решение Из прибора Во время производства для При первом включении это явление идет дым. смазки внутренних деталей является нормой. Для того, чтобы дым было использовано масло. исчез, подождите 10 минут. Прибор не Возможно, регулятор...
  • Page 46: Сдача Прибора В Точки Вторичной Переработки

    Данный товар изготовлен на фабрике NINGBO KAIBO GROUP CO. LTD. The Northern Industrial Park of Zhouxiang Cixi 315324 Ningbo China, Teл.: +86-0574-63301672 по заказу фирмы «Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş» (Факир Электрикли Эв Алетлери Дыш Тиджарет А.Ш.» .
  • Page 47 SKYFALL 48......................‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻣﻬﻤﺔ‬ 49......................‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ‬ 49....................‫ﻧﺼﺎﰁ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻭﻝ‬ 50........................‫ﻗﻄﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ 50......................‫ﺍﳋﻮﺍﺹ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ 50......................‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ 51....................... ‫ﺯﺭ ﻟﺒﺨﺎﺭ ﻟﻘﻤﺔ‬ 51......................‫ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻭﻝ‬ 52........................‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ 53......................‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ 53....................‫ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﰄ‬ 53........................Anti Calc (‫ﺍﳋﺼﺎﺋﺺ )ﺿﺪ ﺍﻟﺘﳫﺲ‬ 54......................‫ﺍﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻜﻮﻱ‬ 55........................‫ﺣﻞ ﺍﳌﺸﺎﰻ‬ 56........................‫ﺍﳌﺴﺆﻭﻟﻴﺔ‬ 56.......................‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﲑ ﻣﴫﺡ‬...
  • Page 48 . ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻷﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﻢ ﻭﻳﻀﻢ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻬﻤﻪ ﲞﺼﻮﺹ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﳌﺴﺆﻭﻟﻴﺔ‬ ‫ ﻟﳭﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳌﲋﻟﻴﺔ, ﻏﲑ ﻣﺴﺆﻭﻟﺔ ﻋﻦ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﺍﻟﱵ ﻗﺪ ﺗﺘﺸﲁ ﰲ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺑﺴﺒﺐ ﻋﺪﻡ ﺍﺗﺒﺎﻉ‬Fakir ‫ﴍﻛﺔ‬ ‫ ﺍﳌﻌﳣﺪﺓ, ﺃﻭ‬Fakir ‫ﺍﻟﺘﻌﻠﳰﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﰲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ, ﺃﻭ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﰲ ﻣﲀﻥ ﻏﲑ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬...
  • Page 49 SKYFALL ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﲑ ﺍﳌﴫﺡ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﻐﲑ ﻣﴫﺡ ﲠﺎ ﻭﺍﳌﻮﲵﺔ ﰲ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺇﱃ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻠﴬﺭ ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ؛‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻏﲑ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﴯﺎﺹ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﻌﺎﻧﻮﻧﻪ ﻣﻦ ﺇﺿﻄﺮﺍﺑﺎﺕ ﻋﻘﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻟﻴﺲ ﻟﺪﳞﻢ ﺧﱪﺓ ﰷﻓﻴﺔ‬ .‫ﺣﻮﻝ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻪ. ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻳﺮﴁ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﳧﺎﺡ ﳍﺆﻻﺀ ﺍﻷﴯﺎﺹ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬...
  • Page 50: ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻣﻬﻤﺔ

    .‫ﺭﺃﺳﺎ ﻋﲆ ﻋﻘﺐ، ﻷﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻗﺪ ﳛﺘﻮﻱ ﻋﲆ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ‬ .‫ ﺍﳌﻌﳣﺪ ﻋﲆ ﺍﻟﻔﻮﺭ‬FAKIR ‫4 ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻒ ﺃﻱ ﺟﺰﺀ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ، ﺭﺍﺟﻊ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ ‫5. ﰲ ﺣﺎﻝ ﺗﻠﻒ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ، ﺃﻭ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻻ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ، ﺃﻭ ﻭﻗﻊ ﺃﻭ ﺗﴬﺭ ﺑﺄﻱ ﺷﲁ ﻣﻦ ﺍﻷﺷﲀﻝ ﻻ‬...
  • Page 51: ﻗﻄﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ

    SKYFALL !‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺼﻴﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻗﺪ ﻳﻮﺟﺪ ﻗﻄﺮﺍﺕ ﻣﺎﺀ ﺣﻮﻝ ﺍﳉﺴﻢ ﺍﻟﺮﺋﻴﴘ ﺃﻭ ﰲ‬ ‫ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﺎﺀ. ﻭﻳﺮﺟﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻟﻼﺧﺘﺒﺎﺭ ٪001 ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺗﻨﺎ ﰲ ﻣﺮﺣﻠﺔ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﻋﲆ ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ، ﻣﻊ ﰎ‬ .‫ﺇﻧﺘﺎﺟﻬﺎ ﲠﺪﻑ ﺧﺪﻣﺘﻚ ﻟﺴﻨﻮﺍﺕ ﻋﺪﻳﺪﺓ‬...
  • Page 52: ﺯﺭ ﻟﺒﺨﺎﺭ ﻟﻘﻤﺔ

    SKYFALL ‫ﺯﺭ ﻟﺒﺨﺎﺭ ﻟﻘﻤﺔ‬ .‫ﲟﺠﺮﺩ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﲆ ﺯﺭ ﺻﺪﻣﺔ ﻳﵟ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﻗﻮﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﻟﻚ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﻋﻴﺪ ﺍﻟﻌﻨﻴﺪﺓ‬ ‫063 ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﳌﺨﺮﺝ‬ .‫063 ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﳌﺨﺮﺝ ﻳﵟ ﺍﳊﺪﻳﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﳭﻨﺎﻭﺭﺓ ﺍﻟﳨﻞ ﰲ ﲨﻴﻊ ﺍﻻﲡﺎﻫﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻀﻮﺀ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻳﺸﲑ ﺇﱃ ﺃﻥ ﺍﳌﺆﴍ ﺍﻟﻀﻮﰄ ﻟﺘﴶﲔ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻻﺣﱰﺍﻕ، ﻭﻋﲆ ﺿﻮﺀ ﻣﺆﴍ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﱃ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ‬...
  • Page 53: ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ

    SKYFALL ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫1. ﺍﳊﻔﺎﻅ ﻋﲆ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﺎﺋﻼ ﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻮﺏ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﳌﻞﺀ ﺧﺰﺍﻥ‬ ‫ﺍﳌﻴﺎﻩ. ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﻨﱿ ﻭ ﺃﻥ ﻻ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﳊﺪ‬ (1 ‫ﺍﻷﻗﴡ. )ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫2. ﺇﻏﻼﻕ ﻏﻄﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ. ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﳧﻊ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻨﻘﺮ ﺳﻴﱲ ﺇﻏﻼﻕ‬...
  • Page 54: ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ

    SKYFALL ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ .‫1. ﺍﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﰄ ﻭ ﺃﻓﺮﻍ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﰲ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬ ‫2. ﺃﻋﺪ ﻭﺻﻞ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻭ ﺍﻧﺘﻈﺮ ﺣﱴ ﻳﻨﻄﻔﺊ ﺿﻮﺀ ﺍﳌﺆﴍ. ﺑﻌﺪ ﺍﻧﻄﻔﺎﺀ ﺍﻟﻀﻮﺀ ﺍﻧﺰﻉ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﺍﳌﺄﺧﺬ. ﻭ‬ .‫ﲠﺬﺍ ﺍﻟﺸﲁ ﺳﺘﻜﻮﻥ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺟﺎﻓﺔ‬...
  • Page 55: ﺍﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻜﻮﻱ

    SKYFALL ‫ﺍﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻜﻮﻱ‬ .‫1. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻠﳰﺎﺕ ﺍﻟﻜﻮﻱ ﻫﲆ ﺍﻟﻘﲈﺵ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﺑﺎﻟﻜﻮﻱ. ﰲ ﺣﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩﻫﺎ ﳚﺐ ﺍﺗﺒﺎﻋﻬﺎ‬ ‫2. ﻣﺪﺓ ﺗﱪﻳﺪ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﻌﳣﺪ ﻋﲆ ﲯﻮﻧﺘﻪ. ﻟﺬﻟﻚ ﺍﺑﺪﺃ ﺍﻟﻜﻮﻱ ﻟﻸﳃﺸﺔ ﺍﻟﱵ ﲢﺘﺎﺝ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﰒ ﺗﺎﺑﻊ ﻣﻊ‬ .‫ﺍﻷﳃﺸﺔ ﺍﻟﱵ ﲢﺘﺎﺝ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬...
  • Page 56: ﺣﻞ ﺍﳌﺸﺎﰻ

    SKYFALL ‫ﺣﻞ ﺍﳌﺸﺎﰻ‬ ‫ﺍﳊﻞ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﶈﳣﻞ‬ ‫ﺧﻄﺄ‬ .‫ﻻﺧﺘﻔﺎﺀ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈﺮ 01 ﺩﻗﺎﺋﻖ‬ ‫ﰎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺻﻨﻊ ﺍﻻﺟﺰﺍﺀ‬ ‫ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﳜﺮﺝ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ. ﻫﺬﻩ ﺍﳊﺎﻟﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﰲ‬ ‫ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ .‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻋﲆ ﺍﻟﺪﺭﺟﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﰎ ﺿﺒﻂ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻋﻠﺔ‬...
  • Page 57: ﺗﺮﻙ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﰲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺍﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ

    .‫ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﴬﺭ، ﻳﱲ ﻧﻘﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻐﻼﻓﻪ ﺍﻷﺻﲇ ﺃﻭ ﰲ ﻋﻠﺒﺔ ﺟﻴﺪﺓ ﻭ ﻟﻴﻨﺔ‬ NINGBO KAIBO ‫ ﺍﳌﺴﺎﳘﺔ ﻟﻸﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭ ﺍﳌﲋﻟﻴﺔ ﰲ ﻣﻌﻤﻞ‬FAKIR ‫ﰎ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﳊﺴﺎﺏ ﴍﻛﺔ‬ :‫. ، ﺍﳌﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﴰﺎﻝ ﺣﺪﻳﻘﺔ ﺯﻫﻮﺧﻴﺎﱋ ﺳﻴﴠ 423513 ﻧﻴﻨﺠﺒﻮ، ﺍﻟﺼﲔ، ﻫﺎﺗﻒ‬GROUP CO. LTD...
  • Page 58 Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Saruhan Plaza, Basın Ekspres Yolu, No:39 K.Çekmece/İstanbul, TÜRKİYE Faks .: +90 212 293 39 11 Yetkili Servislerimize www.fakir.com.tr’den ulaşabilirsiniz Müşteri Hizmetleri : 444 0 241 www.fakir.com.tr Fakir Hausgeräte GmbH Industriestraße 6 D-71665 Vaihingen / Enz Postfach 1480 D-71657 Vaihingen / Enz Tel.: +49 7042 / 912-0...

Table of Contents