Download Print this page
Gilis BebeStars Magic isofix 942 User Manual

Gilis BebeStars Magic isofix 942 User Manual

Group 2/3 (15-36 kgs)

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NEW
isofix
STANDARDS
Item 942
ECE R44/04

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BebeStars Magic isofix 942 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gilis BebeStars Magic isofix 942

  • Page 1 isofix STANDARDS Item 942 ECE R44/04...
  • Page 2: Safety Notes

    SAFETY NOTES Read this instruc on manual carefully. The correct fi ng of the ISOFIT anchoring systems or 3-point vehicle belt is of vital importance for the safety of your child. We advise you strongly not to use an unlicensed or modified or without manufacturer's instruc on product, it is very dangerous.
  • Page 3 SAFETY NOTES The moving parts of the car seat should not be lubricated in any way. No altera ons should be made to the product as this could affect part or the overall safety of the seat. DO NOT remove the product's label. There are important no ces on labels. Tell your child that he/she should never play or adjust with the seat.
  • Page 4 IMPORTANT The child seat is approved for two different methods of installa on. A. With vehicle’s 3-point safety belt B. With vehicle’s 3-point safety belt in combina on with smart fix connectors locking into vehicle’s ISOFIX lower anchorages Important: 1. Always used in forward facing passenger seat. We do not recommend to use the child seat in the front passenger seat.
  • Page 5 KNOW YOUR CHILD CAR SEAT 1. Headrest 2. Diagonal belt guides and locks 3. Armrests 4. Cup holder 5. Backrest 6. Lap belt guides 7. Cup holder retainer 8. Recline handle 9. Headrest adjustment handle 10. Seat back 11. Smart fix connectors 12.
  • Page 6 INSTALLATION GUIDE Adjus ng your child seat Adjus ng the sea ng posi on of the child seat The child seat can be used in mul sea ng posi ons for use of all groups. Pull the recline handle, adjust the seat shell forwards or backwards.
  • Page 7: Installation In The Vehicle

    INSTALLATION IN THE VEHICLE 3. Line up the Smart Fix connectors with the Smart Fix guides. A ach the two Smart Fix connectors to the two anchorage points on the vehicle seat respec vely. You will hear two sound of “Clicks”. And check the Smart Fix indicator on each side turns to green (6-D).
  • Page 8 INSTALLATION IN THE VEHICLE Installa on with 3-point safety belt 1. Please make sure that the both smart fix connectors are stowed in its original position (the most inside positon). If not, please pull and hold the smart fix adjustment bu on and push back the smart fix arms back into the seat base. Repeat the above, to pull back the arm in the other side (5-A).
  • Page 9: Securing Your Child

    SECURING YOUR CHILD Have your child sit down in the child seat, and slide the diagonal belt guide locking piece to open it. Pull out the safety belt and guide it to in front of your child to the seat buckle (7-A). 2.
  • Page 10: Care And Maintenance

    CARE & MAINTENANCE Remove and refi ng of seat covers Unhook the elastic loops on the back of headrest and backrest to remove covers form the headrest and side wings 2. Unhook the cover loops at the bottom of seat base to pull off...
  • Page 11 ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών. Η σωστή τοποθέτηση των συστημάτων ISOFIT ή της ζώνης οχημάτων 3 σημείων είναι ζωτικής σημασίας για την ασφάλεια του παιδιού σας. Αυτό είναι ένα "Universal" παιδικό κάθισμα. Μπορεί να εγκατασταθεί με ζώ...
  • Page 12 ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Τα κινούμενα μέρη του καθίσματος αυτοκινήτου δεν πρέπει να λιπαίνονται. Δεν επιτρέπεται καμία αλλαγή στο προϊόν, καθώς αυτό μπορεί να επηρεάσει μέρος ή τη συνολική ασφάλεια του καθίσματος. ΜΗΝ αφαιρείτε τις ετικέτες του προϊόντος. Υπάρχουν σημαντικές ειδοποιήσεις στις ετικέτες. Πείτε...
  • Page 13 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Το παιδικό κάθισμα έχει εγκριθεί για δύο διαφορετικές μεθόδους εγκατάστασης. Α. Με ζώνη ασφαλείας 3 σημείων του οχήματος Β. Με ζώνη ασφαλείας 3 σημείων του οχήματος σε συνδυασμό με το σύστημα ISOFIX του οχήματος Σημαντικό: 1. Χρησιμοποιείτε πάντα σε κάθισμα με φορά προς τα εμπρός. Δεν συνιστάται η χρήση...
  • Page 14 ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙΚΟ ΚΑΘΙΣΜΑ 1. Προσκέφαλο 2. Οδηγοί διαγώνιας ζώνης 3. Υποβραχιόνια 4. Ποτηροθήκη 5. Πλάτη 6. Οδηγοί οριζόντιας ζώνης 7. Υποδοχή ποτηροθήκης 8. Λαβή ρύθμισης ανάκλισης 9. Λαβή ρύθμισης προσκέφαλου 10. Πλάτη καθίσματος 11. Συνδέσεις Smart Fix 12. Ένδειξη Smart Fix (πράσινο/κόκκινο) 13.
  • Page 15 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ρύθμιση του παιδικού καθίσματος Ρύθμιση της θέσης του παιδικού καθίσματος Το παιδικό κάθισμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πολαπλές θέσεις για χρήση από όλες τις ομάδες. Τραβήξτε τη λαβή ανάκλισης, ρυθμίστε το κάθισμα προς τα εμπρός ή προς τα πίσω.
  • Page 16 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ Εγκατάσταση με ζώνη ασφαλείας 3 σημείων 1. Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο σύνδεσμοι smart fix είναι τοποθετημένοι στην αρχική τους θέση. Εάν όχι, τραβήξτε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ρύθμισης του smart fix, σπρώχνοντας πίσω τους βραχίονες smart fix, πίσω στη βάση...
  • Page 17 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ 3. Ευθυγραμμίστε τις υποδοχές Smart Fix με τους αντίστοιχους οδηγούς Smart Fix. Συνδέστε τους δύο συνδέσμους Smart Fix στα δύο σημεία τοποθέτησης στο κάθισμα του οχήματος αντίστοιχα. Θα ακούσετε δύο φορές "Κλικ". Ελέγξτε ότι η ένδειξη Smart Fix σε κάθε πλευρά έγινε πράσινη (6-D). 4.
  • Page 18 ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΣΑΣ 1. Ζητήστε από το παιδί σας να καθίσει στο παιδικό κάθισμα. Τραβήξτε τη ζώνη ασφαλείας και οδηγήστε την μπροστά από το παιδί σας στην πόρπη του καθίσματος (7-A). 2. Κουμπώστε, θα ακουστεί ένα χαρακτηριστικό «κλικ» (7-B). Καθοδηγήστε...
  • Page 19 ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Αφαιρέστε και επανατοποθετήστε τα καλύμματα του καθίσματος Τραβήξτε τα λάστιχα από το πίσω μέρος του προσκέφαλου και της πλάτης του καθίσματος για να αφαιρέσετε τα καλύμματα από το προσκέφαλο και τα πλαϊνά φτερά. 2. Ξεδιπλώστε το κάλυμμα από το κάτω μέρος της βάσης του...
  • Page 20 Thank you for choosing Bebe Stars products Ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στα παιδικά προϊόντα Bebe Stars bebestarsbygilis FOLLOW US @bebe.stars www.bebestars.gr bebestarsbygilis 63200 | Nea Moudania | Greece...